白发多时故人少(下)

时间:2022-09-07 08:00:40

感皇恩读《庄子》,闻朱晦庵即世①

宋・辛弃疾

案上数编书,非《庄》即《老》②。会说忘言始知道③;万言千句,不自能忘堪笑,今朝梅雨霁④,青天好。一壑一丘⑤,轻衫短帽⑥。白发多时故人少⑦。子云⑧何在,应有《玄经》遗草⑨。江河流日夜,何时了⑩。

【注释】

1.感皇恩,词牌名。朱晦庵,朱熹。即世,死。

2.《庄》《老》,指《庄子》《老子》经典著作。

3.忘言,不说。道,指道家思想学说。

4.霁,雨止天晴。

5.丘、壑,指山势,亦指隐者居住之地。

6.短帽,指戴着小帽子。

7.故人,老朋友。这句话是作者得知朱熹去世后又少了一位知交的伤感。

8.子云,指两汉著名文学家扬雄。

9.玄经,指扬雄仿《易经》所作《太玄》一书。这里借喻朱熹注释儒家经典的各种著述,将朱熹比作扬雄。

10.此句借用杜甫诗中“尔曹身与名惧灭,不废江河万古流”句意,讽刺腐朽的统治集团,同时,称颂朱熹精神长存于世。

1.朱熹与辛弃疾泛舟九曲溪中,时而掠过浅滩清溪,忽而又荡漾于碧潭深涧,在竹林茂密、丹崖苍壁之间,他俩谈今论古,纵议朝政。辛弃疾力劝朱熹赴任,朱熹仍以讲学为由表示不愿出山。

2.辛弃疾无奈只身前往临安,面见皇帝时,他慷慨激昂地说了自己对政治时局的看法。但是,他的意见并没有被朝廷采纳。

3.辛弃疾被留在临安半年后又改派到福州任职。辛弃疾上任后整顿吏治、备战备荒,颇有建树。谁知谏官又以莫须有的罪名对他进行弹劾。他因此罢官又回到了带湖之滨。

4.这时,朝廷外戚当权,左右朝政,任意任用罢免大臣。朱熹(此时已入朝为朝廷侍讲)对此很不满。便在皇帝面前弹劾这些外戚擅权害政。

5.但是,朱熹的弹劾不仅没有起到效果,他自己反而因此被免了官职贬往永州(今湖南零陵)。

6.闲居带湖的辛弃疾,也因与朱熹等人的交往,遭到了连累和打击,被削官为民。

7.南宋朝廷长期奉行对金屈服投降的政策,对许多有识之士大加压制打击。一些读书人报国无门,榜徨苦闷,因此走上了朱熹等人的道路,一头栽进研究道德生命之美的学问中,使得道学家队伍日益扩大。

8.那些朝廷外戚见此情形,便向朝廷上奏,称朱熹他们在做学问的伪装下,从事阴谋政治活动。于是道学被称为“伪学”,朱熹成为“伪学之首”被禁止开堂授课,后朱熹等56人又被宣布为“伪学逆党”,遭到迫害。

9.庆元六年(1200),朱熹病故在武夷山中。朝廷唯恐朱熹门徒借送葬的机会进行集会,议论朝政,下令禁止人们到武夷山凭吊朱熹。

10.辛弃疾不甘屈服,面对朝廷外戚集团的,他不但亲自前往武夷山祭吊,而且又赋词一首深表哀悼。他在这首词中颂扬了朱熹,讽刺了朝政,同时也寄寓了自己报国无门的隐痛,表现了自己磊落的胸襟和刚直的为人。

上一篇:坚持优越,跨越发展 下一篇:直销新人如何制定“梦想板”