西文简单编目探讨

时间:2022-07-31 06:17:50

西文简单编目探讨

摘要 本文主要介绍了西文简单编目即西文简编的著录规则,西文简编的流程,西文简编的难点和展望。

关键词 西文编目 西文简编 Calis MARC21

中图分类号:G47 文献标识码:A

由于各大学之间加强了交流合作,图书馆收到了其他大学甚至国外大学的大量外来捐赠的外文图书,加上各图书馆都加大了对外文图书采购的力度,各图书馆的外文图书数量猛增。这在无形中加大了我们图书馆编目员的工作压力,特别是在一些独立学院图书馆里面,人员编制相对较少,经常要面对学院各种评估工作,如何高效快捷地编目西文MARC数据,如何在短时间高效准确地增加馆藏外文图书MARC数据,丰富馆藏外文图书,达到各种评估馆藏数量要求,其重要性显而易见,因此,采用西文简单编目即西文简编(本文下面章节将用西文简编)意义深远。下面本文将对西文简编的规则和西文简编的流程进行介绍。

1 西文简编规则

西文编目规则是根据《国际标准书目著录》(ISBD)、《英美编目条例》(AACR2R,2002)和《西文文献著录条例》(修订扩大版)编写的,本规则的机读目录格式遵循《MARC21书目数据格式》(MARC21 Format for Bibliographic Data,1999)的标准。MARC21是国际上普通采用的处理西文文献的机读目录格式,是世界上问世最早的机读目录格式,曾名为USMARC。

MARC21的逻辑记录由记录头标(leader)、地址目次区(directory)以及可变长字段(variable fields)三部分构成。①②③其中可变长字段又包括可变长控制字段(variable control fields)即00X字段和可变长数字字段(variable data fields)即01X-8XX字段。地址目次区由计算机系统自动生成,在这里不做讨论。在此主要讨论头标区、可变长控制字段和可变长数字字段。

西文简编就是为了提高外文编目效率,快速增加馆藏外文书目数量,编目员在做外文数据编目时,只做MARC几个重要字段,以最简洁的方式记录数据,在这里我们只做记录头标000;008;020;040;090;093;100;245;260和300字段(记录控制号001;作业时间005系统自动生成)。因此,主要讨论以上给出的重要字段:

(1)记录头标区000字段。

系统自动生成,不详细解释。

(2)记录控制号001字段。

001控制号是MARC记录在书目数据库中唯一性的识别号。

(3)最近作业时间005字段。

系统自动生成的记录最近处理时间。

(13)载体形态字段。

2 西文简编的流程

西文简编的流程主要包括三个步骤:(1),(2)编目,(3)提交新记录。

2.1 

对于一本外文图书,一般先后使用ISBN(International Standard Book Number国际标准书号)、题名(title)、责任者到本馆系统,CALIS数据库里边检索,因为ISBN有唯一性,所以先用ISBN到本馆系统检索查询,如果没有就到CALIS联合数据库里边检索,如果ISBN在以上数据库都没检索到数据,就分别用题名(title)、责任者到上述两个数据库检索,如果都找不到就要编目员做原始编目。

2.2 编目

2.3 提交新记录

图书编目完成保存MARC数据,然后添加副本,确认审校提交记录。

3 西文简编的难点及展望

(1)跟中文编目相比,西文编目要求特定的标点符号,所以在编目数据时显得有点繁琐和容易出错,这也影响了编目员的效率和准确性。如果能开发一种系统将标点符号使用规则隐藏在代码中,让编目员可以像中文编目一样简洁清晰,将能大大提高西文编目速度和准确性。

(2)中文编目注重文献的价格,而外文图书的价格一般隐藏在ISBN中,却没有出现在图书封面封底,很难追查。

(3)外文图书大部分都是专业性很强的图书,出现大量的专业性词汇,所以西文编目对英语有很高的要求,特别是在给图书根据内容分类时候,大大增加了编目的时间和难度,因此具备图书馆专业水平,精通英语甚至多门外语的高素质编目员将是每个图书馆人才发展方向永恒的主题。

参考文献

[1] 谢琴芳.CALIS联机合作编目手册(下).北京:北京大学出版社,2000.

[2] 中国图书馆协会《西文文献著录条例》修订组.西文文献著录条例(修订扩大版)[M].北京:科学技术文献出版社,2003.

[3] 中国图书馆分类法编辑委员会.中国图书馆分类法(第四版)[M].北京:北京图书馆出版社,1999.

上一篇:新形势下中职学校班主任工作的探索与思考 下一篇:高校研究生干部队伍建设中的个性化激励研究