图式理论论文范文

时间:2023-03-06 21:27:16

图式理论论文

图式理论论文范文第1篇

英语阅读能力的培养不只在于阅读中的技巧,更主要的是阅读前学生的知识储备,俗话说的好“巧妇难为无米之炊”。因此阅读活动开始之前,需要教师根据图式理论设计相关的教学任务,分别从图式理论的三个方面来安排教学。1巩固学生已有的语言图式,渗透新的语言点语言图式是英语阅读的基础,如果没有一定量的词汇信息,学生在阅读过程中会影响图式理论其他两个方面的运用,不利于阅读的继续,因此教师应该帮助学生积累阅读材料的相关词汇、克服理解障碍以及降低文章词汇的难度。比如从阅读材料中挑选出与文本相关的一些生、难词汇,用趣味较强的小故事或者开展小组讨论进行词汇选择题,提起学生的阅读欲望和兴趣,或者根据文章的内容设计与文本主要观点相关的一些问题,通过提问式教学模式帮组学生逐一理解每段的大意,从而把握整篇文章的结构。教师在引导学生回答这些问题时可以有目的引入新的语言点,为后期学生自主阅读提供前提。2运用已有的形式图式了解文本的结构,从中掌握新的阅读技巧形式图式是学生理解文章大致方向的基础,不同文章的类型和结构决定了阅读技巧的变化,教师应该多让学生阅读不同类型的文章,并在阅读中教授一些相关的阅读技巧,比如在阅读议论文时应该着重理解每段的开头或结尾,找出文章的主要观点,而记叙文则需要找出文章中出现频率较高的关键词,这样有目的的教授可以帮助学生正确把握文章思路,增进对文章核心与主题的理解。3融会原有内容图式,介绍新的背景知识内容图式是整个文章的写作基础,是作品产生的环境,在英语阅读中如果脱离文章的背景仅从本篇文章去理解,会导致理解的程度太肤浅。学生只有掌握一些相关的内容背景,读者才能更有效的理解作者的写作意图,因此在阅读前教师可以针对文章有关背景知识与学生进行讨论,鼓励学生自己提前收集与阅读内容相关的资料,或者以小组为单位进行搜集资料比赛,然后再分享讨论搜集来的有关文章的背景话题,这样不仅提高了学生搜集资料的能力和合作学习能力,而且还加深了学生对文章内容的理解,提高了学生的阅读水平。

二、在阅读过程中利用已有的图式内容,培养学生的推断能力

学生通过教师阅读前设计的问题,一步一步地从文中找出答案,并将答案串联起来理解整篇的文章核心。为了调动学习氛围,教师可以开展一些有趣的活动,比如问答活动,让学生以小组为单位,一组进行问题设计,一组回答,轮流交换,这样有助于学生在轻松的环境中学会用图式理论来提高阅读技巧,这相当于英语阅读教学中比较常见的语境(即文本上下文)教学法。学生在阅读文章的过程中肯定会遇到生僻的单词,这时就需要学生脱离对字典的依赖,结合文章的语境,即联系上下文去推测这些词汇语句的含义,从而培养学生的推理判断能力。比如王守仁、赵文书编撰的《泛读教程1》里介绍阅读技巧中使用的一个例子:“Phobias,suchasfearofheight,fearofwater,orfearofcrowds,canbeeliminatedthroughconditioning.”我们可以根据上下文中的出现的三个“fear”可以猜测出“phobias”的意思肯定就是“害怕、恐惧症”的意思,这就是语言图式的运用。但是以下这个例子我们却不能用同样的方法去理解:Businesshadbeenslowsincetheoilcrisis.Nobodyseemedtowantanythingreallyelegantanymore.Suddenlythedooropenedandawell—dressedmanenteredtheshowroomfloor.Johnputonhisfriendliestandmostsincereexpressionandwalkedtowardtheman.这个片段即使用已有的语言图式对每个单词进行解释,也是无法准确获得核心含义的。但是我们若是熟练运用形式图式,从结构上去把握阅读文本的关键信息,再用头脑已有的相关背景知识去看,你会从第一句话里获取关于石油买卖的信息,再从文中找出关键词来证明自己的推断,文章中用了“elegant”这个词,那么很可能买卖的商品是汽车。接着从第三句中的“theshowroomfloor”可以看出文中地点是汽车销售场所。另外,“awell—dressedman”可以猜想是一个买主,这样就使得买卖图式整个具体化,最后一句可以从前文的语境中推断出卖主很想做成这笔生意的意思,这样在图式理论的帮助下对于英语阅读的理解就更加准确牢固了。

三、总结

英语阅读教学的主要模式是任务型教学,这就要求教师在教学中合理利用图式理论,积极引导帮助学生提高图式储备能力,激发学生的阅读兴趣,加深学生对图式理论指导下任务型阅读教学的认识并提高学生的阅读水平,从而促进英语阅读教学的发展。

图式理论论文范文第2篇

摘要:图式理论对人的认知行为和心理的基础性解释广泛应用于语言研究,在涉及认知、理解、记忆等大量心理过程的翻译活动中,图式理论也具有现实指导意义。

译者可以依据图式理论在翻译过程中对冗余信息进行衡量和取舍,在冗余不足和冗余过量的情况下采取不同的翻译策略,帮助读者激活已有图式或建立新的相关图式。

1.引言

Kant提出,图式(schema)是组织人们世界知识的内在结构,认为概念只有和个人的已知信息联系才有意义。现代图示理论起源于Bartlette的“Remembering:AStudyinExperimentalandSocialPsychology”(1932)(图式是对过去经验的反映或对过去经验的积极组织)。外部输入的信息通过编码、组织,汇入人脑中已有的知识网络,即进入长时记忆并储存起来。编码的具体形式即各个具体的图式,是人们头脑中已有的结构性知识或知识单元,其中心作用在于构建对某个事件、客体或情形的解释。翻译,尤其是文学翻译,是一种创造性的心理活动,涉及译者的思维、感受、动机、情感、记忆等心理因素。翻译过程基本发生在人的大脑之中,我们应当应用心理学的规律,在有关感觉、信息处理、记忆及认知科学等心理研究的框架中来分析该过程。翻译过程中,图示理论不仅可以解释译者本人对源文本的理解和记忆,而且可以进一步指导译者的翻译行为。

2.语言的冗余性

(1)语言符号具有相关性,根据前面出现的符号,可以预测后面可能出现的符号。当语音或文字不清楚时,人们可以根据上下文来理解话语或文章的含义。在有噪声干扰时,仍能根据已听清楚的部分来识别不清晰的语音。话语或语篇中并非一切成分对于传达语言符号整体所包含的信息都不可缺少意味着语言符号具有冗余性,它保证了话语或语篇在不理想的环境下(如书面文章中有遗漏,谈话时有嘈杂声,书写的字母不清楚,发音不清晰)仍能发挥其交际功能。

(2)不同的语言冗余度有差异。英语书面语的冗余度在67%到80%之间,汉语书面语的冗余度在56%与74%之间。可见,汉语书面语的冗余度略低。对于同样长的字母序列,汉语在语义方面给人们的预示比英语弱,语义的不确定性程度更大。在英汉互译过程中,要考虑两种语言冗余度不同,根据源语读者和译语读者对不同的冗余度的适应的差异,采取必要的翻译策略:一,调整译文,使冗余度适量;二,帮助读者建构新的图式,拓展旧图式或激活已有图式,在译语读者和源语文化之间搭起沟通的桥梁。

