《威尼斯商人夏洛克》

时间:2022-08-29 09:49:19

英国小剧场话剧(英语对白・中文字幕)

我,夏洛克,威尼斯的一个商人,一个靠借钱收利息为生的犹太人。

他们说我吝啬、贪婪、凶残,他们说我是一条狗。

一天,他们中一个叫安东尼奥的人来问我借钱,我答应了他,条件是――

用身上的一磅肉作为抵押……

时间:6月28日-7月3日19:30

地点:戏剧沙龙(安福路288号)

演出:罗伯特・弗里德曼剧团

相关评论:

《时间》,2003.3.27

盖洛夫・阿姆斯特朗是个精力充沛才华横溢的优秀演员,他能够在一长串不断切换的角色身份之间毫不费力地轻松转变,游刃有余,这正体现出他长年训练的扎实功底以及超卓出众的表演天赋。哦,还有他的声音,是那样的令人着迷深深陶醉……除此之外,事实上,他的表演在保持幽默诙谐的独特魅力的同时,也向我们剖析阐明了反犹太主义存在的深刻根源,同时对那些普遍存在着的对于犹太人无知而又偏激狭隘的观点进行了评判。正因如此,阿姆斯特朗因为他诙谐的表演和犀利的批判被人们称作“令人畏惧的双重威胁”,你将在他的演出中清楚地发现这一点。

一切评论都将等待你自己在观赏演出时得到确认与核实。

《波罗之音日报》,2000.4.13

阿姆斯特朗自编自演的话剧《威尼斯商人夏洛克》是如此的滑稽幽默,令人着迷,他同时也将莎翁戏剧中最为著名也最富争议的角色《威尼斯商人》中的放贷者夏洛克这一角色的人生,性格,行为动机进行了一次全面而又冷静的解构。

尽管阿姆斯特朗在这场只有他一个人表演的“独角戏”中扮演了各种各样的角色,但最多的角色还是丢卜。

在《威尼斯商人》一剧中,丢卜是夏洛克的朋友,一个全部台词不足八行的次要角色。

但在《威尼斯商人夏洛克》中,丢卜却成了当之无愧的主角,他凭借着自己的幽默和才智,直接面对观众进行交流,在谈笑间讲述了关于夏洛克,莎士比亚,犹太人,戏剧,历史以及欧洲文化等方面的信息。

……九十分钟毫无间断的表演,阿姆斯特朗和导演弗兰克・巴里联手打造了一场睿智深思,质疑与探寻并存却又不失诙谐幽默的表演。刹那间令我们产生了一个感觉,阿姆斯特朗的表演已经超越了伊丽莎白一世那个时代,穿越了时空融进了我们的生活。

《演员公报》,2001.1.18

如果说虚构的情节比事实更能存在得长久,那么艺术的渲染一定要比真实的描述更加富于魅力。

假如以上两点都不是真的,那么盖洛夫・阿姆斯特朗表演的《威尼斯商人夏洛克》能够拥有如此超然卓越的优秀品质一定是因为它纯粹得有如诗歌一般的圣洁光辉。之所以这样评价,是因为它令我们开始审视自己对于戏剧和艺术的观点,它迫使我们去评估自身的价值,它在神话与寓言之间灵巧地辗转游走,它时时逗得我们开怀大笑。

在各种各样服装的变换之间演员不断变换着角色,而观众们却在欣赏中加深了对夏洛克的理解,仅仅凭借一个如此简单的舞台,就达到了这两方面的协调一致。在演员从一个角色跳跃到另一个角色的时候,灯光的巧妙运用帮助吸引着我们注意力,而在一些表现多人场景的时候,通过一个姿势,一点暗示,一个微妙的动作,一套假发,一个面具,阿姆斯特朗的天才演技让一切都变得自然起来。

《温尼伯自由新闻》,2001.11.28

“我并不是想证明夏洛克所要做的事情是正确的,”喜欢自称“莎士比亚传教士”的阿姆斯特朗在华盛顿通过电话告诉我们说,“我只是努力去试着理解是什么原因导致他变成了这个样子。而在今夜的演出结束之后,我希望在场的观众们能够和我一样,理解他的行为,而不是赞同他的行为。”

多年以前,当阿姆斯特朗,一个在伦敦长大的威尔士长老会大臣的儿子,被安排扮演夏洛克这个角色的时候,他就开始了对欧洲反犹太主义历史的深入研究,并且阅读了与夏洛克这个人物相关的大量著作。

“我没有告诉犹太观众们任何他们不知道的东西,”阿姆斯特朗,英国皇家莎士比亚剧团的主创人员之一,对我们这样说道,“当我在述说反犹太主义的诸多起源的时候,没有一个犹太人表现出了震惊的神色。因为赞同与共鸣所表现出来的沉静和因过度震撼而造成的静默是绝不相同的。

“莎士比亚的确是当时那个反犹太主义社会的一部分,”他说,“犹太人(从英格兰)全部被驱逐出境。全部犹太人的角色都被定义成如同希律王那样的恶棍和小人,这几乎成为了戏剧界的传统习惯。”

“这就是《威尼斯商人夏洛克》有趣的来源,特别在像布鲁姆这样的美国犹太主义理论研究学派之间普遍存在。对于自己心目中的偶像――戏剧大师莎士比亚,曾经写过这样一部关于犹太人的剧作,并且是这样一种流俗老套和狭隘的模式,他们感到不能接受。”

《波士顿环球报》,2001.11.9

阿姆斯特朗在舞台表演之间巧妙而又迅捷地穿了一部犹太人的仇恨史,从比拉多钉死耶稣开始,这位犹太总督就把杀害基督的罪过传递给了犹太教徒的子子孙孙。就是这一幕,阿姆斯特朗说导致2000年来犹太人不断地被迫害。皇家莎士比亚剧团的纯正口音,完全卷舌的发音,他用这样美妙的声音向我们讲述着犹太人遭到大规模的屠杀,为了寻求一个归宿在欧洲各国四处流浪的那一段历史。

最动人的时刻也许是当他打开桌上的一只小盒子,拿出各种各样的“犹太人徽章”的时候。并不是希特勒发明了这种黄色的星星来区分我们的种族,他说道,英国人早在八百年前就已经那么做了!他把那些象征着耻辱的徽章近距离地拿给观众们去看,人们看到他的手在颤抖。

或许是阿姆斯特朗为了我们能够清楚地理解《威尼斯商人夏洛克》剧中丰富的内涵,他把自己的形象定义为标准而又低调,没有那么多的悲苦辛酸,也没有那么贪婪冷血。有时不去加入过多的情感因素会让我们更能有所领悟和受益,而不只是一味的感动。但是阿姆斯特朗试图在教育意义和戏剧性两方面兼具的情况下完成戏剧创作这一高难度的任务,而事实上他确实在最大程度上做到了如此美丽而又公正的平衡。

上一篇:中国传统音乐研究30年民族音乐学学科建设 下一篇:复归音乐与心灵的契合