百年敦煌写本佛经题记整理回顾

时间:2022-09-05 04:01:00

摘 要:敦煌写本佛经题记在敦煌佛教文献中占有相当比重,百年来,前辈学者系统对敦煌写本佛经题记进行了辑录整理,通过对其认真的爬梳,为学界研究敦煌民众佛教信仰及其佛教文化提供了文献支撑。

关键词:百年;敦煌写本;佛经题记;整理回顾

敦煌佛教文献占敦煌文献的90%,其中有题记者颇多,具有极高的学术研究价值,王重民1、袁德领2、马德3等先生曾先后撰文指出佛经题记研究的价值。关于敦煌写本佛经题记整理,前辈学者研究颇丰,本文就此对百年来敦煌写本佛经题记的整理做一学术回顾,以下详述。

最初采录题记,并撰述专文的是秉承其父罗振玉之意而工作的罗福苌。其遗作《古写经尾题录存》加上其弟罗福葆编的《补遗》,全部收在罗振玉《永丰乡人杂著续编》中公开出版(1923)。本篇共27页,《华严》、《涅经》以下分类编排,共集录有147件,同时插有关于纪年和经文性质的考证,至今仍值得参考4。20世纪30年代,陈垣《敦煌劫余录》一书系统整理了藏于北图的8679卷文书,其中对写卷题记也予以了完整收录。此外,许国霖的《敦煌石室写经题记与敦煌杂录》5也是这一时期有关佛经题记整理的代表之作。该文辑录了400余件北图所藏敦煌写经题记和一批契约与其他文书,是研究唐代社会经济乃至整个社会历史的重要资料,可以据以考见写经的流变过程以及各时代的风气。在此期间,他又编有《敦煌石室写经题记汇编》6、《敦煌石室写经年代表》7、《敦煌石室写经题记汇编补遗》等8,分别刊登在1936年12月至1937年4月的《微妙声》第1-6期上,由北平菩提学会出版,陈寅恪为之作序。该书在原来基础上有所增补,丰富了写经题记的辑录内容。解放后,1962年王重民、刘铭恕编《敦煌遗书总目索引》,该书对英藏、法藏、北图藏和散藏敦煌佛经题记进行了收录整理,但仍存在收录不全的问题。20世纪八十年代初,北图又编辑了《敦煌劫余录续编》。该《续编》共收录写经1065件,对其中的佛经题记亦全面收录。此后,陆续公布的地方馆藏敦煌文书目录亦对写经题记有所收录,如秦明智《关于甘肃省博物馆藏敦煌遗书之浅考和目录》,荣恩奇《敦煌县博物馆藏敦煌遗书目录》。曹怀玉《西北师院历史系文物室藏敦煌卷录》,吴织、胡群耘《上海图书馆藏敦煌遗书目录》,王倚平、唐刚卯《湖北省博物馆藏敦煌经卷概述》、施萍婷、邰惠莉《敦煌研究院藏敦煌文献叙录》等均对国内散藏敦煌文书中的佛经题记有所收录。 20世纪90年代,薄小莹女士的《敦煌遗书汉文纪年卷编年》9问世,正像该书标题所示,只是“纪年卷编年”,而无题记的录文。同一时期,伴随《上海博物馆藏敦煌吐鲁番文献》、《北京大学图书馆藏敦煌文献》以及《甘肃藏敦煌文献》等各地所藏敦煌文献的出版,此类图书所附叙录均对佛经题记进行了收录整理。值得注意的是,这一时期还出现了以断代为专题的写经题记整理。王素、李方《魏晋南北朝敦煌文献编年》一书则对敦煌文书中魏晋南北朝时期佛经写本题记按编年进行了细致整理,并对每条题记的研究状况进行了说明,为学界研究提供了极大方便。10 2000年敦煌研究院施萍婷先生主编的《敦煌遗书总目索引新编》对英藏、法藏、北图藏敦煌文献中的佛经题记进行了收录整理,该书在原有王重民、刘铭恕主编的《敦煌遗书总目索引》内容上有所增加,并纠正了部分错误。