3.对翻译过程中冗余信息处理的启示信息度(informativity)是建构语篇标准之一,指语篇信息量超出语篇接受者心理期待的程度,也就是语篇信息是否在预期之中、是否已知、是否不确定的程度。当源语语篇提供的信息超出解码过程所需,多余信息被称为“冗余”。冗余是有效语言交际的重要因素。从信息角度来说,语言冗余在语内交际中总是适度的(王金波、王艳,2002)帮助接受者保持相同的信道容量,即受到噪音(信息缺失、外部干扰等)干扰时依靠理解能力来理解信息发送者的含义。一个语篇或话语中,冗余和信息度成反比:冗余信息比例越大,信息量(新信息和有效信息)比例越小,信息度越低;反之,冗余信息比例越小,信息量(新信息和有效信息)比例越大,信息度越高。信息量过多或过少都会造成语言交流的障碍。读者作为语篇信息的接受者,有付出一定努力来理解语篇内容的心理准备。信息度高的语篇处理的难度高,更有挑战性,也更有趣味性。但是信息度不能高到完全超出了读者的现有图式,以免影响读者激活相关图式帮助理解的过程。信息度是所有语篇的共性,不管结构或内容多么为人们所熟悉,一个语篇中总会有读者未知的或不能预测的因素。每个部分信息度都很低的语篇会让读者感觉单调枯燥,味如嚼蜡,甚至完全不可接受;而信息度处处过高的语篇则晦涩难懂,让人如坠云雾。所以一个语篇中高信息度的语段和低信息度的语段互相补充是常态的,也就是说读者的已有图式要能部分地映射语篇的信息,才能取得最佳阅读效果。例1.TheAidsepidemicscontinuestospread,particularlyinAfricaandIndia.HereinBombay,1000peoplebecomesinfectedeveryday.ThedeathrateistheequivalentofaHiroshimabombex-plodingeverymonth.例1中第一句话的论点广为人知,如果把它看成一个独立的语篇,其信息度很低。但它引入了一个信息度较高的语段。保持语篇恰当的信息度,有2个常见方法:以常规的衔接方式保持特殊的连贯性,或以特殊的衔接方式保持常规的连贯。从图示理论来看,更新完善内容图式,或拓展新的形式图式。例2.“...62counties,16months,3debates,2opponentsand6blackpantsuitslater,becauseofyou,hereweare.”“辗转六十二个县,历经十六个月,三场辩论,打败了两个竞争对手,穿破了六套便服以后,由于你们的支持,我们终于胜利了。”希拉里的演讲词中使用了常见的并列结构加强连贯,将“2opponents”和“6blackpantsuits”放在“later”之前,异常的搭配产生了强烈的幽默效果,提高了语篇的信息度。例3.Nowfadestheglimmeringlandscapeonthesight,Andalltheairasolemnstillnessholds.为满足诗歌对韵脚的特殊要求,例3诗节中动词后置。这个例子体现了常规的连贯性(概念)和特殊的衔接手段(语法)结合,也起到了提高信息度,加强阅读理解过程的难度和趣味的效果。译者构建译文的时候不能无视信息度。不加调整地把源语文本中适量的冗余信息译入译语文本,可能出现冗余过量或冗余不足,不能和读者的图式知识和信道容量匹配,造成理解困难或审美误解。须采用各种翻译手段来处理冗余,调整原文的信息度,或对读者的图式进行补充和丰富。对于冗余不足、信息度过高的语篇,要适当降低信息度(downgrading),增加冗余。常用策略有:解释晦涩难解的表达或陌生的概念,使特殊的语法结构一般化。降低信息度是广泛使用的翻译策略,采取各种翻译技巧使译文通顺自然的方式都可以归为这一类。增加注释,在语篇中添加解释性成分,在序言或后记中提供相关背景知识和常识都属于降低信息度的手段。尤其在文学翻译中,译者通常要介绍作者的生平、作品的社会时代背景,等等。总之,降低信息度包括调整译文,使之对应读者的图式知识,或帮助读者建立、拓展、激活相关图式的一切方式。例4.theItalianfields,wherestilldothswayThetripletyrant...”译者在注释中解释了“thetripletyrant”:“指罗马教皇,因为教皇戴的皇冠有三个边沿。”帮助对基督教了解甚少,缺乏关于教皇的图式知识的中国读者建立相关图式,理解原诗。例5.三讲(讲学习,讲政治,讲正气)emphasisonthreethings:study,politicsandintegrity.汉语政治口号倾向于使用省略说法,很多政治文本具有很强的中国特色。译者必须加以解释,以帮助外语读者理解语篇,帮助他们建立起相关图式。汉语中有大量缺乏实义的词,表示范畴和种类,比如“任务”、“现象”、“过程”、“情况”、“态度”等。应适当删减避免译入英语产生过量冗余。例6.污染防治工作pollutioncontrol例7.环境保护活动environmentalprotection对于冗余过量、信息度过低的源语语篇,要适当提高信息度(downgrading),减少冗余。值得注意的是,由于语言本身的差异和语言习惯的不同,汉语中的适量冗余有时在英语中是过量的冗余。如汉语中大量使用形容词和副词修饰名词、形容词和动词,或对主题进行强调。如果直接移植到英语译文,就会产生过量冗余,不仅不能加强效果,反而削弱原文力度,甚至形成别扭错误的英语表达。

4.结论图式是人脑中关于世界知识的认知组织形式,是人类认知、理解、记忆的基础。读者的图式直接影响到对语篇信息的理解。译者翻译过程中要适度调整冗余度,使之适应读者的图式,或及时填补源语语篇中略去的图式,在读者认知语境中建立新的图式,帮助激活、拓展相关图式,推进不同文化的沟通交流。这既是翻译的策略,更是翻译的根本目的之一。

参考文献:

[1]Bartlette.F.C.Remembering:AStudyinExperimentalandSocialPsychology[M].Cambridge:CambridgeUniversityPress,1932.

[2]Cook.G.Discourse[M].Oxford:OxfordUniversity,1989.

[3]冯志伟.论语言符号的特性[J].广州:暨南大学华文学院学报,2007,(1).

[4]桂诗春.新编心理语言学[M].上海:上海外语教育出版社,2000.

[5]刘明东.文化图式的可译性及其实现手段[J].北京:中国翻译,2003,(3).

[6]王金波,王燕.从信息论的角度看汉英翻译的冗余现象[J].北京:中国科技翻译,2002,(3).

图式理论论文范文第3篇

最早提出图式这个哲学概念的学者,是德国哲学家康德。上世纪初期,瑞士心理学家皮亚杰首次把图式概念引入心理学。1932年英国心理学家巴特利特进一步发展了图式,并赋予了图式新的概念。1980年,美国人工智能专家鲁姆哈特经过一系列的研究,把图式这一概念发展成了完整的一套理论,为完善图式理论作出了巨大贡献。Carrel和Eidtelheld认为,任何文章本身是没有意义的,要理解文章,读者就必须启用已有的图式,再结合文章所输出的信息,不断构建语篇知识,才能完成对文章的正确理解。背景知识就是指读者在阅读前头脑中已有的知识经验,这种背景知识也被称为图式。彭聘龄把图式称之为“心理图式”或“心理组织”,认为图式是个人已有类似经验的一种组织。上世纪七八十年代以来,国内外学者纷纷从事阅读理论的研究,并取得丰硕的成果,图式理论就是众多成果中最突出最有影响力阅读理论。自德国哲学家Kant在1781年最早提出图式这一概念以来,二十世纪七十到八十年代期间Anderson,Rumelhart,Carrel,Johnson,Hudson都曾把图式概念引入英语阅读。从上世纪九十年代以来,我国很多学者在英语阅读领域中,尝试应用图式理论进行研究实验,并认为图式理论在指导英语阅读理解方面起着重要作用。近年来,基于图式理论的英语阅读教学研究也日益增多。顾晔通过研究,得到这一结论:图式理论不仅在英语教学内容、英语教学环节和教学重点上起着指导作用,同时对教材编写有着导向作用。李慧敏指出图式理论能帮助读者掌握文章中所蕴含的语言知识、语篇知识和背景知识,同时揭示了这些知识与英语阅读的关系。吴学容在研究中之处怎样激活图式,并介绍在英语阅读教学过程中运用图式的方法。温焜用实验的手段来证明,在教学环节设计中,只有分层次运用图式理论,才能有效提升学生的阅读效率。

二、基于图式理论的高中英语教学

按照内容来划分,图式可以分为三种类型:语言图式、内容图式和修辞图式。语言图式是读者先前已有的语言知识,包括词汇、句型和语法方面的知识。读者有了一定的语言知识,才能对文章的语言符号进行解码,语言图式是进行英语阅读的基础。根据语言图式,学生的语言知识直接影响到阅读理解的熟读和正确率。因此,在教学过程中教师要扩大学生词汇量,教授基本句型和分析句子结构的能力,帮助学生提高根据上下文猜测生词的能力。内容图式是指读者在文章讨论的主题、内容和文化方面的知识。在阅读过程中,读者拥有的内容图式越丰富,对文章本身的依赖性就越少,阅读时难度就越低,阅读的速度就越快,理解的正确率就越高。由此可见,教师除了重视学生语言知识的积累,还应注重对学生文化背景知识的传授,特别要对英语国家的文化有敏感性和鉴别力。修辞图式是指读者在文章体裁和篇章结构方面的知识。要想进行有效的阅读,首先要具备篇章知识,不具备篇章知识的读者是很难讲究阅阅读效率的。因此,要想提高学生的阅读理解能力,教师必须教会学生掌握不同的文章体裁、修辞手法和篇章结构方面的知识。阅读理解是语言图式、内容图式和修辞图式相互作用的结果。读者对文章中语言符号进行解码,需要语言图式参与,而要对文章内容加以辨析、推测和验证,则需要内容图式和修辞图式的运用。要进行有效阅读,读者就得依靠这三种图式,缺一不可。

三、研究实验

为了证实图式理论对高中英语阅读有效提高的可行性,我设计了一个实验,以任教的两个平行班高一(2)和高一(3)为实验对象。两个班级总人数均为40人,每个班男生20人女生20人,出生于1997至1998年之间。两个班的英语入学成绩相差无几,分别为87.56分和87.42分。在我进行阅读前测前,两个班级的阅读课时一致、内容和作业统一。(2)班作为实验班,采取图式理论指导下的高中英语阅读教学;(3)班作为对照班,继续采取传统的阅读教学。在实验前,我进行了前测,以比较两个班的差异。前测测试题是在英语学习辅导报高一2013-2014学年中,5套英语考试卷中精挑细选的阅读理解题,四篇阅读,总分30分。为了确保成绩的真实性,实验班和对照班均由班主任监考,测试时间一致,测试内容、容量及分值相同。从表中不难发现,实验班在前测中的平均成绩为18.6分,对照班的平均成绩为18.4分,均分相差无几,三个分数段的学生人数也都差不多,所以,两个班级的阅读能力在实验前是相当的。后测使用的试题也是从《英语学习辅导报》上精心挑选的,跟前测相比:题量一样,分值一样,难度相当,参加测试对象不变,同样均由两个班级的班主任老师监考。表中数据表明,在后测中实验班均分比对照班的均分高整整2分,阅读成绩要明显高于对照班。由各分数段的学生人数分布得知:实验班的高分段人数远远多于对照班,同时低分段人数明显少于对照班,低分段人数的减少说明学生的阅读成绩在提高,甚至已经进入高分段了。所以,实验班学生阅读能力的提高是非常显著的。

