日本和服文化论文范文

时间:2023-03-14 13:29:35

日本和服文化论文

日本和服文化论文范文第1篇

虽然金刚狼的战斗指数超强,可是导演还是专门为他辟出一节——在日本超级企业家的庭院内,驻

>> 《金刚狼2》 《金刚狼2》疲软开局 金刚狼 金刚狼2“偷”走基因谈何容易? 《金刚狼2》解构银幕上的超级英雄 《金刚狼2》 狼人武士新激战 加内特/金刚狼 黑暗VS金刚狼 x战警:金刚狼 金刚2 “东京游戏展2011”开幕! 变形金刚2 休・杰克曼:“金刚狼”归来 金刚狼遭遇皮肤癌 黑马商圈:异类“金刚狼”的家园 金刚狼,最后一次 当《金刚狼》遇见NBA “金刚狼”动漫改编形象策略浅析 金刚狼:再生能力哪里来? “Wolverine金刚狼”闪存盘来了! 常见问题解答 当前所在位置:中国论文网 > 医学 > 金刚狼2 东京风物展 金刚狼2 东京风物展 杂志之家、写作服务和杂志订阅支持对公帐户付款!安全又可靠! document.write("作者: 张燕")

申明:本网站内容仅用于学术交流,如有侵犯您的权益,请及时告知我们,本站将立即删除有关内容。 剑道

虽然金刚狼的战斗指数超强,可是导演还是专门为他辟出一节——在日本超级企业家的庭院内,驻足欣赏企业家之子的剑道训练,镜头全方位展示了剑道训练场里的各种细节。在训练结束后导演显然借助了金刚狼之口,夸赞了企业家的儿子武功很厉害。 吃饭礼仪

两人进食期间,金刚狼第一次将筷子插在饭碗里,麻里子瞬间纠正他,表示这样插是很晦气的,可随后金刚狼再次下意识地把筷子插在碗里。 银武士与忍者

既然到了日本,金刚狼的对手显然会是忍者与武士了。在很长一段时间里,吸引观众的可能不是金刚狼的爪子,而是真理子的前男友,他第一次现身,便是潜伏在葬礼所在的庙宇屋脊,身背弓箭,用冷兵器对敌,最后,也是他率领一票忍者万箭齐发,制住强大的金刚狼。当然,最终与金刚狼对敌的是一个高达13呎的银武士机器人,它的关节可翻转,完全是武士装束,而它的整体动作则完全秉承着日本的武士风格。 日本葬礼

日本是一个十分重视丧葬礼仪的国家,传统丧葬礼仪至今流行,所以当故事发展到曾被金刚狼救下的超级企业家离世后,电影再次花费笔墨设计葬礼现场的劫杀情节,镜头所致,日本葬礼的风貌粗略记录,包括祭坛、亲人的和服穿戴、僧人引道等等。 和服传情

在麻里子和金刚狼一路从东京乘新干线到达长崎老家后,两人感情升温,在传统日式小房间内,金刚狼换上一件和服,可是,导演再次展示了他的困惑,和服到底要怎么系上啊!于是,麻里子小姐亲身上前,为金刚狼系上和服的腰带,这一亲昵举动自然为两人更进一步的关系做了铺垫。 两位日本女伴

率先出场的朋克女雪绪一头红发,整个眉眼都酷似在美国时尚圈一度走红的日英德三国混血模特戴文青木,完全是以西方人的审美角度选出的,而另一名与金刚狼产生感情的日本女生麻里子在电影里很长一段时间内都以典型日本森女造型亮相,而这两人现代与传统的对比在东京街头你会常常看到,精心修饰的和服女子与涉谷辣妹,毫无违和。 冰村

这是电影里最后决斗的场景,此前电影已经展示了华丽的武道院,包括它的庭园造景、鲤鱼池,最后出现的“冰村”,是美术设计奥杜依在日本长野的三个山村取材后,参考了山村里惊喜的建筑,在澳洲重建的场景。哦,忘了说,即便是之前大家看到的那个豪华的武道院,它也是在摄影棚里打造出来的。 情人酒店

在金刚狼带着麻里子逃亡的过程里,金刚狼慌不择路地钻进街边酒店,麻里子显得不太自然地提醒他,这是情人酒店。说但凡去日本旅游的人,可能都会想去见识一下东京的情人酒店。电影提供了一个细节,金刚狼最初向店老板要求开两间房,但店老板不同意。记者曾在几年前去东京采访时也遇到类似情况,店主坚持不肯给我们一行4人开设一间房,他表示,酒店规定只能两人一间房。 休·杰克曼谈日本

“对不论是影迷,或是从未看过前作的观众来说,它都是一个很吸引人的背景设定。我去过日本10或者11次。我一直都觉得这国家很有趣。人民很好,而文化既丰富又多样化;与世界上其他地方都不一样。有很长的一段时间,日本是与外隔绝的。直到近代这国家才成为世界的一分子,所以它仍保留了很独特的感觉。” 导演詹姆斯·曼高德谈日本

日本和服文化论文范文第2篇

关键词:《细雪》、日本传统美;自然美;艺术美;女性美

中国分类号:I106

“耽美”的含义是思考美是最有价值的,寻求美。唯美主义就是摒弃道德功利性的美的享受。日本耽美派作家反对风靡文坛平板无味的自然主义,极力逃离现实人生的泥淖,赞美风韵女人肉体生命的律动,将颓废享乐作为精神逃亡的宿营地。借助官能打开精神桎梏,宣称恋爱和官能欢乐是人生目的。以绚丽的幻想美官能美反驳文坛、灰暗、无技巧、平板的自然主义文学。作为其代表作家之一的谷崎润一郎在前期就是反传统的现代主义者和描写现代社会风俗的高手,然而在发表了《痴人的爱》之后他便告别了“恶魔主义”。昭和时期,关东发生大地震,他在关西避难时被当地的风土人情吸引。他敏锐的发现了关西特有的日本古典美,激起了他内心的“美意识的回归”。于是他开始着力将日本古典的艺能和纯日本的东西融入到他的美学概念里去,寻找他“心中的故乡的文学”。因此,后期的谷崎文风转向日本传统美,从而便有了后期代表作《细雪》这部小说。小说将人物的刻画与日本传统的风物人情细腻的描绘巧妙结合,被认为是现代版的《 源氏物语》。下面将从《细雪》这部小说出发,从三个方面来对谷崎润一郎中后期回归日本传统美唯美主义文学思想进行探讨。

一、 回归日本传统自然美

在《细雪》中不止一次地提到赏樱花,其中最为明显的场景便是开场的京都赏樱。在小说上卷第十九节中樱花时节人山人海的京都,人们盛装打扮赏花留影,将樱花这一极具日本传统美代表性的物象做了强调。莳冈家姐妹来到平安神宫,心中感到不安和兴奋,给予人极大地想象空间来呈现樱花之美。当抱着这样的心情踏进门槛时,看到西方天空一片红云,发出赞叹。看到盛开的红垂樱时,喜上眉梢。谷崎从人物对它的等待和期望的心情,以及见到后的赞叹来展示日本国花―樱花之美。

在小说上卷第二十三节中,雪子随鹤子一家搬去东京之后,幸子一家赏月想念雪子。一家人磨着磨,摊开信纸,写和歌,写俳句,做水墨画、将信寄给雪子表达思念。雪子独自一人伫立窗前观看天上的圆月,静静的夜里看着天上的月亮,又是另一种安静的古典韵味。无论是赏月传达的思绪还是赏月写下的俳句、和歌,都是谷崎想要赞美的古典美。雅致含蓄的传达方式是富于风雅情趣生活的体现,更是日本传统美的展现。

在《细雪》中还描绘了美丽的大自然和富有诗意的、独具日本式的情趣美,比如捕萤场景。在周围残留的最后一点光辉不断地溶人墨一般浓的暗夜的微妙的时刻,只见从小河两岸的草丛中,渐渐地,三三两两的茧火虫描着同样的低低的光弧向河中舞去,纵眼望去,沿着这条河的两岸到处都是萤火虫,无边无际,在两岸间飞来飞去。在这样的环境中捕萤,充满着童话世界的气氛,富于儿童趣味。通过对日本传统娱乐游玩的描述,让人陷入一种不可言喻的浪漫心境中去。

二、 回归日本传统艺术美

《细雪》四姐妹中鹤子的和服以灰绿朱墨的居多,看起来严谨古旧;幸子的和服以深蓝暗红居多,看起来风韵犹存;雪子的和服以浅白淡金的居多,看起来清如碧水;妙子的和服以橙黄血红居多,看起来朝气活泼。这些和服上都有丝线修成的花鸟图案,甚至在和服外褂的内里同样绣着精致的花纹。而这正体现出日本传统服装所特有的设计美感。

