麻醉医学论文范文

时间:2023-02-24 02:01:32

麻醉医学论文

麻醉医学论文范文第1篇

1.1研究对象

选取新乡医学院2009级临床麻醉1班和2班的学生各35名,其中1班采用传统教学模式,2班采用循证医学教学模式,授课内容均按教学大纲要求。所有学生入校后均就读于麻醉专业,所学课程相同,并且在入学分数、年龄和性别等方面均无差异。

1.2研究方法

1.2.1传统教学组(麻醉1班)。本组采用传统的教学方法,以教科书为基础进行板书及多媒体教学,整个教学活动过程都由教师安排,对教学内容进行全面和细致的讲解。

1.2.2循证实验组(麻醉2班)。本组在课堂教学的基础上应用循证医学教学模式,基本环节是提出问题、查寻筛选证据和评价应用证据。首先提出问题。老师给出详细具体的麻醉病例,根据患者的病史、体征、实验室检查及术前检查,询问学生手术患者应该采取何种麻醉方案及选择依据,最后提出需要解决的关键问题。问题可以一个或多个,比如“麻醉前器械准备及安全检查、术前患者合并症处理、麻醉诱导用药种类、麻醉可能发生的病情变化及处理、具体到低流量机械通气是否可以减轻患者肺水肿”,“全麻后睁眼是拔管的必要指征吗”,等等,问题要具体而明确不能太笼统,针对性要强。然后寻找证据并进行评价。关键问题确定后,布置学生就此问题查询文献,提出自己的观点及依据。文献主要通过图书馆查阅,或者利用网上各种数据库进行检索,比如联机新乡医学院图书馆医学文献分析与Cochrane图书馆、外文Medline检索和中文CNKI检索等。最后评价和应用证据。由带教老师进行总结,结合患者的具体情况,综合分析解决问题的最佳方法以及选择的依据。解答学生存在的疑问,指出学生在文献检索及证据评价方面的优点和不足。

1.3教学效果评价

学期末以笔试和实验操作两种形式对《临床麻醉学》这门课进行测试,其中笔试满分70分,实验操作满分30分。笔试两个班使用同一套试卷,其中客观题占50%,主观题占50%。此外还分别对两个班进行对本课程满意度的问卷调查,人手一份并且回收率100%。

1.4统计学处理

采用SPSS13统计分析软件,采用t检验进行比较,P<0.05表示差异有统计学意义。

2讨论

2.1传统教学方法在《临床麻醉学》教学应用中的不足

《临床麻醉学》是临床医学中一个重要的二级学科,其特点是知识量丰富,技能操作多,同时又与临床医学各专科紧密联系,所以临床麻醉师被称为“外科中的内科医师”。此外物种类多,麻醉机、呼吸机和监护仪等医疗仪器多,工作节奏快和技能操作多也都是临床麻醉的特点。传统的教学模式已经不能完全适应上述特点,比如课堂灌输式的教学使得学习过程体现为单纯的记忆过程,使学生对教学内容不求甚解;再如传统的理论教学和实际操作均是以教师为中心,学生处于附属地位,容易使学生养成单纯接受现成知识的被动学习的习惯,结果学生缺乏创新及独立思考的能力。大多数学生的独立临床思维还没有形成,缺乏解决具体问题的能力。怎样把学生的知识转化为真正的临床技能,是临床课教师普遍需要解决的一个大问题。因此必须探索新的临床医学教学模式,使医学生能够充分发挥其主观能动性,培养医学生形成终身学习的新思维和新观念是十分有必要的。

2.2循证医学教学模式有助于提高临床麻醉学教学效果

循证医学简而言之就是遵循证据的医学。著名临床流行病学家DavidSackett定义为慎重、准确和明智地应用当前所能获得的最好的研究证据,同时结合临床医师个人专业技能和经验,并且考虑患者的价值和愿望,最终制定每个患者最佳的诊治措施。以临床问题为基础的循证医学教学模式,使学生的学习状态由被动接受转变为主动参与,这就决定教师必须通过启发激励等教学方法,强化学生的主动参与意识,激发学生主动学习的精神。我们通过循证医学教学实践,明显地培养了学生提出问题、分析问题和解决问题的能力,有效调动了学习积极性和主动性。采用循证医学教学模式还可以培养学生的正确的思维方式,达到“授之以渔”的教学目的。仅仅通过被动的机械记忆是不可能随时更新专业知识的,所以要重视培养学生的独立的自主学习能力。循证医学充分体现了以患者为中心的思想,通过教学实践,使学生的学习模式发生转变,培养了临床思维能力,并且能在今后的实习和临床工作中自觉运用,成为终身受益的学习者。