四、结论和意义

在高中英语阅读教学中,图式理论的应用提高了学生的阅读能力和成绩,使师生受益匪浅。同时从这一实验研究中,我们也可以得到一些启发:1.传统的阅读教学以词汇和语法为讲解重点,其弊端在于它虽然能使学生了解句子内部结构,但却无法使学生对文本进行整体理解和深层次理解。并且传统的教学方法很难让学生对英语阅读产生兴趣。因此,传统的阅读教学方法应该被行之有效的教学方法所代替,基于图式理论的英语阅读教学更有效、更科学。2.教师应该加强自身的理论知识,如果教师不能及时更新和完善自己的理论知识,就无法用有效的、科学的方法来系统地指导学生了。3.图式理论不仅适用于英语阅读,同样适用于听、说、写。根据图式理论,人类对于事物的认知是相关的,丰富的语言、文化背景和语篇知识能帮助学生建立和完善听、说、读、写所需的相关图式。目前,已有很多的国内外学者在英语听、说、读、写领域中进行图式理论的研究,并取得了一定的成果。

图式理论论文范文第4篇

在同一个班级当中,因地域、民族、性别、家庭背景、智力水平、生活经历等方面的不同.每个学生都表现出强烈的个性,他们具有不同的生活知识和人生经验,也具有不同的审美趣味、情感趋向和人生追求.这种差异必然造成阅读心理图式的不同学生对阅读材料已有的背景知识的了解和熟悉程度也影响着学生的心理图式。一艘说来,学生的背景知识越丰富.对阅读材料就越容易理解,且理解得越深刻。例如.在阅读一篇散文时,有关散文的知识,如散文应该怎么写、散文应具备怎样的艺术风格、散文最适宜用哪些内容来表现等,就是一些有关散文的背景知识.一个读者有关散文的知识越接近于散文知识结构的原型,那么他的阅读理解就越有质量。曾梅尔哈特认为.图式是阅读理解的基础,阅读中的信息处理:输入、储存、编码、输出.其中的任何一个环节,都育赖于图式的帮助.读者头脑中形成的知识结构对阅读理解有重要影响大脑中所存储的任何“图式”,都可分为内容图式和形式图式两大类。内容图式是指读者对_。篇文章内容的熟识度.如果读者对课文内容已具备卡闩应知识.邪么只要看文章的题目或开头部分,就能揣测整篇文章的概要形式图式是指读者对文章结构、格式等文体知识的熟识度

.如果

读者掌握了文章中表达这些结构或格式的规则

.即叙

述故事的一般规律,那么也就能从一定的线索或命题出发,推测文章的下一部分会怎样表达..比如。“昨天我们在饭店吃饭,服务员得了一大笔小费”。这里没有出现诸如“定菜、吃得很满意、服务得很周到、餐馆外阳光灿烂”等事项,但这些可以通过图式的启动补充到读者的思维中,因而唤起了生动丰寓的生活积累,这样的理解也就更有个性、更有审美价值了。总之.读者大脑有一个庞大的网络系统,其主圈式、予图式纵横交错.大小、层次、经验、知识各不相同.具有浓厚的文化特色和个性色彩。

由此,在语文教学中.教师要尊重学生的理解学生是独特的人,独特性也意味着差异性.学生与学生之间在理解能力、理解水平等方面存在着个体差异性.在拳阅读课文时,生应带着原有的知识和生活经验去和课文、作者进行直接的对话和交流.从而得出自己的感悟。因此.教师要诱导学生独立思考.鼓励学生大胆发言,敢于提出自己的见解和观点,做到“读出文本”、“读出作者”、“读出自己”,发别人之未发,及别人之未及教师还应与学生开展思想上的交锋、交往。促使学生形成健全的人格.促进学生个性的发展学生是活生生的独立的生命个体,学生的成长动力就来自于学生思想的创造性。语文的学习过程不是由教师把知识简单地传递给学生.而是由学生自己建构知识的过程..学生不是简单被动地接收信息.学生能主动建构知识的意义。教师与学生、学生与学生之间需要共同针对某些问题进行探索,并在探索的过程中相互交流和质疑.了解彼此的想法,教师要善于因势利导,抓住疑点、重点闪光点,通过师与生、生与生的交流互动.碰撞出知识情感、思维的火花,从中生成能力、方法、习惯。教师与学生可以展开思想上的交往,语言上的论辩.思维上的碰撞,激发学生创造的灵感。发展、张扬学生的个性.健全生的人格,是语文教师课堂教学的目的和精髓所在。学生是处于发展状态中的、尚未成熟的生命个体具有巨大的发展潜能和极强的可塑性教师在挖掘学生的各种潜能的过程中.要注意学生的个性特点和兴趣爱好,着重激发学生的内在动机只有这样.学生才能全身心地专注于教学活动中.并积极主动地进行探究,才能使学生成为活生生的独立的生命个体.才能促进生的成长发展

二、基于对读者(学生).‘推断能力”的研究。启示我们娶活和催化图式的生成性

鲁梅尔哈特认为.图式的各个组成部分之间存在着时间的、空间的、因果的以及局部与整体的种种相互作用的复杂关系,要使各种图式活动起来.推断就不可或缺。我们知道,一篇文章的主题是潜伏在语言文字背后的,作者不可能将主题直接诉诸于文字.读者接触的只是具体的语言文字,感知的却是主题.这就说明中间存在着~个也许读者本人都未必意识到的“推断过程”。在阅读过程中,学生的心理图式不是静止的、不变的,而是一种多变的、发展的动态结构学生的解读经验、解读心理以及与文本相关的解读知识都被相应激活,从而生成~种具有解读指向性的整体心理图式.也就是期待视野。学生在阅读课文的过程中,总要力图把作品纳于自己的定向图式结构之内.而一旦受到作品的过强刺激,就会打破定向图式结构而形成一种创新期待视野。这就要求作为解读者的学生,一方面.在阅读对象中发现缺少一特定的、实质性的信息时.启动举和催化相应的心理图式.在阅读过程中去补充有关这些部分的信息也就是说.由于心理图式的补充功能这些被省略不述的部分会在阅读主体的记忆中呈现出来并参与理解活动。另一方面,学生在阅读过程中。图式被激活后.它不断从自身储存的信息中选择最适合的部分来解释阅读内容.图式还会对文章中出现的新信息进行有选择地整理、类化.并把它们纳入到自己的图式结构中图式是由若干变量所组成的.各个变量之间被一种一般知识所约束..例如.故事的情节就是一种变量,每个故事的情节是不一样的.但无论怎样变化总是有一定的规律性的东两存在其中我们对于这种规律性的认识.就是所谓的“一般知识”。读者在阅读时,大脑中的图式活动起来以后.图式所具有的变量就被一些特殊的信息所具体化了.而这个具体化的过程就是所谓的阅读理解过程在阅读推断时.学生会运用原知{只(背景知识)和预测新知识(新信息),经过一定的信息加工形成后知识这样的后知识在下一次推断之中又转化为原知识良好的阅读推断能力就在于促进原知识与后知识不断转化.循环往复.步步提高任何作品都存在“未定点”.这是一种多层面的未完成的图式框架.其本身具有一种“召唤结构”.具有许多“空白点”阅读的过程就是学生将自己的经验图式置于作品,对作品进行具体化.把作品中的空白填充起来的过程,作品的意义和价值才能得以真正的实现正如伽达默尔所说:“对一个文本或艺术品真正意义的发现是没有止境的.这实际上是一个无限的过程.不仅新的误解被不断克服,而使真义得以从遮蔽它的那些事件中敞亮,而且新的理解也不断涌现.并揭示出全新的意义。”正由于文本意义的可能性是无限的.文本的真正意义才是和学生的阅读图式一起处于不断生成之中的。这就要求教师多方调动学生的记忆、想象、情感等多种心理因素,帮助学生理解、感悟、涵泳、体味.力求化课文的思想情感、语言运用规律为学生内在的自觉需求.构建自己的阅读网式。

在阅读过程中.学生是带着自己的知识、经验、背景,带着自己的独特感受,带着自己的思维方式、灵感兴致参与课堂活动的.从而使课堂呈现出丰富性、复杂性和多变性,因而就具有了生成性在阅读过程中需要开放式地纳入直接经验、弹性灵活的成分以及始料未及的体验,要鼓励阅读过程中的学生即兴创造.这是一种偶然出现的在复杂微妙的情境中迅速生成的教学事件.它是一种独特的课程资源教师如果善于挖掘生成的可利用的课堂教学事件.巧妙利用这些动态资源。就会促成我们的课堂呈现给人更多的意外惊喜.出现更多的精彩和收获。