《细雪》中不论是在幸子“春花胜过秋色”的庭院中,还是大姐鹤子的上本町的老宅子中,都体现着日本古代传统建筑的幽静。而在幸子夫妇旅游中更是能体现了日本建筑的特色,他们住在河口湖畔的富士观光旅馆, “这家旅馆是用白木改造的宫殿式建筑,在这一点上它和奈良旅馆无异,只是其他方面就完全不一样了,奈良旅馆用的建筑材料虽然也是白木,可是年代久远,脏里脏气的给人一种阴暗的感觉。观光旅馆就完全不一样了,墙壁和柱子到处都是崭新的,看了叫人心旷神怡。”这样美好的建筑和动人的风景呈现出一幅日本趣味极为浓厚的画卷。

日本三弦琴和日本古风山村舞是日本传统文化的一个典型代表。在《细雪》中妙子不止一次把山村舞演绎得美轮美奂。“精湛的舞技,优雅的舞姿让古典韵味四处弥漫,打开的雨伞摞在身后,双膝支撑着弯倒的身体,上身侧向左边,两手拢袖,微微歪着点着头,出神地倾听钟声消失在遥远的雪空。”如此优雅的舞姿,让幸子觉得平时洋气十足缺乏楚楚动人风韵的妙子,在此时此刻全身都散发着日本女子传统的优雅气质,感动得不由自主的掉眼泪。一个现代派作风的姑娘跳山村舞的瞬间,回归了日本传统艺术,意指在日本传统文化中找到日本古典美,这俨然是一种美的调和,一种西洋文明和东方文化的恰当融合。这也是谷崎在西洋现代文明影响下回归日本传统的一个隐性的象征。

三、 回归日本传统女性美

《细雪》中的大姐鹤子是个平凡的,典型的日本家庭妇女,个性温和,以夫为纲。以家为天是日本传统女子的传统观念,女子一生的任务就是做个贤良淑德的妻子和温柔慈善的母亲。由于母亲早逝,大姐鹤子自幼就担任起照顾妹妹的责任。通过像母亲一样照顾妹妹们,来肯定鹤子的善良和凸显母性美。

二姐幸子是四姐妹中最标致的,性格开朗,一直保持着温婉儒雅的生活态度和贵族的生活标准。她平时爱穿日本传统的和服,对穿着很是讲究。此外,幸子爱吃鲷鱼,爱赏樱花,在她眼中鲷鱼和樱花都是日本极具代表性的事物,甚至认为“不爱吃鲷鱼就不配当日本人”。她极喜欢儒雅的生活,她的庭院布局体现着儒雅的生活态度和明朗的个性,她爱春花怒放的景色胜过秋色的凄楚。每当幸子看着落英缤纷的樱花,惋惜两个妹妹逝去的年华,就如古人在诗句中盼花开,惜花落的心境。这种愁思有着日本古典“物哀”的情绪,能看到幸子身上有着比鹤子更加浓郁的日本古典传统美的韵味。

结语:

本论文以谷崎润一郎中后期的代表作《细雪》为研究材料,分析了他回归日本古典传统美的文学表现。谷崎文学后期创作富有审美情趣,艺术格调清新雅致,既有感性的描写又有理性的分析,在情与理之间保持了平衡。扎根于日本传统,创作出独具特色的日本式谷崎式的唯美主义文学作品,这是他成功的根本原因。

参考文献:

[1]路娴.浅析《细雪》中女性形象[J].江苏教育学院学报,2010,26(11):98-100.

[2]赵薇.谷崎润一郎的唯美理念研究[J].黑龙江教育学院学报,2006,25(5):65-66.

日本和服文化论文范文第3篇

说来深感惭愧,筷箸为我国古老的发明,至今已有4000年悠久历史,中国也是世界上一切用筷习俗的母国,但从没有听说中国举办过国际箸文化研讨会,却让日本捷足先登。想到此,人家三顾寒舍,如果再不接受邀请,实在有点不尽人情了,于是我只好克服年老多病的困难应邀出席论坛。但浦谷所长不放心,他说:“你是中国箸文化专家,藏筷第一人,如果国际箸文化论坛没有中国代表也就失去了国际意义。”于是浦谷先生取出事先准备好的协议要我签约,于是我欣然签名盖章,保证准时飞赴东京。

说实话签了名一直心怀不安,难的不是写论文,《古箸传入日本之抡论》、《中国满蒙藏族刀筷文化》两篇论文很快一挥而就。担心的是耳聋眼花、不通日文、不懂日语途中引起麻烦。可是邀请方想得很周到,等我护照办好,即派专人为我办了签证,并把国际航班东京来回机票送到藏筷馆。可我上了飞机心中还是不踏实,万一找不到接机人怎么办?幸好一切顺利,等我走出成田空港出口处,日本花冈小姐早就在等候我了。

论坛议题广泛

这次国际箸文化论坛,邀请了中国、韩国、泰国、越南、缅甸加上东道主日本共6个国家和中国台湾地区30多位代表出席研讨会。因各国专家论文已有书面材料,所以大家就各自感兴趣的议题进行交流。会议主持三田村有纯教授提出的问题是:“中国筷子唐代称箸,怎么后来改名为筷呢?”这一问真把各国代表问住了。三田先生为避免冷场,突然点名说:“我们还是请中国古箸收藏家蓝翔先生回答这个问题吧!”于是我接过话筒,从明末清初江南水乡船民渔民因忌讳“箸”与“住”的谐音说起。“住”者停也,船停住了意味没生意;船“蛀”了木船就会漏水,由于他们讨厌“住”和“蛀”,于是连累天天吃饭的箸,一致决心把“住”的谐音“箸”改为“快”,以讨吉利永吉祥。如此穷渔民船民自发地斗争了百余年,最后终于将“箸”改为“筷”。

日本箸为何较短

说来有趣,日本人民不存在谐音迷信犯忌讳的问题,所以在隋唐时代筷子由中国传到日本时称箸,日本直到现在还保持着中国古代的“箸”名,已有1000多年的历史。日本至今漆筷称涂箸,工艺筷称御箸,一次性筷子称剖箸或割箸。

大会为我们举行过多次宴请。一次是自助餐,另一次是正规的日式料理和食,还有一次称丸之内鳗。不过餐具皆是剖箸,为此浦谷先生将新设计两截相接旅游箸送给每位代表一双,并在箸上刻了代表的大名。浦谷特别提醒大家,宴会时请自带新产品旅游箸进餐。

早有人向我提出,古箸隋唐时传入日本,为何原来的中国长筷在东瀛渐渐缩短?这次在日本吃和食有了感性知识。

日本宴请不用八仙桌圆台面,而是由小长桌拼成,一长排约五六公尺,宽约70厘米、高约60厘米,无论主人客人皆席地而坐,女宾跪式,男宾盘腿坐在草垫上。我们二三十人皆脱鞋入室,面对面分两排入席。长桌中间有条走廊,这是留给饭店老板娘上菜之用。以前不懂所谓跪蹲式服务,现在亲眼所见,身穿和服的日本小姐,无论是上菜还是斟酒,皆跪在中间走廊上进行。走廊不宽,手握啤酒瓶,左边倒好酒转身即可倒右边。中国宴会是合而食之,而日本却是分而食之,无论什么菜肴总是一人一份。由于进行传统的和食宴请,桌子小,又是一人一盘菜饭,所以箸不需要如同中式大圆桌和八仙桌用长筷。故而日本为适应就餐环境,筷箸渐渐变短,这是因地制宜的缘故。

品尝正宗和食

在上海也曾吃过日本料理味千拉面,一大碗面送上桌时,碗中却放着日式粗木勺。吃中式面条重在浇头,而日本面条美味尽在浓汤中,故特配有木勺。

这次在东京麻布十番吃昼食,也就是午餐,上的面条与中国不同,是放在木盒竹廉上的,我不知怎么吃法,怕出洋相,各国宾客也只好看主人下箸学样。这时服务生又送来一个小盘,盘中放有藤拎把的日式小茶壶和茶杯,我还以为是酒壶呢。心想酒能拌面吗?不料翻译小姐把壶中的黄色液体倒在茶杯里,然后用箸把面条夹进杯中拌了拌吃起来。我于是学样用茶杯吃面。吃了才知道壶里既不是茶也不是酒,而是特别调制的甜味鲜美面汤,面条经过汤的浸拌,鲜滋滋、甜,确实别有风味。万没想到,日式面条既可用勺子吃,也可用杯子吃,真是大开洋荤也。

还有在吃丸之内鳗时,送上来一只四方漆盒,盖上描有金花,起先不知盒内何物,开了盖看到三条斩头去尾的鳗鱼。经浦谷先生介绍,和食中有些鱼类菜肴需要热食方显美味,而漆器餐具不仅光泽明亮,还具有不易散热的性能,可起到保温的作用,故漆器成了日本料理颇具民族特色的餐具。