港台学者方面,潘重规在1975年出版的《敦煌学》第二辑上,刊载了《国立中央图书馆所藏的敦煌卷子题记》。这篇“题记”,共著录中央图书馆所藏的敦煌文书144卷。此外,郑阿财《台北中央研究院傅斯年图书馆藏敦煌卷子题记》11亦对台北中央研究院傅斯年图书馆藏敦煌卷子写经题记有所整理收录。同一时期,旅法学者陈祚龙所撰《敦煌古钞内典尾记汇校初编》和《敦煌古钞内典尾记汇校二编》,分别发表在1975年《海潮音》第56卷7、8期上12。《初编》所汇校的内典(佛经)尾记(题记)来源分别为日本京都国立博物馆编印的《守屋孝藏氏搜集古经图录》和野上俊编集的《龙谷大学所藏敦煌古写经》。共录写经题记54则,见于前者36则,见于后者18则。《二编》作为《初编》的补充,所录内典题记为《大正新修大藏经》第85卷古逸部与疑似部所收的敦煌佛经,共得53则。除此之外,港台学者亦有专书对佛经题记加以整理介绍,如谢慧暹《敦煌文书题记研究》(东吴大学中国文学研究所・硕士论文1992年)对散藏各地敦煌文书题记部分,综合整理,详加归纳论述,藉以彰明敦煌文书题记的重要。林聪明所著《敦煌文书学》对文书题记也进行归纳分析整理,是研究敦煌写本题记的重要专著之一13。

海外学者方面,1952年法国谢和耐和吴其昱在既有目录的基础上,开始对法藏敦煌文献展开全面新的目录的编撰工作。此项工作在1955年完成,但迟至1970年才出版,称作《法国国立图书馆藏伯希和汉文写本目录(一)》(Cataloque des manuscripts chinois de Touen-housang fonds Pelliot chinois de la Bibliothque Nationale,vol.I)。随后隋丽玫整理出《巴黎国家图书馆藏敦煌写本题记初录》14。该目录将纪年卷按年代顺序排列,同时标出卷子编号、题目,并抄出有关纪年的录文。作为纪年目录,其体例是十分理想的,但正因为是“初录”,故有一些文书纪年编辑,如P.3573,P.4625,P.2738等,并且此录仅仅是巴黎藏卷的纪年目录。英国方面,翟理斯自己动手编写的《斯坦因搜集的汉文纪年写本》一书,按年代顺序排列写本,并附有英文解说,分六次发表于伦敦大学亚非学院纪要中(1935-1943)。翟理斯的这篇著作,为敦煌学研究的基础建设做出了重要贡献。不久,二战以后,翟里斯编《大英博物馆敦煌汉文写本解说目录》(1957)出版,本文的成果被摘要收载,无纪年的题记也被辑录在内。俄国方面,由孟列夫主编的《苏联科学院亚洲民族研究所藏敦煌汉文写本注记目录》二册(дx一~一七0七,1963;дx一七0八~二九五四,1967)出版,使俄藏文书中约十分之三的内容变得明朗了。有关题记的要点被译出介绍,在第二分册附有孟列夫《敦煌写本的年代》,其中有对纪年题记的详细说明,还可看到20余件题记情报和十多件不太鲜明的图版。日本方面,20世纪20、30年代,日本中村不折著《禹城出土墨宝书法源流考》1,该书同时具有中村收藏品解说目录的性质。书中按年代顺序载录了数十件吐鲁番、敦煌写经的题记,其意并不在集录题记,它们只是此类资料集中不应疏漏的作品。20世纪90年代,日本著名敦煌学家池田温先生的《中国古本识语集录》2出版发行。此书的主要部分是对写本题记的研究,其中收录了大量的敦煌写经题记,提供了到目前为止最详尽的资料,但该书仍存在收录不全的问题,不少散藏中国国内的敦煌写经题记未予收录。

总的说来,对于敦煌佛经题记整理多是局部的校录整理,其综合性的整体整理仍然显得较为薄弱。系统对敦煌写本佛经题记进行整理,从语言文字学入手,将敦煌写本佛经题记与它地写本佛经题记进行比较研究,从中可以窥探敦煌佛教文化的独特性,为今后深入研究敦煌佛教提供精确范本。

参考文献

[1]黄永武主编《敦煌宝藏》第1-140册,新文丰出版公司,1982-1986年。

[2]罗振玉《永丰乡人杂著续编目》,上虞罗氏贻安堂凝清室,1921年。

[3]许国霖《敦煌石室写经题记与敦煌杂录》,上海商务印书馆二册,1937年

[4]池田温《中国古本识语集录》,东京大学东洋文化研究,1990年。

[5]林聪明《敦煌文书学》,台北新文丰出版公司,1991年。

[6](日)中村不折著,李德范译《禹域出土墨宝书法源流考》,中华书局,2003年。

作者简介

魏郭辉(1978-),男,湖北公安人,贵州师范学院历史与社会学院副教授,博士,研究方向:历史文献与出土档案文书。

上一篇:基于高质量就业的专业课程体系的改革 下一篇:英语学习的动机与激发