三、基于对阅读作为一种“构造过程”的研究,启示我们要突出和强调学生的主体性

阅读认知理论认为.读者“原来的知识”以及以此为基础形成的“推断能力”.都是为了使阅读理解成为一种真正的“构造过程”阅读认知心理学家们认为“阅读就是一种构造过程”.这个“构造”.是专指对人的认知结构而言的.它是人的知识、思维、情感等方面的有机组合一方面.当读者“原来的知识”与文章内容相趋一致时,通过推断,就可达到认知的同化,让文章内容有机地融入读者的“原有知识”之中.使读者的认知结构更趋牢固:另一方面.当读者已有的认知结构不能同化新材料时,就必须变更认知结构。顺应新的材料从而形成更为高级的认知结构。这里.无论是同化还是顺应,“构造”的结果都是形成更合理的认知结果。并由此而使人的认知结构更趋完善。也就是说。只有当文章提供的各种信息走进了读者的认知结构.才可以称得上阅读理解,否则,囫囵吞枣、浮光掠影,就不能说是阅读理解了

学生对文本的解读是一种主体能动的参与行为是学生与文本的沟通和融合.是学生经验、阅读图式与文本结构互为揭示、相互生成的探究与创生。这就要求学生充分调动起主体能动机制,启动自己的心理图式,积极参与对文本的解释和建构——激活自己的想象力、直观力和感悟力,通过对文本符号的解码.重新创造出各具特色的艺术形象.甚至开拓、再构出作者在创造这个艺术形象或艺术意境时所不曾想到的东西.从而使文本的意义更为丰富而具厚度、深度和力度。凡是真正优秀的解读者.在解读过程中无不具有这种能动性的参与行为,无不能够透过表层的文本结构.抵达文本的深层世界.以自己的心灵世界去和作者对话.以自身固有的心理图式及情感需求去参与对象世界的建构.以至在文本构出的宇宙世界里忘却自我而趋于同构交感.相互同化.从而对文本的意义世界作出深层性的开拓、补充和创构,见人之所不能见.感人之所不能感。

图式理论论文范文第5篇

关键词:图式;物理概念;复习教学

物理概念是整个物理学知识体系的基础,如果把物理这门学科比作高楼大厦,那么物理概念就是构成这座大厦的基石。因此,物理概念教学成为物理教学的核心。李政道在回答怎样才能学好物理这一问题时就曾强调:学习物理的首要问题是要弄清物理学中的基本概念。物理概念教学的效果如何,直接关系到学生对于物理知识的认知程度,进而影响到学生整体知识网络的构建与拓展,可以说学好物理概念是学好物理的关键。然而,很多学生却往往忽视对基本概念的掌握,特别是不能够形成概念网络,更不能够比较深刻地了解概念间的联系。

因此,无论是在新授课中,还是在复习课中都应重视物理概念的教学,以此为基础来教好、学好物理知识。怎样才能使学生在复习课中加深对概念的理解,对物理概念的复习有兴趣,并能通过学习真正理解概念。图式理论是现代认知心理学的重要理论之一,图式理论作为一种教学策略,它以直观形象的方式表征知识。利用图式的形象性、直观性、层次性、关系性和可扩展性等特点,将它引入到中学物理复习教学中,有利于学生进行有意义学习,从而提高学习效果。

一、图式理论的内涵

现代图式理论是在吸收了理性主义和经验主义,又在信息科学、计算机科学的发展以及心理学关于表征研究的基础上,于20世纪80年代兴起。对现代图式的理解从三个方面入手,一是“一般性”,即图式中贮存知识具有一定程度的概括性;二是“知识性”,图式既描述某类事物的必要性特征,又描述其特点性特征;三是“结构性”,图式中各个知识结点之间按一定关系联系组成一种层次网络,同时,图式还可以是一种等级结构。所谓图式是指围绕某一个主题组织起来的知识的表征和贮存方式。人的一生要学习和掌握大量的知识,这些知识并不是杂乱无章地贮存在人的大脑中的,而是围绕某一主题相互联系起来形成一定的知识单元,这种单元就是图式。比如,我们见到某种动物的图片,就能很快想起它的名称、性情、生活习性等很多有关该动物的知识。这说明该动物的外观特征是与它的名称、性情、生活习性等有关知识联系在一起贮存在人的大脑中的。

所以说,图式实际上是一种关于知识的认知模式。图式理论研究的就是知识是怎样表征出来的,以及关于这种对于知识的表征如何以其特有的方式有利于知识的应用的理论。

图式描述的是具有一定概括程度的知识,而不是定义,图式所描述的知识由一部分或几部分按一定的方式组合起来,其中的组成部分称之为变量或槽道。图式不是各个部分简单机械相加,而是按照一定规律由各个部分构成的有机整体。图式是在以往经验的旧知识与新信息相互联系的基础上,通过“同化”与“顺应”而形成的,是以往经验的积极组织,“同化”和“顺应”是皮亚杰图式理论的两个重要概念。“同化”就是把外界的信息纳入已有的图式,使图式不断扩大,“顺应”则是当环境发生变化时,原有的图式不能再同化新信息,而必须通过调整改造才能建立新的图式。

二、图式理论在物理概念教学中的应用

1.从图式的结构看物理概念教学

图式是由变量或槽道组成的,每个物理概念也都是由相互关联的几个部分构成的。如果我们把物理概念看成是一个图式的话,构成物理概念的几个部分便是这一图式的变量或槽道。因此,在物理概念教学中,要想使学生形成关于某一概念的图式,首先要分析该物理概念是由哪几部分构成的,即该物理概念图式的变量,然后从中找出起关键作用的变量,以便从全局上把握整体与部分的关系,这样就能为准确地理解和掌握该物理概念打下坚实的基础。比如关于“向心力”这一物理基本概念的教学,我们首先要找出它的图式的变量。它包括质量、线速度、角速度、半径、力的方向、力的特点。在教学中,深入透彻地分析这几个关键变量,可以使学生形成关于“向心力”的正确图式,进而准确地掌握这个重要物理概念。

2.从图式的关系看物理概念教学

在物理概念教学中,我们不仅要分析物理概念的构成部分,更重要的是要搞清这些构成部分之间以及物理概念之间的内在联系。图式理论指出,图式不是变量的机械相加,而是按一定规律结合的有机整体,图式的变量之间有相互约束的关系。

物理概念的图式也是如此,复习时还要从整体的高度重新认识所学的知识,抓住重点,了解知识间的纵横联系,形成知识结构。如复习力学知识时,要了解受力分析和运动学是整个力学的基础,而运动定律则将原因(力)和效果(加速度)联系起来,为解决力学问题提供了完整的方法,曲线运动和振动部分属于运动定律的应用。动量和机械能则从空间的观念开辟了解决力学问题的另外两条途径,提供了求解系统问题、守恒问题等的更为简便的方法。有了这样的分析,整个力学知识就不再是孤立和零碎的,而是为了研究运动和力的关系的有机整体。

3.从图式的形成看物理概念教学

在物理概念教学中,学生物理概念的形成是一个从对物理变化的感性认识出发,经过抽象、概括而达到对物理现象理性认识的过程。在这个过程中,它首先是建立在以往经验的旧概念和新知识联系的基础上,然后通过新知识与原有物理概念的相互作用,构建新的物理概念。这一过程正是图式理论所描述的原有的图式可通过“同化”和“顺应”形成新的图式的过程。

比如对“功”的概念的构建,应该说到了高中,学生对功的学习跨了一大步,功的量度公式由W=Fs扩展到W=Fscosα,提出了正功、负功概念。继而深入讨论了功能关系,用能的转化来说明功:功是能量转化的量度。初中由功说明能的做法被颠倒过来,这是对功的认识的飞跃。教学实践告诉我们,多数学生的认识并没有做到跟教材同步,他们并没有真正理解功的概念,原因在于功和能都是非常抽象的概念。我们在教学中必须注意不断地通过具体的事例让学生理解各种力所做的功。在学习了力学后,再学习热学、电学、光学等知识时应不断充实有关功的内容,以便学生真正理解功的概念,运用功和能的知识解决实际问题。

如讲到热学时,可根据分子力做功跟重力做功的相似性,将分子力做功与分子势能的减少关系表示为W=EP1-EP2;根据内能改变的两种方式:做功和热传递,可以将功、热量和内能的改变联系起来。其遵循的规律就是热力学第一定律,这是包括内能在内的能量守恒定律,公式为E=Q+W。从这个公式可求得外界对系统所做的功为W=E-Q。热力学第一定律使功和能的关系扩展到功、热量和能的关系,对于功的认识又深入了一步。

在讲到电学时,根据电场力跟重力的相似性,电场力做功可以根据电势能的变化来计算,电场力做的功等于电势能的减少,即W电=EP1-EP2=qU1—qU2=qU,式中U1、U2为电势,U为电压,U=U1-U2。这是电学中常用的计算公式,电场力做功用电势能的变化来表示,这是静电场具有的一种性质。在直流电路中,电流做的功为W=UIt。学习磁场知识时,我们知道洛仑兹力对运动电荷不做功。这是由于洛仑兹力始终垂直于运动电荷的速度。由此可以推得磁场与静电场具有不同的性质。在光电效应问题中,可根据功能关系得出光电子克服金属原子的引力所做的逸出功为W=hγ-E0,其中hγ为光子的能量,E0为光电子的最大初动能。通过这样在后续的学习中不断充实、强化功的概念的内涵,学生头脑中功的认知图式得到了逐步扩展,最终达成了对功的概念的较为深刻的理解。

那么,根据图式理论,在进行物理概念教学时,对于新概念图式的形成,一方面要看它是否能通过“同化”学生已有物理概念图式的方式来实现;另一方面,则应考虑通过“顺应”的方式,不过运用这种方式,教师必须精心设计或选择形成物理概念图式的一些例子,既要比较它们的必要特征,又要比较它们的无关特征,以使学生形成完整的有关物理概念的图式。

总之,图式理论是关于知识的心理组织结构的理论。我们这里所讲的图式是一种认知图式,它不仅可以用来表征各种概念和理论的知识,而且还可以表征不同操作水平的知识,它对知识的获得具有重要意义。在物理概念教学中,运用图式理论可以使教师从教育心理学水平上更好地指导学生形成、理解和掌握物理概念。超级秘书网:

参考文献:

[1]杨亮涛.概念图是促进学生知识建构的有效工具[J].中小学信息技术教育,2006(4).