成立国际箸文化研究会

这次浦谷兵刚等发起组织国际箸文化论坛,不是谈论一次就完成任务,他们有长期计划,所以在大会最后一天特宣布成立国际箸文化研究会。大会推选浦谷兵刚为理事长,三田村有纯为箸文化研究所所长。随后在选举理事中,各国代表认为我是中国藏筷第一人,撰写出版了中国有史以来的第一部箸文化专著《筷子古今谈》等六部探讨箸文化的中英法文作品,故一致选我为常务理事,还请我在闭幕式前做1小时演讲。

平生在国外演讲

大会安排我做1小时专题发言,真有点出乎意外。各国代表多为大学教授、专家学者,只有我仅是一个民间古筷收藏者而已。虽说是生平第一次在国外演讲,有点老草根登上国际大论坛之感,更何况这是临时决定,事先没有准备讲稿。可我并不紧张,收藏探讨箸文化30载,也可算是自学成才了。

虽然没讲稿也不能信口开河,经过一番思考,决定从1972年美国总统尼克松访华说起,他事先练了几个月的筷子功才敢坐在人民大会堂国宴中和共同品尝中国美食。妙的是尼克松餐毕刚放下筷子,即被加拿大记者抢走。等他到了美国,众多的欧美收藏家纷纷求购这双人民大会堂的冬青木筷,高价出到2000美金,可记者先生依然不愿割爱。我由此受到启发,于1978年开始勇往直前投入古筷收藏之路。而尼克松回国后,也常常带着全家吃中餐,从此放不下手中的筷子。接着我说到,筷子不仅属于中国,箸不仅属于日本,筷箸已随中餐馆和日韩料理走出亚洲,走向欧美,筷箸是属于全世界的美妙餐具。我话音未落,立即迎来一阵热烈的掌声。

我的第二部分讲题是《中国古筷的发展与鉴赏》。当我简单扼要地说了古筷的起源、发展、典故后,因时间关系,话题一转即出示了我从上海带去的唐代鎏金银箸、宋代绿松石箸、明代镶银象牙箸及清代蒙族、满族和藏族珊瑚七星刀筷等五六件。说着说着台下的日本听众和各国代表坐不住了,三五成群先后离开座位,纷纷拥到我的讲台边,有的拍照,有的不客气把我的藏品拿在手上仔细欣赏,还有的向我提出各种筷箸问题。

浦谷理事长见时间已到,就向听众和各国代表热情支持箸文化研究会成立表示感谢,并祝贺我演讲成功。浦谷说:“蓝翔先生演讲热情洋溢,引经据典、纵古论今,使我们受益匪浅……”说着给我来了个大拥抱,这使我非常感动。

日本和服文化论文范文第4篇

中国与日本是一衣带水的近邻,自古以来就有很深的历史文化渊源。在早期的交流中,日本引进中国的汉字,所以近代日语中还有许多中文繁体字,有些日文单词虽然读法与中文不同,但其还是保留了中国文言文中的含义,比如“豚”就是猪,“庭”就是院子,这就是为什么有些人刚刚学习日语时会觉得很容易的原因。不过,日语是一门初学容易,深入以后就很难学的学科,可谓“仰之弥高,钻之弥坚”。

{学习ヒント

日语学习有三重境界:第一重境界是能用日语与人熟练地交流;第二重境界是在第一重境界的基础上对日本的社会、文化有较深的了解;第三重境界是在日语语境下独立地思考问题。因此,各高校也按照这种由低到高的层次来设置主干课程:大一入门,开设基础日语、日语视听说、语音实践记录等课程;大二试水,开设写作课和阅读课,学生要尝试着用日文记录生活点滴,阅读日文原著,了解日本文化,如和服、料理、相扑等;大三实战,有专门的口译课教学生口译本领,要求学生得达到边听广播边翻译的程度;大四升华,此时学生的日语水平已经突破了仅供交流的层次,学生可以边写论文边找工作,如果有条件的话,学生还可以考虑到日本留学。

以上介绍的都是一些专业必修课,除此之外,你还可以根据个人的兴趣以及今后的发展方向选修一些课程。如果你想往翻译的方向发展,那你可以选修日本语言学、日语翻译、日语语法、日语词汇学;如果你喜欢研究日本文化,那你可以选修日本传统艺能文化研究、日本家族文化研究、日本历史;如果你的文笔不错,想往文学方向发展,那你可以选修日本名著赏析、日本文学史、日本作家作品选读。此外,你还可以往经贸方向发展,选修经贸日语。总之,你可以依个人兴趣来为将来的职业铺好路。最后要提醒大家的是,日语专业的学生除了要学好日语,很多学校还特别强调第二外语(一般是英语)的学习,大一、大二、大三都开有英语课。如果你英语成绩不好,那在高考填报志愿时落选的概率就比较大,即使有幸进入了大学,英语成绩不好,也有可能无法毕业,拿不到毕业证和学位证。

《求学》有话说:

因为日语专业在大三会分为日本语言研究、日本文化研究、中日翻译理论研究、外贸等不同的学习方向,而且有实力的学校往往鼓励学生选修双学位,所以心仪经济学或法学类专业的同学如果担心专业过于热门而上不了好大学,不妨“曲线救国”,先读日语,再拼命拿下经济学或法学学位。即使不修双学位,也可以在大三分流时再选择相关的专业方向,这样,你既学了行业知识,又有日语优势,将来岂不是能独步职场?

{就业“潜规则”

日语专业的学生毕业以后能从事什么工作?或者说在如此严峻的就业环境下,这个专业的毕业生能不能找到一份令人满意的工作?这些恐怕是同学们最为关心的问题了。其实,随着中日两国文化交流、经贸往来的不断加强,优秀的日语人才是不用担心“好钢用不到刀刃上”的。而且开设日语专业的高校正不断加强培养学生的双语能力,除了日语专业课,还开设了英语课,所以日语专业的学生也可以从事英语领域内的职业,他们甚至比英语专业的学生具有更强的适应性。一方面,越来越多的日本企业或个人以独资、合资的方式进入中国,需要大量素质过硬并懂得日语的经营管理人才;另一方面,国内企业在对日经贸交流中,也需要大量日语专业毕业并精通商贸规则的人才。此外,也有一部分有识之士投身于日本语言、文化的教育研究工作中去。

目前,日语专业毕业生的就业出现了一些新的趋势,如法律顾问、汽车工业设计师、漫画家、环保专家等。从入学那天起,班主任就建议我们辅修或拿下法学第二学位,将来可以从事与日语相关的法律顾问工作。不少同学看到日本在汽车制造、农业技术、环境研究、动漫产业等方面的突出成绩,在学好日语之余,拼命补充软件制作、环境工程、城市规划、化妆品研究、美术、农学等相关知识,毕业后到日本深造,将来回国做汽车设计工程师、农业技术专家、环保专家、动漫家、软件专家等。由此我们可以看出,中日双语人才的职业选择具有明显的多样性。

{“知日派”导航

日本和服文化论文范文第5篇

享誉科学界的《自然》杂志已诞生150年。最近,它出版《〈自然〉百年科学经典》丛书,从创刊以来发表的10万多篇论文中,精选出了数百篇代表作。遴选过程中,丛书编辑毫不避讳自己杂志的“污点”,收录了不少观点错误的论文。如上世纪六七十年生了“聚合水”事件,有科学家声称发现了一种超粘滞状态的水,导致近十年时间内,世界各地不少科学家都“纠结”于这项研究。直至后来,“聚合水”被证明是毫无根据的。该丛书照样收录了这篇当年“臭名昭著”的文章。编辑说,他们这样做,是要告诉科研人员以及公众,科学的错误到底是如何形成、发展的。这样“经典的错误”也许是最好的反面教材,它们同样具有科学的价值――就像真理越辩越明,而谬误也会愈辩愈显。

点击运用:“人非圣贤,孰能无过?”人生的道路是曲折的,任何人都难免犯错误。错误既可能是再一次错误的开始,更可以是我们走向成功的阶梯。可是我们却常常喜欢“教科书式的经典”,只希望经典文本去伪存真,教给我们最权威可信、最博大精深的真理。我们的科研也常常害怕犯错,甚至为了回避一点可能的错误,而绕开最易犯错的区间,不敢挑战创新的路径。而事实上,科学的错误或许也是宝贵财富,一样是成功之母。只有在不断容错、辨错、纠错中,科学才能越发昌明,愈加接近真理。本则素材可以运用在以“面对错误”“经典的价值”“科学的态度”“创新”“勇气”等为话题的作文中。

2.奥巴马的道歉

前不久,在一次电视访谈“脱口秀”节目中,美国总统奥巴马自嘲自己的保龄球艺很差,就像是“特奥会”。他的谈话引起轩然大波,遭到众人的强烈指责与反对。随后,奥巴马立即打电话给特奥会主席希里弗表示道歉。一个国家总统,因为在娱乐节目里的一句玩笑,通过新闻媒体向残疾人道歉,似乎有些小题大做,然而,奥巴马却做了,诚诚恳恳地道歉了。

