编织出波浪

时间:2022-10-03 02:02:38

编织出波浪

马略卡岛上这一传统工艺的起源至今仍然是个未知数,但是,普遍认为其与东方的扎染布(ikat)相关。ikat是个马来西亚词语,意思是连接或者捆扎,因此有人猜测可能是通过丝绸之路将扎染布从亚洲带回了欧洲,之后,马略卡的工匠调整工艺使其适应当地的织造方法。

可以明确的是,llengües已经成为当地马略卡工艺的一部分,并且有一套明确的风格、颜色(蔚蓝、蓝色、绿色、红色和黄色)和制造流程。

之前用来描述这种织物的词语是flàmula,其字面意思是“用丝带系住的一绞,用吸水棉浆纸覆盖住部分纱线而形成不同颜色块的纱线”。 这个词准确地描述了制作这种织物的方法。

制造roba de llengües的过程包括两个细致而又复杂的阶段。首先,线束的成分是棉线和亚麻线(比例约为70%:30%),也可以使用棉和丝混合,但这种做法现在已经不太常用了。线束上不准备染色的部分提前用防水产品保护好,这样一来,当将其浸入染料时,颜色只会以一种不连续的方式染到部分线束。尽管线束的某些部分会有抗渗性,染料也会部分渗入,从而形成有特色的颜色逐渐变淡的边缘。

在第二阶段,将线散开形成线束然后编织。要制成roba de llengües,尤其要注意的是必须在编织之前就将线染色,而且完全是正反两面染色(购买roba de llengües或扎染布时需要牢记的很重要的一点是:质量不好的仿品一般都是只在纺织品的一面印花)。

现如今,马略卡岛上仍有少数几个家族企业热衷于这项工作,比如出身于纺织品制造商家庭Teixits Vi?encs仍然以一种150年前他们的祖先所使用的非常类似的方式来制造织物。有一天如果你会到那个岛上,我们建议你去参观一下他们的博物馆,在那里,你可以找到这个正在消失的工艺的美丽档案。

20世纪,天然染料被人造染料和织机所取代。尽管有这些变化,传统工艺仍保持不变。

llengües面料通常会用于内饰 ——梅诺卡岛上客厅里摆放的白蓝相间的沙发便是我儿时美好的记忆。他们与简单而又奢华的Cap Rocat酒店搭配得那么美妙。

现在roba de llengües也找到了新的用武之地,而且这一风格像是永不过时。你可以看到跑道上全明星队们身上的扎染布印花,也有将“锯齿形印花”作为自己基本风格外观的Missoni品牌。

希望这种新的复兴不仅能帮助小手工业生产存活下来,还可以让他们重新兴盛。

2009年,一位受欢迎的马略卡的艺术家Miquel Barceló因受到鱼展览的启发而制作了一个版本的鱼样图案,被恰当地称为“Flàmules”。

llengües有如此多新奇而又刺激的应用仍是空白。我们期待着不久的将来BiniChic (一个讨论地中海生活、时尚、魅力的博客)和 Teixits Vi?encs会在某方面进行创造性的合作。我们一直以来都是llengües的粉丝,而且,也许过了今天你也是。

上一篇:对传统绘画精神的再认识 下一篇:基于自主学习的外语信息资源整合优化研究