[2]皮连生.学与教的心理学[M].上海:华东师大出版社,1997.

图式理论论文范文第6篇

“图式”概念,是认知心理学中解释心理过程的一种理论模式。早在1781年德国哲学家康德(Kant)提出“:新概念、新思想必须要与人们现有的知识建立联系,才会变得有意义。”即人们根据已有的图式即背景知识去认识和理解新的事物。现代图式理论产生于20世纪70年代中期。其主要代表人物Rumehart把图式称之为以等级层次形式储存于长时期记忆中的一组相互作用的知识结构。他认为图式理论基本上是一种关于知识认知过程的理论。按照图式理论,图式是每个人过去获得的知识、经验在头脑中储存的方式,这种储存不是事实、经验简单地罗列和堆砌,而是围绕不同事物和情景形成有序的知识系统,人们把这种知识系统称为图式。图式是认知的基础,在大脑中形成后会对以后获得的信息进行重新组织、理解和记忆,人们在理解输入新信息时,需要把输入的信息与已知信息即背景知识联系起来。近些年来,一些语言学家和教师将图式理论运用到英语阅读、听力等教学应用中,取得了很好的效果。随后图式理论又逐渐被引用到翻译研究当中。本文将从语言、语境和文化图式三个方面逐一探讨图式理论与商务英语翻译的关系。

2商务英语的特点

商务英语是拥有一种特殊用途的英语。以服务于商务活动为目标,集实用性、专业性和明确性于一身,为广大从商的人们所认同和接受,并具有较强社会功能的一种英语变体。商务英语的使用范围广泛,涉及对外贸易、招商引资、国际旅游、海外投资、国际运输、商业广告等商务活动。语言结构上不仅术语、套语、专业词汇多,而且还相当一部分蕴含交际策略的委婉、客套用语。因此,商务英语是英语语言、商务知识、管理技能和其他专业知识的结合,因而其本身也具有独特性。从用词上讲,商务英语的词汇具有专业术语丰富、缩略语现象普遍、名词化程度高、新词汇层出不穷等特征。商务翻译过程中必须考虑商务英语词汇的特点。

2.1专业术语丰富专业术语是指适用于不同学科领域或专业的词,是用来正确表达科学概念的词,具有丰富的内涵和外延。专业术语要求单义性,排斥多义性和歧义性,且表达专业术语的词汇都是固定的,不得随意更改。商务英语拥有数量可观的专业术语,这些术语体现了明显的行业知识。

2.2缩略语现象普遍英语缩略语用简单的几个字母可以表达出复杂的含义,具有言简意赅、快速捷达的特点。国际商务活动是一种跨国活动,随着电报、电话和电传的发明,国际贸易、国际金融、国际经济合作等得到了迅速的发展,远隔重洋的双方用电话交谈、发送电文,均要求简明扼要,便于记忆和记录。尤其是在全球经济趋向一体化的今天,为了省时节费,提高效率,人们在交际中力求浓缩快捷、言简意赅。因此,商务语域里的人们创造并使用着大量的缩略语。

2.3名词化程度高名词化是通过把句子变为名词或名词词组从而使表达过程的动词和表属性(attribute)的形容词具有名词特性。在商务英语中,名词化现象十分普遍。不同的商务文体,名词化分布大不一样。文体越正式,其名词化程度越高。商务信函和合同中名词化现象占举足轻重的地位。这是因为商务信函文体正式,商务往来中的报价、合同的签订、索赔的解决等往往具有法律效力。

2.4新词层出不穷20世纪80年代以来,随着经济活动的丰富,语言也向多层面发展,产生了越来越多的新词。商务英语作为现今商务活动最常用的语言,也得到了丰富。就译者而言,这些不断涌现的商务英语新词的学习难度不言而喻

3图式理论在商务英语翻译中的巧妙运用

翻译是一种语际间的语言转换,是将原语所蕴含的信息转化到目的语之中。在翻译过程中,至关重要的是译者对原语的理解和对目的语的表述。从图式理论角度出发,对原语的理解就是充分激发译者大脑中的相关图式,对原话语进行准确的解码,然后对目的语进行全面的再编码,从而能更加有效地激活目的语读者大脑中已存的相关图式,达到交流的目的。在解码的过程中,译者应激活大脑中固有的与原语相关的图式,才能实现对原语的正确解码。即译者要有相关的语言、内容以及结构图式,在被激活的情况下才能正确地理解原语言。在编码的过程中,译者在充分理解原语信息的基础上,必须激活所掌握的相关目的语图式,对信息进行分析与调节,尽可能地使目的语读者接近原语所表达的思想。因此在翻译时,译者必须同时激活两个图式,一个是原语图式,另一个则是目的语图式。储存的图式越多,达到“既专又广”的程度,对文本的解读能力越强,就能更好地完成高质量的译文。简而言之,翻译就是原语和目的语之间的一种图式转换。

3.1语言图式与商务英语翻译

3.1.1词汇图式语言图式是指词汇、句式、习惯用法等方面的基础语言知识。商务英语具有普通英语的语言学特征,同时,商务英语又是英语语言、商务知识、管理技能和其他专业知识的结合,因而其本身又具有独特性。商务英语具有专业术语的单义性、排斥多义性和歧义性,有其本身的固定图式。因此,在进行商务英语翻译时,要将这些语言图式与具体的商务知识有机地相结合。

3.1.2句法图式商务语篇文体的多样性也决定了商务英语句式因文体的不同而不同。一般说来,商务英语中长句的出现频率高,句子结构复杂,逻辑性强,要想恰当地翻译这些长句,译者就应该充分激发大脑中的相关图式。

3.2语境图式与商务英语翻译语境图式就是指语言使用的环境因素。语境即是言语活动在一定的时间和空间里所处的境况(黄国文,1988)。人们在言语交际的过程中要想顺利地交流思想和理解话语始发者的信息,必须运用语言所依赖的各种表现为言辞的上下文或不表现为言辞的主客观环境因素。这里所谓的言辞的上下文和主客观环境因素就是语境。语境是决定词义、语义的关键因素,因此,语境图式的传译在商务英语翻译中起着至关重要的作用。

3.3文化图式与商务英语翻译文化图式是指相关文化背景的知识结构。作为全球性的商务语言,英语以它的多样性和易变性而著称,这就导致英语以多种形式存在并具有文化背景的多样性。英语在与其他语言的接触中成长,成为一种混合语言而不断迅速演变,以满足文化和交际的需要。所以,译者要特别注意本国文化与异国的文化差异,以及英语在不同文化背景下的语义信息、文化信息差异,尽量做到文化信息等值或对等。

综上所述,翻译活动是一项跨越时代、社会、语言、文化的复杂活动,随不同时代、不同领域和不同的人群的变化会出现不同的翻译错误和翻译障碍。商务英语较强的客观性、直述式的表达方式、较严谨的行业语汇等都形成了其独特的语域特征。图式理论在商务英语翻译中起着积极的辅助和促进作用。译者应当充分发挥翻译时的主动性,激发大脑中固有的语言图式、语境图式和文化图式,并对其进行认真解码和恰当编码。以实现译文和原文之间语义和文体的对等,从而提高商务英语翻译的质量。

图式理论论文范文第7篇

关键词:图式理论外语教学应用

图式(Schema)就是知识在大脑中的存储单位,这一概念最早由著名哲学家康德(Kant)于1781年在其著作《纯粹理性的批判》中提出。他认为,一个人在接受新思想、新信息、新概念的时候,只有把它们同这个人脑海里的固有知识联系起来才能产生意义概念。此后,不同学者对图式也有着不同理解和解释。现代图式理论产生于20世纪70年代中期,美国人工智能专家鲁梅哈特(D.E.Rumelhart)分析了认知框架或既存知识在理解过程中的作用。该理论指出,无论口头或书面语篇本身都不具有意义,意义存在于人的脑海之中,它取决于人在理解过程中对大脑中已经存在的认知框架,也就是图式的启动。在语言理解过程中,认知框架中的信息为理解、预测提供依据,赋予语言材料以意义。