特奥会是基于奥林匹克精神,专门针对智障人士召开的国际性综合运动会,分为夏季特奥会和冬季特奥会,每隔两年交替举行。2007年的夏季特奥会在中国上海举行。

点击运用:所有的道歉都有必要,只要致歉人真心诚意地悔改,道歉的长度是可以延伸的。对于错事,有些人会顽固地错下去,固执己见,一错再错。因为他要顾及面子、自尊、地位、权势,从不肯低下“高贵”的头,摘下虚伪的面纱。而奥巴马即刻放下总统的架子,真诚地道歉了。道歉是一种尊重,一种自剖,一种人格的提升。在勇于承担起责任的那一刻,同时也释放了自己心灵上的重压。向别人道歉,不管是立刻还是二十年,都能彰显一个人的人格魅力、悔改的诚意。本则素材可以运用在以“道歉”“尊重”“人格魅力”“语言”“责任”“错误”等为话题的作文中。

3.校长叩头谢教师

近日,央视《海峡两岸》播放了台湾新竹县各界举行的“两岸祭孔大典”实况录像,亲民党主席宋楚瑜主祭,该县县长及数名官员陪祭。出典的除新竹县忠信中学全体师生外,尚有远道而来的北京八中、山东曲阜实验中学的部分师生。

主祭完毕,担任司仪的忠信中学一名高二学生接着喊道:“向老师行拜谢礼。”只见年已半百的忠信中学校长朱慕然面朝教师行列,放下垫子,双膝下跪,行三叩大礼。这时,现场的人群居然平静如常,周边的人也只是淡淡地看一眼,看不出有任何惊异感。

点击运用:下跪叩头,在我们中国文化中是最庄重的礼节,过去,只限于“天地君亲师”,“天地君”早已绝迹了,向“亲”行此大礼的人也少之又少了。至于一校之长向教师行跪拜礼以示感激之情,更是闻所未闻。据介绍,台湾每个城市都有孔庙,每年教师节(即孔子诞辰)都要举行隆重的祭孔活动。看来,校长向教师行跪拜礼不是作秀,已成惯例。时至今日,我们才明白了什么是尊师重道。当然,尊师不一定跪拜,发自内心足矣。本则素材可以运用在以“尊师”“习惯”“感谢”“传统美德”“作秀”“两岸亲如一家”等为话题的作文中。

4.导师的署名

现如今,高校导师将自己的名字署在学生的论文上,已经成了司空见惯的“行规”。2009年12月14日在上海交大举行的当年全国博士生学术论坛上,两院院士、国际欧亚科学院院士李德仁回忆自己的导师王之卓院士时感慨地说:“他没有在我的一篇论文上署名,也没有在其他老师的论文上署过名字。他对学生说:“‘这是你做的,我不要署名……’”

点击运用:在李德仁看来,导师和研究生之间并非雇佣关系,研究生不是给导师打工的,导师所起的作用应该是“指方向、严要求、创条件”,指导博士研究生也是一个教学相长的过程,而不能一味把学生当成自己的劳动力。教育界人士也指出,长期以来,高等院校的导师将自己的名字署在学生的论文上,已经成了司空见惯的“行规”“潜规则”。学生拉导师的大旗作虎皮,文章顺利发表;导师因学生的学术成果,而获得评奖、业绩以及职务方面的晋升。交易双方固然实现了“双赢”,却破坏了学术空气,助长了学术浮躁的不良风气。本则素材可以运用在以“尊重别人的劳动成果”“沽名钓誉”“为人师表”“狐假虎威”“双赢”“学术研究”“潜规则”等为话题的作文中。

5.呵护日本的根

日本古城京都出台了一项保护文化遗产的“怪招”,规定凡是穿日本国服――和服出门的女子,打的可享受九折,购物享受九五折,进任何公园都“无料”(免费)等。我们在京都随处可见身穿色彩鲜艳和服的女子,从几岁娃娃到白发老人,羞涩含蓄,款款而行,形成了一道独特的风景线。日本对文化遗产的呵护,真是“心细如发”。

点击运用:真实地将祖先留下的杰作传给子孙后代,是华夏儿女的责任。有历史才有现在,唯遗产才知兴衰。特定地域社会里的文化,若是脱离了地域的基层社区,脱离了民众,它就会变质,就会营养不良或干枯而死。保护文化遗产的问题,并非出版了多少本书,或拍了多少部纪录片,开了多少次研讨会所能够解决的;它也不是仅靠申报国家名录,靠政府投资、拨款或开发旅游业赚钱所能够解决的。日本人对于文化遗产的颇有创新的呵护,可以说,给其他国家提供了一个范例。本则素材可以运用在以“保护文化遗产”“创新”“细节”“引导”“尊重民众”等为话题的作文中。

6. 350年前的“远见”

1985年,英国牛津大学经工程检查后发现,有350年历史的学校大礼堂的安全性已经出了问题。20根由巨大橡木制成的横梁已经风干朽化,失去了支撑力,必须更换才行。校方请人估算了更换梁木的价格。由于那么巨大的橡木已经很稀少了,预估每根横梁要花25万美元,但也没把握能找到那么大的橡树。巨款预算一出来,校方焦头烂额。若不募款,恐怕没有办法进行修缮。这时,一个天降的好消息化解了危机。园艺所负责人前来报告:在350年前,设计大礼堂的建筑师已经想到后代会面临的困境,所以早早请园艺工人在学校的土地上种植了一片橡树林。现在,每一棵橡树的尺寸都超过了横梁所需。不知名的建筑师墓园已荒芜,但在350年后,他的用心让人肃然起敬。

点击运用:古人说,人无远虑,必有近忧。我们并不是没有远虑,但我们的远虑,并非长远的“考虑”,而是想得太多的“忧虑”。远见是积极性的作为,而不是消极性的杞人忧天。杞人忧天,不但帮不了自己,还会让被担忧的人充满压力。哑剧演员卓别林说:“以放大镜来看人生,人生是一场悲剧;以望远镜来看人生,人生未尝不是一场喜剧。”用放大镜来看,悲哀被放大了,缺点、错误被放大了,怎能不处处挑剔?望远镜,正如我们可以拥有的远见,它宽容了所有不完美的细节,大气磅礴地呈现了另一番景象,让我们心存警惕:时光必然会无声无息地流逝,该怎么做才会不虚此生,才更有意义?我们需要建设性的远见。本则素材可以运用在以“责任”“远见”“细节”“用心”“人生的成功”等为话题的作文中。

7.态度决定高度

希腊渔业巨子查里曼小时候因为家境清寒,所以从十岁起就在一座临近塞亚湾的小城市――卡拉马自立更生,当起脚踏车店里的小学徒来。一天,一位熟客来店里取回因爆胎而送修的脚踏车,恰巧这部脚踏车就是查里曼负责修理的。“咦?”这位顾客看着脚踏车犹豫了一下,不久后脸上的狐疑顿时转成喜悦:“小弟弟,谢谢你啊!你不但帮我补了轮胎,还把车身擦得焕然一新,连我自己都差点儿认不出来了!”其他的学徒见状后立刻聚在一起七嘴八舌地讨论着:“唉!有必要吗?这新来的查里曼吃饱撑的?”“我看他啊!老实过了头!人家只付他补车胎的钱,他擦什么车身啊?”“这么笨的头脑,我看一辈子也不会出人头地了!”然而多年之后的结果却完全出乎众人意料,那些叨三念四的学徒们依旧在卡拉马市的那家旧脚踏车店里做工,反倒是查里曼,已成了名扬工商界的商场名流!