2.3循证医学教学模式有助于《临床麻醉学》教师水平的提高

要顺利实施循证医学教学模式,高水平的教师必不可少,要求教师在文献检索、统计、英语和计算机等方面具有比较高的水平。另外教师不再是单纯地灌输知识,而是整个教学活动的组织者和指导者,其实是一种深层次上的身份转变。另一方面,教师也可从证据的评价应用的讨论中得到许多很有价值的启发,可以有针对性的应用于教学,真正做到教学相长。

2.4循证医学教学模式在《临床麻醉学》教学中的局限之处

在课余和学生交流时,有学生反应这种教学模式和传统模式相比需要课下付出较多的精力,占用了相当多课余时间。如果每一门课都采用这种方法教学,有不少同学估计是应付不过来的,教学效果也可能就打了折扣。同时循证医学模式对学生自我学习能力要求较高,但是仍然有少部分学生自学能力较低,也没有完全体现出教学效果来。4展望综上所述,在《临床麻醉学》教学中应用循证医学教学模式,树立以问题为基础的科学思维,使学生既提高了对学习积极性,又培养了分析问题和解决问题的能力,提高了自学能力,拓展了视野。尽管有局限之处,但是相信这种新的教学模式在《临床麻醉学》教学中的应用会愈加完善,更大程度地提高教学质量。

麻醉医学论文范文第2篇

1.1资料

全麻患儿100例,其中男性患儿为46例,女性患儿为54例。年龄在6个月至12岁之间,体重在10kg~40kg之间。手术中保温组的患儿使用保温毯保温。在手术时随机分组,保温组患儿50例,非保温组患儿50例。

1.2方法

选择6~12月大手术前体温正常、手术时间≥1h的100例患儿作为观察对象,并随机分为保温组与非保温组。室温控制在22~24℃之间,在患儿全麻后开始将肛温表插入直肠直至手术结束,每隔30min测定一次直肠温度,观察并记录体温变化。保温组中除覆盖大单之外加盖保温毯,保温毯温度设置在36~40℃直到手术结束,术中使用静脉液体及冲洗液均加温至37℃。非保温组均使用常温液体。

2结果

保温组麻醉开始时体温(37.24±0.25)℃,麻醉结束时为(37.61±0.11)℃,体温上升了(0.36±0.34)℃,与术前相比,P>0.05,无统计学差异。非保温组麻醉开始体温度(37.3±0.25)℃。麻醉结束时体温为(36.77±0.45)℃,体温下降了(O.61±.34)℃。经统计学分析,P<O.05,有统计学意义。

3讨论

小儿在全身麻醉后机体体温调节功能受抑,代谢下降,而散热增加,加上肌松药的应用使肌肉丧失作为产热器官的功能,因而机体较难随环境温度的变化来调节体温,易受环境温度的影响而出现体温下降[1]。“冷稀释”作用,大量输入环境温度下的液体或血液,也可导致机体温度下降,成人静脉每输入1000ml环境温度下液体或每输入一个单位(200m1)血液,中心体温约降低0.25℃[2]。由此可见大量输入未加温的液体或血液可明显降低机体温度。会导致小儿全身麻醉后肌体体温下降的原因有很多。全麻期间低温会对小儿造成很多影响。例如皮肤出现花斑,皮脂硬化症,代谢功能受到影响,血小板功能异常使止血、凝血过程延长出血增多,伤口感染,心律失常等[3]。故为了解决全麻时小儿体温下降,笔者认为手术间准备手术要做到以下几点。要求室温在25℃左右,湿度以40%~50%为宜。新生儿及早产儿手术室宜将室温保持在27~29℃。病人在低于2l℃的环境中散热更快。术中掌握环境温度,监测体温,纠正脱水,充分有效供氧,补充热量,维持正常的中心温度会显著缩短住麻醉恢复室的时间,甚至会降低住院费用。呼吸器加温可将吸入的氧气经温热蒸馏水湿化,可防止体温下降,但蒸馏水不可过热[4]。如需大量输血则需在37℃水温巾适当加温。行大手术前安排好有关的人员,以便密切配合,使手术时间、创面暴露时间、麻醉时间尽量缩短。铺无菌巾时尽量减少不必要的躯体暴露[5]。低温严重干扰婴幼儿的体内环境,关系到麻醉效果、手术安全和术后的组织修复,是婴幼儿手术期管理中不可忽视的重要环节。为了提高围手术期婴幼儿安全,减少术后并发症和病死率,应该强调手术期间的体温监测。