在认知心理学家看来,学习是将书本知识以及教师传授的知识纳入学习者自身已有的知识体系,并将其转变为有用的技能。他们在对所学材料的识别、加工、理解的整个认知过程中,认知图式发挥着不可忽视的作用。图式理论对外语学习同样有着极为重要的意义。现在外语教学要求学习者较少依赖别人的帮助而进行有效的学习,充分发挥学习者在外语学习过程中的主观能动性和创造性。因此,将图式理论的研究成果应用于外语学习实践,将会有效提高学习者的学习效果。

一、图式理论与文化背景的关系

外语学习不仅是语言的学习,也是了解这门语言所承载的文化的学习。文化不仅包括风俗习惯,还包括在此文化熏陶下的个人思维方式和理解角度。图式就是相关的背景知识,也就是人脑中预设的认知结构在语言理解中的作用的理论,因此其理论的运用能为目的语言文化背景认知的要求提供积极的帮助。

图式具有共同性和差异性,图式的共同性使得人与人的交际、相互理解成为可能;而它的差异性是由于不同的社会背景下的人会有不同的经验,形成不同的图式。简单的说东方人的经验与西方人的经验就存在着大大小小的各种差异。任何语言的产生和发展都有其深厚的文化背景,文化背景又对人的思维方式和语言习惯起着重要作用。对于中国的外语学习者,中式思维习惯和单一社会文化意识给外语水平的提高造成诸多障碍。某次全国英语四级考试的听力理解部分的一篇文章是关于西方结婚风俗的,试后的一个小调查显示,对这方面文化背景有所了解的学习者认为这篇听力理解比较简单,而本身对这方面知识欠缺的学习者则花费更大气力去理解。由于听者这方面图式的缺失,无法做出正确的预测,加大了其大脑对新信息处理的负荷,使得信息处理效率下降。教师应该象重视语言知识教学那样重视背景知识教学,引导学生以不同的视角和思维看待问题,尝试在适当语言环境中使用适当的语言并形成习惯,帮助学生构建大脑中缺失的那部分认知结构。

二、图式理论和阅读

图式阅读理论指出,阅读理解产生于文字及文字含义与读者的背景知识的有机结合。文字包含两个部分:表层结构(SurfaCeStructure)与深层结构(DeepStructure)。表层结构部分是指印在纸上的文字;深层结构部分是指所印文字所表达的含意。阅读者的背景知识与表层及深层部分的结合过程是相互作用,并产生联想的过程,由此产生阅读理解。所谓背景知识就是指对作者利用文字所表示的具体事例背景的了解,包括风土人情、风俗习惯、思维方式、语篇结构和语言特点等。只有具备丰富的背景知识才会在阅读时产生较深、较细、较广泛的联想,从而产生迅速的理解。所以学习者的图式知识越丰富,阅读理解能力就越强烈。

鲁梅哈特曾经指出,阅读者不能正确理解一篇文章的原因可能有三种情况,一是阅读者不具备与文章内容相关的图式。二是阅读者虽然具有与文章内容相关的图式,但作者提供的线索不足以激活读者的图式。三是阅读者自以为读懂了文章,但却误解了作者的意思。因此,在教学中应注重语言知识和社会文化背景知识的同时传授,引导学习者学会构建图式特别是在阅读时能迅速激活图式。要构建并激活图式,在学习者阅读英语课文和材料时,教师可以预先强调关键字,激发学习者产生相应的图式;也可以预先补充说明与材料有关的、学习者可能较少接触到的文化、科技等知识;还可以要求学生根据大、小标题和每段中心句预测阅读材料内容,预防错误图式的产生。

三、图示理论与听力理解

听力理解实际上是输入信息和听者头脑中已有知识的动态交互过程。在听的过程中,人们会同时运用两种方式进行信息处理:自下而上和自上而下。这两种方式互相弥补。在语言理解过程中,信息的接受者运用语言知识来分析、整合话语时采用自下而上的加工模式;大脑先将输入的信息切分成小的语言单位,如音、词,再将这些小的语言单位组合成大的,如短语、句子。在运用非语言知识如文化背景、常识时,采用的却是自上而下的方式;通过激活既存知识结构,吸纳接受新的信息,同时剔除与原假设相悖的信息,自上而下的方式能帮助消除歧义,做出限制与选择。由此可知,语言知识和非语言知识在听力理解中同时发挥作用,不能只强调其中任何一种;听力能力的培养过程中,只注重语言知识是不可能让听力能力得到有效提高。教师要通过导入背景知识、文化常识来帮助学习者建立图式,在着力提高语言知识水平的同时,帮助学生提高利用非语言知识分析、归纳获取语言信息的能力。另外,必须强调的是,外语词汇掌握的深度对听力理解过程中正确图式的建立和激活也起着十分重要的作用。这里所说的“深度”指的是词汇学习的质量,学习者到底会运用多少单词。学习者经常只熟悉一个单词的一、两种常用意思,无论何时,学习者遇到这个单词,他们的自然反应就是那一、两种理解,常常无法想到它的其他词义。有时甚至还会因为这一、两种常用意思记得太牢,反而给他们对此单词别的意义的理解造成了障碍,也就是说对于激活新的图式造成了困难。比如,“Hewentratherfunnyafterhiswifedied.”如果理解成为“他妻子去世后他变得很滑稽”,肯定是不通的,实际上这句话的意思是“他妻子去世后,他精神有点恍惚”,因为“funny”除了有“滑稽的”的意思,还有“有点精神恍偬”。由于单词记忆深度的不够而导致听者在大脑中的图式无法有效激活甚至形成错误的图式,必然对听力内容难以产生正确预测。

四、图示理论与词汇记忆

语言教师要求学习者增加词汇量并灵活运用在学习和生活当中。记忆词汇不是找本词汇手册,对各个单词逐一背诵就可完成的。由于词汇的广度和深度的不够,学习者在听、说、读、写等方面能力的发展都受到极大限制。记忆分短时记忆和长时记忆,前者指的是一分钟以内的记忆,后者是指从一分钟以上到很多年甚至是终生的记忆。长时记忆是短时记忆加工重复的结果,这两种记忆相互依存,相互牵制。

词汇记忆研究的就是如何获得词汇的长时记忆,或者说如何更好地将短时记忆转换为长时记忆。鲁梅哈特认为以等级层次储存于长时记忆中的一组“相互作用的知识结构”或“构成认知能力的建筑砌块”就是图式。按此理论,记忆可以解释为通过新信息去激活头脑长时记忆的图式,图式中的变量就会被新的信息具体化,然后用图式去同化新知识,或者改变旧图式,用以接受新知识。语言教师要充分利用图式理论在记忆方面的研究成果,帮助学习者科学合理用脑,开发大脑记忆潜能,这不但可以帮助学习者有效记忆词汇,还可以避免其由于不分主次、胡乱记忆后引起的学习效果不明显而产生厌烦情绪和无助感,而这些消极情绪反过来会进一步影响学习者记忆的效果,最终形成恶性循环。

对以上情况,语言教师可以这样做。一是讲解新词意义时避免使用汉语,可以用英语以简短的释义或是近意词、同义词讲解,同时配以大量例句,使学习者的词汇图式通过近意词、同义词而受到激发,再通过大量例句的展示而感悟到新词汇的形、义和用法,将新词纳入图式框架之中而进一步形成新的图式。

二是提倡词汇记忆的系统性。具体来说就是将形近、音近或者义近的单词进行比较记忆;将与某一事物有关的词汇进行类别记忆;归纳记忆某一单词的派生词等等。举例来说:barricade、barrier、impediment、obstacle和obstruction这几个词都有“阻碍,妨碍”的意思,可以进行比较记忆;numerical、numerable、numeral和numerous这几个词都是由number派生出来的,可以归纳记忆;把computer、screen、monitor、chip、keyboard这些和电脑有关的词汇归为一类来记。总之就是要尽量发现甚至创造词与词之间的联系和网络,将零散的材料有效地组织起来,使尽量多的词汇能纳入图式之中。

三是根据学习者的实际情况向其提出具体的识记任务。由于有明确识记目的的有意识记忆是短时记忆转化为长时记忆的关键,也是保证词汇图式处于激活状态的关键。因此教师必须对学习者提出必识记要求。比如要求学习者每天记忆3到5个单词,教师可以通过抽查的形式对学习者进行测验,对其词汇学习过程进行监督。

【参考文献】

[1]IKant.CritiqueofPureReason[M].London:Macmillan,1787.

[2]Rumelhart,D.E.Schema:Thebuildingblocksofcognition.TheoreticalIssuesinReadingComprehension[C].HillsdaleN.J.:LawrenceErlbaumAssociates,1980.

[3]肖凌鹤:图式理论在大学英语听力教学中的运用[J].沈阳师范大学学报(社会科学版),2007(6).