点击运用:一个人做事的“态度”,决定了他日后成就上的“高度”!唯利是图,得过且过的做事态度,只能够尝到一些小甜头;而脚踏实地,用心用情做事,也许看似累了些,但往往会有意想不到的惊喜!这让我联想起了《圣经》上的一句话:“为什么不情愿吃亏呢?”可不是吗?人,常会去贪那一点蝇头小利,或搞些投机的小动作,这么做也许可以获得一时的轻闲与利益,然而却会让一个人失去了从小事中累积经验的机会,以及在实践中磨练能力的契机。“态度”决定了你的“高度”!对于一个懂得用心付出的人来说,很多时候,吃亏反而会变成占便宜。你,是用怎样的态度去面对那些生活中的大小事物的呢?每个人都是自己的命运的制造者。本则素材可以运用在以“态度”“吃亏”“脚踏实地”“成功的方法”“代价”“成败在于自己”“成功在于与众不同”等为话题的作文中。

8.与同行们一起赚钱

台湾企业家郭台铭曾接到一笔大订单,就在集团上下摩拳擦掌,所有人都卯足了力气准备大干一场的时候,郭台铭突然做出了一个让大家意想不到的决定――他已经向几个关系不错的同行发出了邀请,希望大家能和他一起完成这笔订单。郭台铭的决定刚一宣布,集团里立刻响起一片反对声。在股东大会上,郭台铭耐心地和大家解释着自己的决定。郭台铭告诉大家:“虽然我们现在的利润高速增长着,可我们和同行之间的关系却是越来越差,因为我们的成功,很多同行的生意都已经到了举步维艰的程度了,从而使得外界对我们的怨言越来越多。所以,我们不仅要想着怎么赚钱,也要学会和别人一起赚钱,为我们营造一个更好的经营环境。”几年后,郭台铭的经营遭遇到了危机,当企业陷入困境时,当初郭台铭帮助过的同行们纷纷伸出了援手。

日本和服文化论文范文第6篇

关键词: 和制英语 日语词汇 特征

一、和制英语的产生背景

日本民族是一个很容易吸收外来文化的民族。这主要表现在日本的历史上曾经有两次大规模的汲取:一次是奈良时代对中国文化的吸收;一次是明治维新以后对欧美文化的汲取。与此同时,日本名民族同时又是一个奉行扬弃精神的民族。在吸收的同时总是注重加工和改造。和制英语也恰恰体现了这一民族性。

日语词汇从其来源上看可分为:和语、汉语、外来语。在现代日语中,外来语一般是指来自欧美语言的、用片假名书写的词汇。外来语词汇的90%来自于英语,其主流为美式英语(矢崎源九郎《日本の外来》,岩波书店,1964年)。在这些英语词汇中,有相当一部分是经过了日本人的加工、改造后而作为外来语成为日语词汇的。

二、造词特点

“和制英语”的特征主要体现在与“正宗英语”的不同。其构词特点表现在以下几个方面。

(一)词形不同

1.将英语词汇缩短

五、和制英语产生的利弊

和制英语的出现可以说是语言国际化的一种表现。在时代节奏日益加快的当今社会,各国对外国语言也纷纷奉行起“拿来主义”,取其词源进行音译、意译或改造加工而成为自己国家的语言。日本也不例外,“和制英语”的出现在一定程度上大大丰富了日语语言。与此同时,和制英语在一定程度上缩短了音节,使人读起来朗朗上口。而且和制英语运用大家熟知的内容为基础进行再创作,所以便于记忆。

与此相反,和制英语的大量出现对日语语言也产生了一定负面影响。第一,和制英语很多是经过随意组合的,具有太强的任意性。和制英语任意缩短、增长、重组英文词汇,使日语的外来语新词增加速度太快,以至于学习日语的外国人甚至连日本的老年人都对其莫名其妙,很多新词连外来语词典里也很难及时收录,所以学习起来感到很棘手。第二,词意有所改变的时候容易发生误解。这种情况在日本人与欧美人进行交流的时候比较容易发生。例如,日本人到美国人家去做客,使用“ムディ”一词,本意是想赞美对方家庭气氛很温馨;而美国人听到moody后,感受到的是被人批评为见异思迁。这时,两者之间就会产生误会,交流就会受到负面的影响。如果只是在日语使用者之间使用和制英语的话,一般并不会引起不必要的误解,但是会因此把本来的英语误用、误认,所以经常令一些学习日语的英语使用者感到困惑。同样情况亦出现于本来源自英语以外语言(法语及德语等)的词语,却被误以为是来自英语的和制外来语身上。第三,外国人在学习英语的时候,容易造成英语混乱。一般情况下,懂英语的外国人在学习日语时很感到很方便。因为有不少英语词汇是被原封不动地音译成日语的。但是,有一部分和制英语是把原来的英语进行了改造的,这种情况在和制英语中也占有相当一部分比重。

英语作为世界语言,是一种被世界多个地方的人所使用的语言。其用法的不统一及多样性,日语方言的差异根本无法与之相比。在和制英语之中,有一部分词语被理解为日本方语的英语。甚至有英语教师采纳大范围的和制英语,挑起了英语混杂的倾向。另外,虽然认识到以片假名标记会使词语的发音“与原来语言发音完全不一样”的人并不少,但是对于认识日语语言体系的人来说,他们会认为这是“日本口音、日本腔”。所以究竟缩略语是英式的还是日式的,词语呈现的效果完全不同,这一点必须引起教学者的关注和进一步研究。

参考文献:

[1]罗泽宇.对日语“年轻人用语”泛有特征的研究[D].中国优秀硕士学位论文全文数据库,2008,(12).

[2]董旭阳.关于和制英语的研究[D].中国优秀硕士学位论文全文数据库,2010,(11).

注:“本文中所涉及到的图表、公式、注解等请以PDF格式阅读”

日本和服文化论文范文第7篇

论文摘要:情感营销是一门科学,也是一门艺术。它既区别于传统的产品营销、服务营销、关系营销等营销方式,又是它们的整合。本文主要通过产品设计、品牌文化、服务水平等几个方面,来论述情感营销在时尚休闲服销售中的运用。

1、情感营销的定义

所谓情感营销,就是把消费者的个人情感差异和需求作为企业品牌营销战略的核心,通过借助情感产品、情感品牌、情感价格、情感服务等策略来实现企业的经营目标。总之情感营销注重的是企业与消费者之间的情感互动,是一种人文关怀,一种心灵的感动。

2、情感营销在时尚休闲服营销中的运用

2.1、情感产品策略

情感产品是情感营销策略的实物载体。对服装企业来说,其在市场中有无竞争力,关键在于其产品是否适应市场。时尚休闲服产品特色鲜明,流行性强,变化快,消费者对它的需求千变万化。因此,在时尚休闲服产品的设计之初,就考虑到顾客的生活方式、生活习惯以及社会关系,通过服装的外观设计吸引并研发顾客的感受,创造顾客与服装品牌情感上的联系,引发顾客对品牌的投入,最终获得顾客对品牌的忠诚。

t恤是年轻人穿着最普遍的服装。美特斯·邦威通过调研得知,如今年轻人购买t恤的最主要因素是款式和特色。据此,美特斯·邦威在t恤功能性基础上,进行款式上的研发工作,并于2010年推出了新产品系列——mtee,将那些承载年轻人童年回忆的动画图案(黑猫警长、哪吒闹海、大闹天宫等)赋予mtee。该产品一经投放市场,在年轻人中引起了强烈的心理呼应,取得了意想不到的销售效果。在上市后的前三个月中,销售这一系列t恤的门店销售额比前一年同期增加100%。

2.2、情感品牌策略

当消费者使用某些品牌时会产生一些特殊的情感,比如说穿着纪梵希让使用者感觉优雅高贵,苹果笔记本电脑的使用者会觉得自己与众不同……消费者对某品牌一旦产生了偏爱,就会拥有一大批忠诚于品牌的“粉丝”。这种偏爱可能来源于对精彩广告创意的触动,可能来源于品牌故事的吸引,也有可能来源于对企业行为的尊敬或对企业文化的认同。品牌文化是品牌经营者关于品牌与消费者关系的基本理念。良好的品牌文化是企业的一笔重大财富,甚至构成了企业的核心竞争力。

一说起牛仔裤,大家自然而然地想到levi’s牛仔裤袋角位的金属撞钉、后裤袋上的红旗、弧形车花和“双马”标志。自从1954年詹姆士·迪恩(jamesdean,上世纪50年代的好莱坞性感偶像)在卖座电影中穿着levi’s牛仔裤,levi’s从此成为“个性与叛逆”的象征。世人心中, levi’s牛仔裤不仅是时尚潮流的引领者,更是美国精神的一个典型服饰代表,带有鲜明的符号象征意义:“独立”、“自由”、“冒险”、“性感”。

2.3、情感价格策略

在现代情感营销观念中,企业的一切生产经营活动必须以消费者的需求为中心,并在产品、价格、促销和服务等方面予以充分体现,迎合消费者的心理。对此,企业应根据不同心理的消费者以及影响消费者心理价格的因素,制定出不同的情感价格策略:

2.3.1、声誉价格策略

有些品牌能给消费者带来比一般产品更多的价值或利益,带来非凡满足感和自豪感,起着识别身份的作用。2009年,李维斯与香港潮牌clot、日本著名设计师kazuki(仓石一树)共同合作,推出一款名为kzklot 505的限量版牛仔裤,售价近1万5千元港币。即便它的价格比一般款贵了7、8倍,还是引起一阵抢购风潮。

2.3.2、满意价格策略

满意价格策略又称平价销售策略。h&m开创了“平价时尚”的服务品牌定位,它利用奢华多变的时尚和品质与大众平价巧妙地结合在一起。h&m的产品品类丰富齐全且价格平易近人,七八十元的t恤、一两百元的连衣裙,让顾客买起来毫不手软,在h&m人人都能买到适合自己的时尚休闲服装,前去h&m选购服装的顾客络绎不绝,这就是时尚平价的力量。

2.4、情感服务策略

所谓情感服务,就是为顾客提供以人为本的服务,给顾客以人文关怀,尽可能地给顾客提供满足其人性需求的各种优质服务,有效地提高顾客对服务的满意度,最终达到促进销售的目的。推行情感服务,是企业从根本上提高服务水平的良策,包括三个过程,即售前、售中、售后。售前服务主要是做好商品的陈列以及购物环境的布置,即提供情感环境。营造一个优雅、温馨、舒适的购物环境,使人们在购物过程中得到更多的精神享受。如在店铺摆放些鲜花,放点音乐,这样顾客一边欣赏优雅动听的曲目,一边浏览、购物,心情愉悦,兴致倍增;售中服务是服务的一个重要环节,要求员工不仅仅简单地笑脸迎客和热情待客,更主要的是要通过一个个具体的行动,去传递对顾客的爱心,让每个消费者都切实感受到企业的真情。而售后服务是情感服务的延续,企业要承诺对顾客“真诚到永远”,而且把产品的售后服务视为企业发展的战略问题,实现企业零投诉。

参考文献:

[1]、邓明新.情感营销技能案例训练手册[m].北京:北京工业大学出版社,2008.