麻醉医学论文范文第3篇

1.1一般资料

本文选取2010年1月~2011年8月在我院进行口鼻喉手术的100例患者,其中64例男性患者,36例女性患者,年龄为4~65岁,平均年龄为42岁。ASAI-Ⅳ级。在该100例患者中有4例患者鼻腔纤维血管瘤手术,4例患者颈部淋巴清扫、舌癌下颁骨切除术,6例患者舌下腺囊肿切除术,10例患者鼻腔肿瘤摘除术,36例患者先天性唇、腭裂修补术,40例患者扁桃体摘除术。

1.2麻醉方法

术前用药:麻醉前30min给予0.01mg/kg的阿托品和2mg/kg的鲁米钠肌内注射,进入手术室后对患者的心率(HR)、血氧饱和度(SpO2)、平均动脉压(MAP)、心电图(ECG)进行常规监测,并开发静脉通道。麻醉诱导:静脉推注或滴注1.0~2.5mg/kg的异丙酚与0.5~1μg/kg的瑞芬太尼,同时静脉注射0.1mg/kg的维库溴铵。根据患者具体情况给予口腔或鼻腔气管插管,并接入麻醉机行间歇正压通气。麻醉维持:连续静脉滴注0.1%的异丙酚与0.0006%或0.0008%瑞芬太尼,控制异丙酚的滴速在50~150μg/(kg•min),瑞芬太尼滴速控制在0.2~0.3μg/(kg•min)。术中调整滴注速度需根据患者对手术刺激的反应酌情调整,同时需要每30min给他2mg的维库溴铵静脉注射,手术完成前30min停止。术中若患者出现失血情况,需要根据失血多少而进行适当的输血和输液,手术完成后为拮抗维库溴铵的残余松肌,常规静脉注射1mg新斯的明和0.5mg的阿托品。

2结果

本组资料100例患者均采用异丙酚与瑞芬太尼进行静脉诱导,同时辅以维库溴铵肌松药,进行气管。术中患者生命体征平稳,具有较好的镇静、镇痛效果,以及相当满意的肌肉松弛度,所以患者在术后停药5min内均已完全的清醒。在对其进行充分吸痰后将气管导管顺利拔出。所有患者在拔管后均能经口腔将口、鼻咽部分泌物以及切口渗血排出。在本组资料中,没有患者有呼吸道阻塞的危险发生。

3讨论

麻醉医学论文范文第4篇

《中国现代医药杂志》征稿征订启事

山西汉族人群HLA-DQ基因多态性分析

穿刺抽吸术在腹腔镜肾囊肿去顶术中的应用体会

丁基苯酞对血管性痴呆大鼠的保护作用

肿瘤患者医院获得性急性肾功能衰竭的原因及预后分析

执行国家标准遇到问题时的处理“原则”