图式理论论文范文第8篇

(一)自上而下模式(心理语言模式)

这种模式与自下而上模式恰恰相反。这一理论的主要代表人物是著名学者古德曼(GoodmanK.S)。他认为整个阅读过程是在预测——核实——继续推理这样一个循环的过程中完成的。自上而下模式是阅读研究中非常重要的一个突破,不过也有自身的局限性,就是过分渲染了背景知识的作用。

(二)相互作用模式(图式理论模式)

持有相互作用模式理论观点的专家认为读者带到阅读中来的更多信息和课文包含的信息在阅读理解中都是非常重要的。阅读的“自上而下”与“自下而上”应有序地结合起来。这一理论的主要代表人物是人工智能专家鲁梅哈特(Rumelhart.D.E.)。

二、图式理论的三大分类以及对阅读能力的影响

语言图式(linguisticschema)、内容图式(contentschema)和形式图式(formalschema)是影响阅读能力提高的三大图式。

(一)语言图式

语言图式指的是学生对有关语音、词汇等知识的掌握,语言图式是其他两种图式的基础。在教学中,教师除了讲解相关词汇,还应对文章结构以及长难句做出分析,这样做的目的是使学生构筑自己的语言图式。

(二)内容图式

内容图式顾名思义就是对所阅读文章提供的阅读材料的一个把握和理解,如果从字面上理解语言词汇出现困难,就需要文化背景知识的介入。

(三)形式图式

形式图式,也被称为修辞图式,是指学生对不同体裁、不同风格的驾驭和掌控能力,在实际教学中,教师应当在阅读课中呈现给学生不同体裁、风格的材料,丰富学生的形式图式。

三、英语阅读教学现状

(一)阅读教学的大量时间用在讲解词汇上

传统的阅读教学把阅读课上成枯燥的知识点讲解课,也就是自下而上的讲法,采用的教学方式只是一种课文的中文翻译,以及语法机械式的讲解,这样的阅读学习是一种被动的学习,忽略了学生阅读能力的培养。

(二)只谈阅读理解,完全忽略语言点

有的教师对新教材误读误解,认为新课标要求改变教法,所以阅读课要淡化语言点和语法,只要能对阅读材料有个大概理解,就可以提高学生的阅读能力,在这样的想法指导下,教师呈现给学生阅读材料,通过问问题让学生大致了解文章,就认为大功告成。其实这样的做法是偏于极端化的。这样的做法使学生词汇储备量减少,还会丧失分析长难句的能力。

四、图式理论指导下的英语阅读教学的调整尝试

笔者认为教师在阅读教学过程中可以尝试使用图式理论,使学生的阅读能力更上一层楼。

(一)丰富图式

很多学生学不好英语的一个重要原因,就是词汇储备量不够,导致读不懂句子,看不懂文章,理解不了作者的意图,学生缺乏丰富的语言图式和内容图式。因此,一方面,教师在教学中应加强对学生语言知识的训练。另一方面,教师要在教学过程中注意和已有知识的联系,加强背景文化知识的输入,有效地提高阅读能力。

(二)激活图式

激活图式可以创造情境,提升学生学习的主动性,教师可以由已有的知识、图片,以及其他储备的知识形式进入本节课的教学,激活其图式,由旧带新,学生的理解就会彻底明了。

(三)建立图式

在阅读教学中,对文章轮廓的把握可以让学生对文章有更加清晰的理解。因此,教师应在阅读过程中,进行学生提取文章结构的训练,帮助学生学会如何构建图式,这样有利于学生把握文章的脉络和结构,加强对阅读主题的了解,就可以使阅读教学透彻和深入。

(四)运用图式

阅读教学中,读完一篇文章,学生要有所收获,这个收获可以是以读带写、以读带说、以读带演,具体活动可以是采访、角色扮演、课文复述等。这样做的目的只有一个,那就是让学生应用图式进行知识的输出,让学生学有所获。

五、图式理论在阅读教学中的实践

笔者以人教版必修二Unit1的阅读材料“InSearchOfTheAmberRoom”的教学方案为例,和大家一起探讨图式理论在教学中的使用。

(一)阅读前活动

1.介绍背景知识。

先提出问题:Whatisaculturalrelic?然后呈现一些文化遗迹的图片,激活学生头脑中已有的知识图式,最后呈现琥珀屋及其他相关图片,并且介绍一些背景知识为接下来进行的阅读做好知识和内容上的储备。设计说明:丰富的内容图式有助于激活学生已有的知识,使学生阅读兴趣提高,参与度提高,并可以使学生主动参与到阅读中来,也为课文的阅读做好读前的铺垫工作。

2.利用标题和图片进行预测。

给学生呈现图片并板书标题,让学生进行猜测,鼓励学生对于要学习的内容进行主动探究。

(二)阅读中活动

在阅读理解过程中,图式具有解码、处理文本信息的作用。

1.在首次阅读中,利用图式培养学生快速提取信息的能力,常用的一个方法就是快读,也称略读。

略读(skimming)是学生有目的地带着疑问去快速浏览文章,明白文章的中心意思,把握文章写作的整体思路和框架。比如,可以设计下面的问题:Whatisthemainideaofthepassage?Dividethewholepassageintoseveralpartsandfindthemainideaofeachpart.设计说明:这样做的目的是提升学生的阅读速度,利用已有的语言图式和内容图式尽力理解文本,可以提升学生对主题句、主题段的敏感程度,从而锻炼其找出关键信息的能力。

2.画出文章的脉络图。

明晰课文的主脉络,对文章有更清晰的了解。在这一步骤上笔者做了以下设计:Drawthestructureofthepassage.设计说明:通过学生阅读后对文章整体框架以及相关信息的一个整体描绘可以使得学生对文章脉络有更清晰的了解,对学生的阅读能力以及理解能力的提高是有帮助的。

(三)阅读后活动

阅读之后,学生会遗忘一部分内容和知识,这时候,启用图式的延伸拓展功能。

1.复述课文。

复述课文是教学中常用的一个方法,这样做主要是可以让学生再现和回忆文中相关信息,重新构建已经遗忘的内容、语篇图式。

2.输出写作。

在本环节的设计中,先展示图片上显示的口号:Takenothingbutphotos,leavenothingbutfootprints!(除了带走照片,其他的别带走,除了留下脚印,其他的别留下!)然后设计写作:如何保护文化遗产?设计说明:教师通过让学生进行更深层次的思考,巩固已学的知识,使知识完成内化。总之,“冰冻三尺,非一日之寒”,“得阅读者得天下”已经成为广大中学生及高中英语教师的共识。只有彻底转变传统教学理念,变被动阅读为主动阅读,激发学生兴趣,并且坚持下去,才能使高中英语阅读教学之路越走越宽。

图式理论论文范文第9篇

关键词:图式理论听力理解听力教学

一、图式理论

图式理论是认知心理语言家们用以解释理解心理过程的一种理论。最早由著名哲学家康德于1781年提出。20世纪30年代初,英国心理学家巴特利特应用并发展了图式概念。所谓“图式”是指每个人过去获得的知识在头脑中储存的方式;是大脑对过去经验的反映或积极组织;是被学习者储存在记忆中的信息对新信息起作用的过程;是怎样把这些新信息丰富到学习者知识库中的过程。大量的认知理论证明,图式是认知的基础,人们在理解、吸收、输入信息时,需要将输入信息与已知信息(即图式)联系起来。对新输入信息的解码、编码都依赖于人脑中已存的信息图式、框架或网络。输入信息必须与这些图式相匹配,图式才能起作用,完成信息处理的系列过程,即从信息的接受、解码、重组到储存。

二、听力理解与听力理解过程

语言学家Widdowson指出,听力理解包含两层意思,一是听懂说话的语法结构,听到并接受相关语音及语法的信号系统所组成的句子,这种理解仅限于理解句子的字面意义;二是从语言的功用来理解,即除理解字面意义外,还得理解所听到的说话的交际动能,这样的活动可以称之为听力理解。“听力理解过程决不是一种单纯的语言信息解码过程,而是一种解码过程与意义再构建的结合。”也就是说,听力理解过程决不仅仅是听者在词汇、句法、语义层面上对所得到的语言信息进行加工的过程,还是听者根据语言理解加工过的信息,在记忆中搜寻与之相关的经验和背景知识并加以运用,对话语信息进行预测、假设、推断和得出结论的过程,是语言理解和问题解决的过程。

三、听力理解模式

听力理解包括“自下而上”、“自上而下”和“交互”三种模式。“自下而上”的听力理解模式是指听者在词汇、句法、语法层面上对听力材料进行加工、处理和解析来确定单词、句子或篇章的意思。“自上而下”的听力理解模式是指听者运用与话题相关的背景知识对所听信息进行推测或假设以及对预测或假设的确认。“交互”的听力理解模式是指“自下而上”和“自上而下”的理解模式交替使用的听力理解模式。

四、图式理论对听力理解的作用

听力理解是一个将头脑中的图式与接收信息联系起来的过程,因此图式在听力理解中有着十分重要的作用。总的来讲,图式有利于加强对听力资料的理解。

1.图式有助于听者对上下文的预测。预测能力是听力理解的重要技巧,是听者根据背景知识预知和上下文推测说者意图的活动。学生从所给的文字材料中找出微观背景知识,建立信息框架,弄清所听文章的类型、结构和大意,就能激活相关的背景知识。当听者的图式被具体的听力材料激活时,就可以有效的预测出所听材料接下来的内容。

2.图式有助于克服心理焦虑。有些高职学生在听力理解过程中一遇到生词或不理解的句子就烦躁不安,有些学生甚至还没开始听就产生了畏难情绪。这种焦虑情绪无形中阻碍了信息的输入,降低了信息加工的有效性,从而影响了对听力材料的理解。因此降低听力过程中的焦虑感有助于提高学生的听力水平。图式为学生理解听力材料提供了心理框架,使其处于一种积极的准备状态中,焦虑情绪自然就得到了缓解。不少学生表示,如果教师在听力训练前对将要听到的材料作相关的背景介绍,他们则会感觉心中有数,在听的过程中,能更能专注于重要的信息。这是因为学生所具备的相关图式越多,就越能在听力过程中控制好自己的情绪,从整体上把握语言传达的信息,不会因未听懂个别生词而感到紧张、焦虑。