[2]、李劲.李锦魁.情感营销[m].北京:经济管理出版社,2005.

[3]、范铁明.服装品牌营销与市场策划[m].重庆:重庆大学出版社,2011.

日本和服文化论文范文第8篇

次日,也就是1968年16月17日,瑞典科学院向全世界隆重宣布:1968年度诺贝尔文学奖授予日本作家川端康成。他不仅仅是日本第一个获得诺贝尔文学奖的人,也是继1913年印度的泰戈尔获奖之后,第二个获得这项殊荣的亚洲作家。

所有了解他的人,了解他经历了多少苦难的人,都带着美好的祝福从四面八方涌向川端康成的家;他家的门槛几乎被踩破了,通向他家的小街被挤得水泄不通,宽敞的客厅里喜悦的笑声一直持续到深夜。而此时的川端康成,却是异常冷静;他身穿一件藏青色的和服,几乎没有开口说话,即使将近30只话筒放在他的嘴边,他依然没有任何话语。

此时的川端康成或许是在想自己早亡的双亲和苦难的童年。他出生在大阪一个破落大家庭里。父亲是个医生,热爱汉诗和绘画,有很高的艺术素养。在川端康成不满3岁的时候,父母相继去世;家庭也彻底败落了。祖父母只得把他带回故乡农村。他先天不足,体弱多病,又加之父母双亡,使得他胆小懦弱,害怕热闹场面,不敢参加学校里的活动,常常逃学。恰恰在这个时候,祖母和姐姐又相继病逝,从此与眼盲耳背的祖父相依为命。这位敏感的少年沉浸在巨大的悲哀之中,稚幼的心灵里除了痛苦、黑暗,就是无边的寂寞。

年幼的川端康成已经记不起父母的模样,每一天,都是祖父布满沧桑的肖像画似的脸在他眼前晃动。这个时候,唯一让川端康成着迷的,是壁橱里祖父和父亲的那些汉文书籍。他每天都爬到院子里的树上去,骑在树叉上读书。家里的书读完了,他又把学校图书馆里的书借来读。虽然,川端康成在学校里不是一个优秀的学生,但是,这一时期的阅读,却使他的文学天赋被发掘出来,他的作文成为全学校最出色的。他开始对文学产生了憧憬,上中学三年级的时候,就把过去所写的诗文稿子,装订成册,从这里可以看出少年川端康成开始具有文人意识,最初的写作欲望已经萌发。16岁的时候,川端康成预感到祖父将不久于人世,生性敏感、已经具有了文学才华的他决心把祖父在病榻的情景记录下来。于是他写起了《十六岁的日记》。这既是川端康成少年时代痛苦生活的写照,也显露了少年川端康成的创作才华。

1917年,18岁的川端康成考上了大学,他不仅仅在文学上直接得到了老师的指点,也结交了一批文学青年,他们一起谈论文学,议论文坛现状和探讨当时日本很流行的俄罗斯文学,使来自农村的他顿开茅塞,眼界大开。创作的冲动也随之而来,这期间,他在学校的《校友会杂志》上,发表了习作《千代》,他以淡淡的笔触,描写了自己同三个同名的千代姑娘的恋爱故事。又在《新思潮》杂志创刊号上发表了《招魂节一景》,描写马戏团女演员的悲苦生活,受到文坛老前辈的称赞。川端康成的名字第一次出现在《文艺年鉴》上,标志着这位文学青年正式登上了文坛。

川端发表了《招魂节一景》以后,由于恋爱的失意,他感到幸福的幻灭,经常怀着忧郁的心情到伊豆汤岛,写了未定稿的《汤岛回忆》。此后他为了诉说和发泄自己心头的积郁,又借助自己手中的笔,为文学杂志写出短篇小说《林金花的忧郁》和《参加葬礼的名人》。与此同时,在爱与怨的交织下,以他的恋爱生活的体验,写了《非常》《南方的火》《处女作作祟》等一系列小说。这些作品,在当时的日本文坛产生了很大的反响,川端康成的名字成为日本文坛上一颗夺目的新星。

1924年大学毕业后,川端康成发起新感觉派文学运动,并发表了著名论文《新进作家的新倾向解说》,创作了《感情的装饰》《春天的景色》《浅草红团》等具有某些新感觉派特色的作品。

少年时代的川端康成因为接连遭遇亲人一个个离去的变故,性情严重扭曲;心中充盈着令人窒息的忧郁。一次去伊豆旅行,他偶遇一帮巡回艺人,年少的对他平等相待,并说他是个好人,他便对她油然产生了纯洁的友情。受人歧视和的遇到这样友善的青年,以平等待人,也激起了感情的波澜。他们建立了真挚的、诚实的友情,彼此流露了诚挚的爱。他将这段经历写成了让自己一炮走红的小说《伊豆的》。小说发表以后,获得了广泛的好评,多次被改编成影视和戏剧,还选进了国语教科书,奠定了他在日本文坛的地位,不久,他又创作了《雪国》。这部小说描写主人公驹子沦为艺妓,在屈辱的环境下成长,承受着生活的不幸和压力,勤学苦练技艺,追求过一种“正正经经的生活”,渴望得到普通女人应该得到的真正爱情。这个故事是当时日本社会世相的相当精确的艺术概括,初步显示了川端康成驾驭小说艺术的才华和功力。

1933年,川端康成创办了《文学界》杂志。这个时期,他不仅培养了一批文学新人,同时又一批作品问世,代表他最高文学成就的中篇小说《雪国》就是这个时期的作品。

川端康成是个很有成就的作家,包括小说、散文、评论等,在整整半个世纪的创作生涯中,他创作了500部(篇)小说和大量论文随笔,出版了《川端康成全集》37卷。川端康成的小说创作初期就十分鲜明地表现了自己的艺术个性和艺术特色。并逐步形成他或浓或淡,孤独的主观感彩、忧郁的感伤抒情情调、人情与人道主义精神紧密揉和的独特风格。

瑞典皇家文学院常务理事、诺贝尔文学奖评选委员会主席安德斯・奥斯特林在致授奖词时说:“川端康成先生的获奖,有两点重要意义。其一,川端先生以卓越的艺术手法,表现了道德性与伦理性的文化意识,其二,在架设东方与酉方的精神桥梁上做出了贡献。”

而川端康成在成绩、荣誉和地位面前,这样叙述自己的心情:“荣誉和地位是个障碍。过分的怀才不遇,会使艺术家意忐薄弱,脆弱得吃不了苦,甚至连才能也发挥不了。反过来,声誉又能成为影响发挥才能的根源……如果一辈子保持‘名誉市民’资格的话,那么心情就更沉重了。我希望从所有名誉中摆脱出来,让我自由。”

这也许正是川端康成获奖以后的真实心情。自获奖以后,他的创作灵感渐次枯竭,再也写不出激动人心的作品了。他为此而痛苦焦灼,心神不宁,靠安眠药才能够让自己安静下来。

1972年4月,正是日本樱花烂漫的时节,刚刚获得诺贝尔文学奖不到4年的川端康成,这位用他的文学作品打动过无数读者心灵的文学大师,安静地躺在棉被里,口里含着煤气管,静静地离开了他热爱的世界。

关于川端康成的自杀,至今也没有停止过争论。但是,他面对厄运自强不息、不屈不挠的精神和斗志,他的文学成就,始终激励着不甘沉沦的人们。

日本和服文化论文范文第9篇

关键词日语汉字 中国汉字 汉字引进

中图分类号:H36文献标识码:A

1日语汉字的影响

日语汉字被汉语大量引进是从19世纪末到20世纪初。这是因为日本先于中国引进欧美的近代文明,一些近现代语在中国还没有产生或确立,而同期的日本这些近代语与外来语同时以汉字的形式产生。而这些汉字刚好是用同中国的汉语相同的汉字造出来的,中国人对这些汉字没有抵触感,这样,这些汉字因使用起来方便而被大量的引进到中国。