Livin及Caspase-3蛋白在肾癌组织中的表达及意义

医学论文选题的类型

THP和MMC膀胱内灌注治疗浅表性膀胱癌疗效观察

科技期刊的定义和特征 《中国现代医药杂志》名誉总编辑简介

西北地区慢性前列腺炎患者生活质量相关因素调查

受保护作品的特征

不同麻醉方法对肺癌患者围术期T淋巴细胞亚群的影响

《中国现代医药杂志》征稿征订启事

SDF-1/CXCR4在妊娠期高血压疾病中的表达及意义

医学论文书写中的有关规定

锁骨骨折内固定术三种麻醉方法的临床经济学评价

岩豇豆脂肪酸对高脂血症小鼠动脉粥样硬化的治疗作用

高压氧对大鼠脊髓损伤后炎症因子的影响

埋入式腹腔化疗泵残余导管致胃肠道慢性穿孔1例

口服孟鲁司特治疗儿童哮喘急性加重期临床研究

关节镜下治疗化脓性膝关节炎30例临床观察

本刊重要启事

切开复位内固定治疗桡骨远端不稳定骨折

重组人生长激素在ART超排周期中的观察

连续性静脉-静脉血液滤过治疗急性重度中毒的临床研究

CTA在主动脉夹层诊断及临床分型中的应用

医学论文实用性的判断

延迟PCI对急性心肌梗死患者血浆脑钠肽N末端前体的影响

《中国现代医药杂志》名誉总编辑简介

咯利普兰治疗脊髓损伤的实验研究

介入治疗膜周部室间隔缺损围术期并发症的处理

联合使用蓝染料和Tc同位素测定胃癌前哨淋巴结的临床意义

诺和锐30和诺和灵30R治疗2型糖尿病疗效及剂量比较

部分白癜风专用复方对酪氨酸酶激活作用研究

端粒重复序列结合因子1蛋白在胃癌组织中的表达及其意义

医学论文选题的重要性

急性重症病毒性心肌炎42例临床分析

关于文稿投送介绍信的要求

血浆降钙素原对脓毒性休克早期诊断及预后的意义

加芯导尿管在老年男性患者导尿中的临床应用

食管癌术后肺不张25例临床分析

中晚期肾癌术前行肾动脉栓塞治疗10例体会

小剂量甲状腺素治疗慢性充血性心力衰竭伴低T_3综合征的疗效观察

创伤性脾破裂非手术治疗探讨

妊娠期肝内胆汁淤积症妊娠结局56例临床分析

TNFα、MMP-1及其抑制剂在肝纤维化组织中的表达及其相关性研究

咪达普利、缬沙坦抑制动脉粥样硬化的作用及机制

慢性胆囊炎患者血糖、血脂及血液流变学的变化

法罗培南钠治疗急性细菌性呼吸道感染疗效观察

前列腺切除术后膀胱冲洗的护理

血清胱抑素C联合β_2微球蛋白检测在糖尿病早期肾损害诊断中的临床意义

医学论文书写中的有关规定

后腹腔镜治疗肾上腺嗜铬细胞瘤临床观察

本刊重要启事

舒洛地特治疗2型糖尿病肾病尿微量白蛋白的疗效观察

PCI围术期强化他汀治疗心肌保护作用的研究

麻醉医学论文范文第5篇

第一:思想性医学论文是专业性、探索性很强的文章,它的基本任务是探索未知,具体讲就是提出问题、解决问题,即提出前人从未提出过的问题,解决前人没有解决的问题。然而,医学论文同样要体现党和国家有关卫生工作的方针、政策,贯彻理论与实践、普及与提高相结合的方针,反映我国医学科学工作的重大进展,促进国内、外医学界的学术交流。同时,在医学科学研究工作中,必须理论联系实际,运用辩证唯物主义和历史唯物主义的观点分析问题。要遵守国家法令,执行著作权法、保密和技术专利等有关规定。做到尊重科学,讲究道德,反对作假,反对剽窃。让医学技术工作面向经济建设,为国家经济建设服务。因为在一定程度上讲,“文如其人”;所以,医务工作者有了好的思想才会有好的主题,有了好的主题才会有好的结论,最后才会有好的。

第二:创新性科学贵在创新,只有不断创新,人类社会才会进步,医学科学也不例外。所谓“创”,是指医学论文所报道的主要科研成果是前人没有做过或没有发表的“发明”、“创造”,而不是重复别人的工作。所谓“新”,是指医学论文所提供的信息是鲜为人知的,非公知公用,非模仿抄袭的,即指医学的研究性课题,包括基础医学、临床医学和医学边缘学科等三个领域。此外,即所谓推广性课题研究:在此类研究当中,如果是模仿和重复他人课题或研究,应仿中有“创”、推陈出“新”。作者应在别人研究的基础上有自己的新见解,产生出一种新的理论或技术,只有在一定程度上创新,才会从新的角度反映出新的成就。如部级重大科研课题的推广应用,以及老药新用,古方今用等项目,亦包括基础医学、临床医学和医学边缘学科等三个领域的推广应用性课题。

第三:科学性衡量医学论文水平的首要条件是论文的科学性。在评价医学论文时,主要看科研设计是否严密合理,方法是否正确,资料是否完整可靠,依据是否准确并符合统计学要求,结果是否科学严谨,结论是否妥当并有充分依据等等。医学论文写作的科学性,具体包括“三严”和“五个体现”两个方面。第一方面:撰写医学论文,必须贯彻“三严”精神。众所周知,按医学论文来源分类:

