奇闻怪事 第8期

时间:2022-09-03 02:15:58

【前言】奇闻怪事 第8期由文秘帮小编整理而成,但愿对你的学习工作带来帮助。一名29岁的长期学生约翰尼・利屈纳已在威斯康星州大学读了12年书,他乐此不疲尽管仍未取得学位。到今年春季,他已修得234个学分,比毕业所需学分多了100多个。最近,利屈纳发现如果他再多读一年,就可以到国外读书,这是他从未尝试过的。如果他毕了业,他将获得教育学...

翻译:文静 A highly publicized attraction of a restaurant in the Philippines is its “Wall of fury[狂怒].” Diners can vent[发泄] frustrations[挫折] by smashing things with fees ranging from the equivalent[等价物] of 30 U.S. cents for a plate up to $25 U.S. dollars for an old TV set.

某菲律宾餐厅因其“愤怒之墙”成为公众关注的热点。食客可以把东西扔在这面墙上,让它摔个稀巴烂来发泄郁闷的心情。摔掷的东西包括从30美分的碟子到25美元的旧式电视机不等。

A 17-year-old boy Michael Morris, from Indiana USA, asked a friend to hit him with a car “for fun, the police said. He was in a stable condition at the hospital but with a broken leg. His 18-year-old friend, Stephen, who was driving at 25 mph when the car hit Morris, was charged[指控] with felony[重罪] criminal recklessness[鲁莽]. If convicted[证明有罪], he could face six months to three years in jail[监狱].

据警方称,一名来自美国印第安纳州的17岁男孩迈克尔・莫里斯要求他的朋友开车撞他,以寻求“”。如今他在医院,情况稳定,但断了一条腿。当时,他18岁的朋友史蒂芬以25英里的时速开车撞莫里斯。他已被控“鲁莽驾驶”的刑事重罪。一旦被判有罪,史蒂芬将入狱六个月至三年。

A 29-year-old perpetual[永久的] student, Johnny Lechner, has been studying for 12 years as an undergraduate[大学肄业生] student at the University of Wisconsin. By this spring he had completed 234 college credits, or about 100 more than needed to graduate. Recently, Lechner realized that if he went one more year, he could study abroad, which he had never done before. Had he graduated, he would have earned a liberal[文科的] studies degree in education, communications, theater, health and women’s studies.

一名29岁的长期学生约翰尼・利屈纳已在威斯康星州大学读了12年书,他乐此不疲尽管仍未取得学位。到今年春季,他已修得234个学分,比毕业所需学分多了100多个。最近,利屈纳发现如果他再多读一年,就可以到国外读书,这是他从未尝试过的。如果他毕了业,他将获得教育学、传播学、戏剧学、人体健康学以及妇女研究等文科学位。

Researchers in England and the United States think they know how to make an invisi-bility[隐形] cloak[斗篷] that is just like the one Harry Potter inherited[继承] from his father. The keys are special man-made materials, which are intended to steer light and other forms of electro-magnetic[电磁的] radiation[辐射] around an object. According to a physicist at the Imperial College London, it is theoretically[理论上] possible to do all these Harry Potter things, but what’s standing in the way is our engineering capabilities[能力].

英美研究人员表示他们知道如何制造隐形斗篷,就像哈利・波特从他父亲那继承下来的隐身斗篷一样。制造斗篷的关键是要使用特殊的人造材料,这种材料专门用来改变物体周围的光线及其它形式的电磁辐射的方向。 伦敦帝国理工学院的一位物理学家表示,要制造所有这些哈利・波特的东西理论上都是可能的,但目前阻碍我们的是实际的工程技术能力。

上一篇:American Superstitions 美国民间迷信 下一篇:亚马孙河知多少