中国人对日语汉字的引进,是在德川幕府末期至明治初期这期间来到日本访问的文化人、官吏、外交官最先实施的。 接着,在(1895年)后为谋求富国强兵之策东渡到日本的中国留学生也积极的引进日语汉字。不过,要说到近代产生的汉字,也有学者指出:也并非是全部单方面的从日语引进到汉语,从近代到清末由中国发行的《汉译洋书》还有《英华词典》中产生的新汉语也被近代的日语吸收。

至今关于来自日语的汉字,中国的学者们也已经提出了不少的词汇表。其中有:余又的论文“日译学术名词沿革”《文化兴教育旬刊》69.70期 1935年)(收入日本的汉字206个);王立达的论文“现代汉语从日语借来的词汇”(《中国语文》1958年2月期)(收入日本的汉字589个);高名凯 刘正 著《现代汉语外来词研究》(1958年)(收入日本的汉字459个);高名凯、刘正、麦永干、史有为编《汉语外来语词典》(1984年)(收入日语汉字892个)等。

虽说不同的研究者各自所认定的日本的汉字数量不同,但最少也会达到数百个以上,因为上面所列举的词汇表中没有收录多少科学技术语,所以,如果把科技用语也计算在内的话这个数字将会更大。把引进汉语的日本汉字的性质依其性质可分成3类,这里只列举其主要的例子。

(1)日语式汉字(日本原有的词语,即使在中国也不用的词语)。场合、场面、场所、便所、备品、武士道、舞台、贮蓄、调制、大本营、道具、服务,副食品、复习、破门、派出所、必要、保险、方针、表现、一览表、人力车、解决、经验、权威、化妆品、希望、勤务、记录、个别、交换、克服,故障、交通、共通、距离、命令、身分、见习、目标、内服、内容、认可、玩具、例外、连想、作物、作战、三轮车、请求、接近、节约、支部、支配、市场、执行、侵害、申请、支店、初、症状、处女作、处刑、集。

以上的汉字是在日本经很长时间产生的汉字,在没有从日语引进之前,汉语中并没有这样的汉字的使用例子,“场合”“身分”“见习”“取缔”等词虽说是汉字但都是基于纯粹的日语发音和造字法产生的词语。

(2)近代改造的汉字(近代日本人在翻译欧美各国语言的词汇时,参照古汉语的词汇的意思进行改造,这些改造的汉字被引进到汉语),这里只列出其中一部分。

文学《论语》 “疏”、“先进”篇, 意思:文章。

文化《说苑》“指武”篇等 意思:通过教化、法律等来治理臣民,和平相处。

文明《易经》“干卦”“文言”等篇,意思:事物的道理十分明白。

文法《史记》 法律,法规之类的意思。

分析《汉书》《后汉书》意思:把事物从主体上分离。

物理《晋书》意思:事物的道理。

演说《书经》“洪范”篇 意思:详细说明。

讽刺《文心雕龙》意思:通过委婉的语句诽谤,讽刺。

学士《史记》意思:学者,自魏晋六朝开始中国各朝廷官员的称呼。

艺术《后汉书》《晋唐》意思:学问、技术。

具体《孟子》“公孙丑”篇 意思:内容基本上完备。

博士 意思:中国历代王朝所设官名,也指通晓古今的人物。

保险《隋书》“刘元进传”篇 意思: 盘踞险要地带。

封建 意思:古代天子把爵位,土地分封给诸侯,使其在分封地狱建城。

方面《后汉书》意思:方向。

法律《管子》意思:官员和平民都应该遵守的规则或准则。

法式《史记》《管子》,法制,制度的意思。

保障《左传》等 意思:为保护而遮盖。

表情《白虎通》意思:通过脸的表情和身体姿势来表达心情。

表象《后汉书》意思:表面所呈现的记号还有姿势。

上面的由日本人改造的汉字中,有的与已经在中国曾用的意思接近或没有大的差别。

例如,“学士,博士,封建,方面,表象”等,但是,并不是意识完全相同,可以说日本人还是赋予了这些自古在中国使用的汉字新的意思,使它们变成近代语。此外,例如“分析、具体、保险、保障”等现使用的汉字与中国的汉语意思有很大的差别,还有人们熟知的“文学、文化、文明、艺术”等汉字与中国的汉语在语感上不同。所以,这些汉字已不再是古汉语了,它们在近代文明中,被赋予了新的意思而变成近代语言了。

(3)翻译欧美词语的汉字(明治时期的在日本通过汉字的组合把欧美的语言意译或者部分的意译,进而这些词语被引进到汉语中)。这样的汉字数量上是最大的。

马铃薯、美学、美术、美化、美感、微积分、傍证、物质、蓄电池、调整、超短波、仲裁、抽象、代表、、代数、断交、谈判、断定、电力、电报、票、电流、染病、电车、电信、导电线、动机、动员、导火线、动向、独裁、独占、动脉、动脉硬化、动产、导体、液体、演绎、复员、概括、概念、概论、概算、学位、学期、学、剧场、现役、现……

上面的欧美语言翻译的汉语,其大部分是与思想,法律,制度,科学,技术,医学,艺术等有关的近代语言。一般认为,大多数时候日本人先于中国人把这些词汇翻译成具有近代意义的汉字词汇。这些汉字词汇进而被引进到汉语中。

还有,有别于上面的汉字,在近现代的汉语的主要前后缀,例如,“~化,~手,~员,~性,反~,超~,这些都是通过借用日语的汉字而确立的。借用这些前后缀成分之前,中国在19世纪的英华字典等中,也出现使用诸如“~论,~师,~家“等的前后缀成分,但前后缀的成分的多样化是通过日本的汉字的实现的。

2日本固有语言的影响

日本固有语言的影响并不是那么多,要举出主要的例子的话,可以有:榻榻米,吉他,奥巴桑,和歌,俳句,连歌,假名,狂言,能乐,歌舞伎,雅乐,昆布,三味线,坪,株式会社,物语。和服等。上面这些词汇,“榻榻米(),吉他(下),昆布”等是日本固有语言,中国人使用与其音相似音的借用汉字:榻榻米,吉他,日本人也用这样的音译字:。“下,而,狂言,歌舞伎,三味线,假名,物语,俳句”等是中国没有的日本的绘画,艺术,文字,文学用汉字的表现形式。“株式会社”等通过组合日语的发音和汉字的意思而产生的日本独特的汉字。

3 日语式外来词汇的影响

近代汉语中不仅有来自日语的汉字,日本的固有词汇,也有少数日语式的外来语。例如:(inch、现在多用“英寸”)(kilogramme、现在多用“千克”)、(kilometer、现在多用“千米”)、瓦(gramme、现在多用“克”)、(centimeter、现在多用“厘米”)、哩(mile、现在多用“英里”)、(foot、现在多用“英尺”)、(yard、现在也用)。另外还有化学元素名称:水素、酸素、窒素等(现在大多不用),淋巴,瓦斯,淋巴,俱乐部等(现在也用)以上这些词汇,由于中国词汇本身的演变,特被是在1950年由中国政府主导的文字改革中废除了不少,但我们不能无视这些汉字曾一时在汉语中使用这样一个事实。

4 现代汉语受日语的影响

现代汉语中到底有多少日语被引进,过去的研究中几乎没有涉及到,在这也很难给出一个准确的数字。即使这样,大家对这样的事实一定非常清楚:日语的カラオケ(karaoke)被引入到汉语称“卡拉OK”,汉语中的“营业中”也是受日语“中”表达方式的影响,近年,很多企业开始更多的使用“担当”这样的日语词汇来替代汉语的“责任人”。还有,现在日本新产生的(至少可以说在产生于日本这样的可能性较高):过劳死,半导体,温暖化,蒸发,等词汇,在中国,人们就像用我们的汉语词汇那样来使用这些词汇。

比起日式的外来词汇,在现代汉语中受日语的影响的绝大部分是日语汉字,即使是在现代,有理由相信:由于新的汉字大量的在日语中产生,在社会各个领域被引进汉语的汉字意外的多。特别是在科学技术领域可以看到新的词汇中有很多的是从日语引进过来的。

但是,比起近代日语的汉字大量被引入到汉语中,现代日语的汉字的引进现象显著的减少,其原因有:一是随着现代中国社会的发展,中国本土独自产生了大量新的词语,特别是,近年IT相关的新词语大量的产生,例如“网吧,网民,下载”等,因此,现在中国社会依赖借用他国的汉字的必要性大大的较少,还有一个,可以认为是在现在的日语中新产生的汉字非常少,更多的是用片假名表示的外来语。

5 结尾

本论文主要考察了近现代汉语受日语影响的现象 。特别试图弄清近代日本产生的汉字所发挥的作用。关于近代汉语受日语的影响,至今已有过从多的学者专家的研究,相应的前期研究中资料也比较多,所以本文也做了比较详细的论述,而关于现代的汉语受日语影响这一课题,前期研究不足,相应资料也比较少,本文也只做了概括性的说明。

虽然上述研究不充分,不过通过以上的研究可以知道的是:日本先于中国进入近代化,受西方语言的影响,通过汉字产生了大量的近代词汇,这些汉字的近现代词汇通过中日共同使用的汉字,被很容易的不太被排斥的引入到中国,被中国人接受,使用。与日本的汉字词汇大量的被汉语引进相比,日语的固有词汇,日语式外来语的引进就比较少了。现代汉语受日语的影响比起近代要少的多,这主要是由于现代中国随着社会的发展自身产生了大量的新词汇,也与日本现代新词汇的产生比较少有关。

参考文献

[1] 沈国威.近代日中交流史新の生成と受容.笠院,1994.