五、图式理论在听力教学中的应用

图式理论对提高高职学生听力水平有重要的促进作用,教师要注意引导和训练学生正确运用图式理论。

1.图式的激活与建立。高职学生英语基础薄弱。教师要耐心地、有意识地在听力教学过程中帮助学生激活已有图式、构建新图式。图式通常被分为两类:形式图式和内容图式。

形式图式是语言知识及运用语言的能力,它是听力理解的前提和先决条件,主要包括听者对词汇、语法和语言习惯的掌握和使用能力。有了这种图式,学生就可以比较顺利地应用它浏览听力材料的练习,根据问题和选项对文章大致内容进行预测。高职学生英语词汇量小,语法知识支离破碎,听力训练前教师要帮助学生回忆其已掌握的单词、句型,补充可能遇到的新单词、句型,并对相关的语法知识进行讲解。间接降低听力材料的语言难度,使学生有信心听懂材料的内容。

内容图式指关于语篇的文化背景知识。语言理解在很大程度上是由语言学习者所具有的文化背景知识决定的。而大部分高职学生对英语文化背景知识缺乏了解。因此,在教学中,经常有学生反映能听懂一段话中的每一个句子,但却不理解整段话的意思,或理解上有偏差。

2.图式理论指导下的课堂教学模式。以图式理论为基础,Underwood提出了三段式听力课堂教学模式,即听前阶段,听力理解阶段和听后阶段。

听前阶段主要是教学词汇和激活与听力材料相关的图式。通常采用视听手段,利用图片、照片、幻灯、多媒体等形式,引导学生讨论有关内容,并提出一些问题让学生回答,扫清语言和文化障碍。听前阶段的主要任务是激发兴趣和欲望、熟悉话题、预测大意等。

听力理解阶段,教师要引导学生一方面运用自上而下的信息处理方式对材料进行预测,推理,掌握文章大意;另一方面运用自下而上的方式抓住关键词句,进行细节的听辨。

听后阶段,教师可以让学生对听过的材料进行讨论、角色扮演、口笔头转述所听内容、写梗概等,以巩固他们在大脑中建立的新图式。

英语听力方面的长进会促进阅读、写作和口语表达能力的提高,因此听力教学对学生的英语学习至关重要。把图式理论引进听力教学,使得它有序和有效地进行,对听力教学有效进行是一种有益的尝试。图式理论的运用,改变了教师和学生对以往听力理解的传统观念,为英语听力教学带来了新思路和新方法。

参考文献:

[1]Widdowson,H.G.TeachingEnglishasCommunication.Oxford:OxfordUniversityPress,1978.

[2]丰玉芳.图式理论与英语听力理解[J].江苏外语教学研究,2001,(1).

[3]郭艳英,高玮.图式理论对大学英语听力教学的促进作用[J].长春大学学报,2007,(2).

[4]胡春洞.英语教学法[M].北京:高等教育出版社,1990.

[5]李宏然.图式理论指导下的大学英语听力教学[J].职教与经济研究,2007,(2).

[6]刘冬阳.高职高专学生英语听力障碍分析及应对策略[J].河南工业大学学报,2007,(4).

[7]肖凌鹤.图式理论在大学英语听力教学中的运用[J].沈阳师范大学学报,2007,(6).

图式理论论文范文第10篇

1.补充图式,促进体验

在学习一篇文章时,仅仅依靠之前建立的图式可能达不到消化吸收新知识的作用,这时候教师应该帮助学生适当补充图式,即通过列举相关的内容,举一反三,同化学到的知识,巩固知识体系,促进学生对于文章的理解。例如,在学习《桃花心木》时,教师不仅应该介绍种树人的意图,“使桃花心木可以在土里自己找水源,经得起自然的考验”,还应该适当地为学生补充图式,“如果将动物园中的动物放到大自然中,动物会不会生活得很好?”学生各抒己见。教师总结:“动物因为习惯了可以依赖的生活,所以放到自然中不能从容地面对自然的挑战,不会生活得很好,因为自然就是一个优胜劣汰的环境。”在这两个例子的结合下,点出文章主旨,“同样,人也是一样的,在不确定中生活,才能锻炼一颗独立自主的心,才能经得起生活中的各种考验。”在不同例子的协助下,学生可以更好地对知识进行消化吸收,体验所学内容的深意,快速掌握所学知识,提高学习效率。

2.复合图式,提高感悟

每篇文章所表示的含义并不都是浅显易懂的,有时候一个知识点的展开是需要多个图式共同作用的,这个时候教师应该将所有相关的知识都告知学生,使学生在消化吸收后,通过知识间的联系,可以把头脑中紧密相连的内容整合,帮助学生提高对于课堂内容的感悟,促进学生在发展思维的基础上培养创新意识。例如,李清照《夏日绝句》一文中,学习“至今思项羽,不肯过江东”时,教师可以问:“同学们,谁能解释一下这句话的意思呢?”学生:“直到现在还思念项羽,不愿意渡过江东。”之后教师介绍项羽不肯苟且偷生,乌江自刎的历史典故。为了使学生更好地理解诗的内容,教师还要介绍当时南宋正处于岌岌可危,朝廷投降,诸臣逃亡的状态。在复合这两项图式的基础上,教师询问:“作者这句话想要表述什么内容呢?”学生深思,理解了这句话是诗人对朝廷投降的有感而发,在与项羽作对比后,表达对朝廷的不满,以及自己的爱国情怀。所以对于这篇文章,在学习时就要整合项羽英勇就义的故事以及南宋王朝的历史背景,对诗句进行全面的理解。教师的讲授不应该仅仅限制在表层意思,还应该适当利用学生在头脑中已经形成的图式,巧妙地将其整理结合,以此提高学生对于文章的理解感悟。

3.选取图式,正确理解

随着阅读的积累,学生在学习的过程中将会积累越来越多的图式。随着头脑中图式的逐渐积累,学生在理解不同文章时需要适当选择相配的图式背景,但是这时将很可能会出现偏差。所以,在小学语文阅读教学中,教师需要注重对学生进行正确的引导,帮助学生选择适合的图式,即在头脑中搜索与新知识特征类似的相关联的内容,达到使其正确而全面的理解文章内容的效用。例如,在学习《画杨桃》时,教师在介绍课文时,应该偏重于“相信自己的眼睛,实事求是”的讲述,选取合适的图式,而不应添加变通,混淆思维。所以教师在对学生进行引导或者提问时就要适当点题,提的问题不能模棱两可,要具有准确性,帮助学生选择图式。教师:“同学们,谁能为大家举一个生活中实事求是的例子呢?在这里大家能得到什么启示呢?”学生讨论,教师总结,“无论今后遇到什么事情,我们都不能凭空想象,随波逐流,而要相信事实,坚持自己。”这样学生在与自身联系的过程中,理解了文章内容,懂得了做人的道理,实现了学有所获。教师在教学过程中帮助学生选取合适的图式,将大大提高学生理解文章内容的效率。

4.拓展图式,多重解读

为了更好、更快地提高学生的语文素养,教师在学习一篇文章时,应该对知识进行适当拓展,也就是帮助学生将特征相似的内容一一列出,使学生通过联想,掌握更多的内容,以形成坚固的图式体系,为今后的语文学习提供便利。例如,在教授习《望梅止渴》这篇文章时,在解释“望”的含义时,教师可以适当补充其他有类似含义的字,像环顾左右的“顾”,走马观花的“观”等等,然后分别解释这些词语,找出这些词语的相同点与不同点,使学生的图式基础更加全面,对于知识的掌握程度更加到位。在教师解释以及类比词汇的过程中,学生可以建立更多的图式,辩证地看待学习的内容。所以在今后小学语文阅读的教学过程中,教师应该要适当地帮助学生拓展图式,使学生可以对所学的内容进行多重解读,为提升自身的语文阅读素养以及知识积累奠定基础。

二、利用图式理论优化小学语文阅读教学的评价与反思

将图式理论引入小学语文阅读的课堂之中,使小学语文阅读的教学过程得到优化,对于课后的评价与反思同样可以起到完善的作用。教师需要依据图式的特点、功能以及与阅读理解的内在关系,在课后引导学生对于本节课所学到的内容以及自己在本节课中的表现做出评价,思考自身能力是否得到了提高。例如,在完成《匆匆》一课的学习后,教师应该构建一个程序性的知识图式,此图式由文章大意、文章主旨构成,在组织学生回忆内容的过程中,引导学生在潜意识里形成类似的图式,使学生可以在回忆的过程中对自身的学习状态进行评价,思考自身是否完全掌握了课堂内容,是否从中得到珍惜时间的启示。通过构建图式,学生还可以在今后的学习中举一反三,将大致的结构应用到其他文章的学习中,达到掌握评价与反思思路的目的,使自身能力得到提高。

上一篇:影视文学教学论文范文 下一篇:fob贸易术语论文范文