[2] 力.和の形成とその展.汲水院,2001.

[3] 高名,正著.代中国における外来研究.井克之,译.西大出版部,1988.

[4] 日本文化.日本とする.1978.

[5] 米川明彦.明治・大正・昭和の新・流行辞典.三省堂,2002.

[6] 沈国威. 代中国における日本.日本学,1993.7.

日本和服文化论文范文第10篇

关键词:《蝴蝶夫人》;《图兰朵特》;普契尼;东方情节

中图分类号:J823 文献标志码:A 文章编号:1007-0125(2014)09-0015-02

引 言

普契尼,20世纪意大利歌剧重要代表标杆,终其一生,创作出12部脍炙人口的歌剧,其中如《玛侬・莱斯科》(1893),((波西米亚人》(1896),《蝴蝶夫人》(1904),《图兰朵特》(1926)等作品,至今仍在世界舞台上常演不衰。普契尼笔下擅长表现底层民众的真实悲催的命运,并通过其辛辣的笔触讽刺着社会的不公正和黑暗,因此而赢得了世界人民的尊重。

《蝴蝶夫人》与《图兰朵特》是普契尼以自己对东方文化的理解架构的具有东方元素的两部歌剧。本文,试图就《图兰朵特》和《蝴蝶夫人》这两部以东方为背景创作的歌剧,对普契尼在这两部作品有的“东方元素”的建构、表现、实质及其价值进行分析。从目前来看,对于普契尼的歌剧作品进行逐个研究的较为深入,研究成果颇为丰硕。但是,由于歌剧产生于西方、流传于欧洲的特点,对我们而言,以东方文化为背景创作的歌剧就显得尤为稀少和珍贵。

一、《图兰朵特》、《胡蝶夫人》创作概况

20世纪20年代,西方帝国主义列强加强了对东方国家的侵占和掠夺,伴随着东方珍品流入西方的过程中,东方文化也开始了西方之旅。一部分西方文学作家开始用自己的思维模式去理解东方文化,并且将自我思维意识形态下的东方元素诉诸到作品当中。《图兰朵特》在东西方文化交汇的浪潮之中应运而生,某种意义上来说,它代表了这一时代的发展特点和发展倾向。

《图兰朵特》根据西方作曲家戈奇的同名寓言《图兰朵特》改编而成。故事讲述的是傲慢而美丽中国公主图兰朵特宣称只要有人答对自己给出的三个谜语就嫁给他,但是打错就会惨遭杀戮,追慕图兰朵特的人不胜其数,但都是飞蛾扑火,直到卡拉夫的出现才解开谜语。但是公主不愿嫁给身份不明的卡拉夫,在卡拉夫的不断争取下和众人的帮助下,卡拉夫最终赢得美人归,故事以喜剧收尾。

明治维新后,西方民众开始了解日本,1887年描写日本的法文小说《菊子夫人》问世,从而激发了西方艺术家对日本题材的强烈兴趣,《蝴蝶夫人》创作原型就是《菊子夫人》。《菊子夫人》没有设定具体的情节和矛盾冲突,但是全文描绘了日本的奇异风景,人文风俗。在此基础之上,普契尼在《蝴蝶夫人》融入了特定的历史背景和故事情节。

《蝴蝶夫人》讲述的是日本少女巧巧桑在媒人五郎的介绍下认识了美国海军军官平克顿,平克顿被巧巧桑的美丽容颜所吸引,与她结为夫妇。结婚后,平克顿返回美国,并许诺在知更鸟归巢的时候就回来。可是回国后的平克顿并没有马上返回口本,而是在美国又娶了一个妻子,不知内情的巧巧桑每天都在港口痴痴等待丈夫的归来。三年后平克顿携白人妻子回到日本想要回自己的孩子,蝴蝶夫人知道后悲痛难耐,为了成全平克顿,最终用短刀结束了自己的苦命的一生。

二、《图兰朵特》、《胡蝶夫人》中的东方元素

(一)《图兰朵特》中国元素

1.特定朝代。普契尼将图兰朵特公主放置在中国历史上第一个少数民族建立的重要集权制国家―元朝,在元大都的特定时和环境中,故事得以构建和发展。在普契尼的第一幕中就交代了舞台场景。

LemuradellagranllaCittaVioletta:紫禁城的城墙。

LaCittaImperiale:皇室大内。

1、中国人物。在普契尼的笔下,中国代表性人物成为歌剧发展的服务对象。孔子,中国古代史上最著名的思想家,在剧作中扮演了西方上帝的角色,在为波斯王子送葬的剧目中,神职人员为其缅怀:

0granKung-tze!大哉孔子!

Chetospirtodelmorente让这个灵魂,

Giungpurosinoato!上升到你那去!

2.中国传统人文风俗。中国传统的人文风俗是《图兰朵特》这部歌剧中最为浓墨重彩的中国元素。如中国传统的婚丧习俗。在普契尼笔下颜色被赋予了深厚的特定婚丧色彩,红色代表这婚娶,白色代表着丧礼。第二幕中彭、庞的二重唱:

PONG:Lerosselanternedifesta!这红的是喜庆的花烛!

PANG:Lebianchelanternedilutto这白的是哀悼的灯笼!

又如十二生肖在普契尼笔下也有出现:

PANG:L’annodelTopofuronsei庞:在那鼠年砍了六个!

PONG:L’annodelcane,otto!彭:在那狗年倒杀了八个!

PING:Nell’annoincorso,平:而在眼下这一年,

interribileannodellaTigre这可怕的虎年。

(二)《胡蝶夫人》中的日本元素

1、悲情主义文化。日本民族在长期的发展过程中遭受着恶劣的自然环境影响和武士道精神灌输形成了悲情主义文化特点。普契尼在创作《蝴蝶夫人》这部歌剧中也将具有日本特色的悲情文化贯彻如一。日本少女巧巧桑具有着典型的东方女性的贞洁观,在爱情无望时还不忘成全丈夫,并选择结束生命,以完成自我救赎。

2、艺妓文化。艺妓文化是日本独有的文化,在普契尼笔下,日本少女巧巧桑在出嫁之前便是一名日本艺妓,在歌剧中,她凭借着姣好面容和高超的技艺让在座的观赏人士无不鼓掌、赞美,并赢得美国军官平克顿的倾慕。

3、服饰文化。普契尼对日本文化了解较为深刻,在歌剧中,巧巧桑着日本和服,化日本艺妓妆容,行日本礼仪。在美国海军军官平克顿归国后,巧巧桑每日会撑一把日本纸伞到海岸线翘首以盼丈夫的归来。故而,在《蝴蝶夫人》中,日本的服饰、物象不仅仅代表着日本特有的文化,而且也推动着歌剧故事情节的发展。

三、“东方元素”在两部歌剧中的影响和价值

《图兰朵特》这部歌剧,表明西方艺术家开始对中国文化和中国音乐进行了尝试性的探索。普契尼运用了当时“异国情调”的文流所兴起的大环境,创作了《图兰朵特》,他使“中国”不仅在世界音乐中的位置凸显出来,而且使中国在研究东方文化的世界领域中也凸显出来,传播四方。在19世纪至20世纪之交,西方对待东方音乐中的中国音乐,己不满足于肤浅的、闪光掠影式的猎奇,也不再简单地用西方音乐标准来评价中国音乐。毋庸置疑,《图兰朵特》带有的独特东方元素已经给世界观众以美的享受。

《蝴蝶夫人》自搬上西方戏剧就取得了巨大的成功,它成为西方戏剧史上无与伦比的奇葩,其中桑巧巧形象已然烙印在西方观众的内心深处。普契尼用他自己独特的视角、高超的音乐技法和无限的想象空间,把一部充满了口本文化特色的西洋歌剧带给大家,供后人欣赏,并为西方研究口本文化及口本音乐提供了范本。

参考文献:

[1]王燕.解读普契尼歌剧图兰朵特中的中国元素[D].西南交通大学硕士研究生学位论文.2010.

[2]徐波.试析普契尼歌剧中的“泛东方想象”[J].长江大学学报.2007.

上一篇:耻文化论文范文 下一篇:文化经济学论文范文