(1)、分为原著(包括论著、著术及短篇报道)和编著(包括教科书、参考书、专著、文献、综述、讲座、专题笔谈、专题讨论等)两类;

(2)、按论文写作目的分类为:学术论文和学位论文两类;

(3)、按医学学科及课题性质分为:基础医学、临床医学、预防医学、康复医学等四类;

(4)、按论文的研究内容分:实验研究论文、调查研究论文、实验研究论文、资料分析论文、经验体会论文五类;

(5)、按论文的论述体裁分为:论著、文献、综述、述评、讲座、技术与方法、个案报告和医学科普论文等。

所以,作者必须根据自己研究工作和研究资料的内容,选择相应体裁的论文表达形式。1、坚持严肃的态度:有一种观点认为“态度决定一切”。医学工作者只有思想端正,对待科学严肃认真,不夸大其词,不掺杂水份,才可能写出高质量的论文。2、坚持严谨的学风:如果没有严谨的学风,心浮气躁,沉入不到你所从事的研究当中去;或者被别的议论轻易改变自己的观点或实验过程,均难以得出正确的3、坚持严密的方法:每一项实验或者临床观察,均应有严密的计划和步骤。在应用严密的操作和相关的程序当中,更不允许随意更改自己的科研设计和论证。所以,一篇好的医学论文诞生,既要有好的选题,好的设计,又要有具体的实施和认真的总结,作者必须把握好每一个环节,做到“严肃、严谨、严密”。有的人临时想写一篇论文,平时没有选题、没有设计、没有素材、更谈不上积累,怎么能临时写出论文呢?所以,医学论文来不得半点想当然、来不得半点虚假。第二方面:撰写医学论文必须具有“五个体现”

1、体现真实性医学论文必须取材可靠,有原始资料和记录,实验结果务必忠于事实和主题,无夸大之处,更不能因实验数据与设计有出入而轻易改变程序和操作方法。当你做出的实验失败了,只要找出失败的真正原因,你同样可以总结出有价值的论文,同样可以发表。你的论文告诉后来的研究者,在此课题研究的某一个方面上道路不通;它的意义也就是为后来的研究者节约了大量的人力、物力以及宝贵的时间。

2、体现再现性医学论文报道临床或实验观察所得出的结论,其所采用的实验对象、实验方法、实验器材和实验步骤,以及得出的结果,都必须经得起他人在任何时间、任何地点、相同条件下的重复,并能得出相同的结果。例如,我国有的医学论文虽然发表了,但别人重复不出你论文当中的结果,这样的医学论文没有任何价值。再如,我国医学工作者的医学论文寄到国外医学杂志发表时,其杂志社均有严格的审编过程,必要时有相应的机构再现你的论文结果,考察其可靠程度,然后再根据情况决定是否发表。

3、体现准确性医学论文中,数据必须准确,必须反复探讨,特别是统计学处理。例如:有的论文作者演算数据错误,编辑也未严格把关,不知不觉中统计学出了差错,文章虽然发表了;但最后在评职称中,错误被评审的专家核查出来了,当事人未能晋升上职称还不知是什么原因,这样的教训值得引起大家注意和重视。另外,论文中的引文,必须是作者亲自阅读的文献资料,引用一定要准确,引文用词必须规范,术语必须准确;自己的论文推导出来的结论必须合乎逻辑,表达准确。因此,在你的论文完成之前,那怕是一个标点、一个字符、一个数据你都必须核对得准确无误。

4、体现逻辑性我们写作医学论文,必须结构严谨,层次清楚,概念明确,判断恰当,推理合乎逻辑。不能概念不清,判断不当,更不能证据不足,论证不力,导致观点不明。目前,对医学论文的格式要求各家杂志社不尽相同;因此,作者在写作前,必须参阅你想投稿的医学期刊,每一种期刊都有它相应《投稿须知》或《稿约》。通常情况下,以中华系列杂志的《稿约》要求为标准,从文题、署名、摘要(目的、方法、结果、结论)主题词、正文、参考文献等多个方面把握全篇。

5、体现公开性医学论文的作者要客观真实地评价自己和他人的研究成果,切忌片面性和说过头话。对临床实验结果要如实所映,不能任意取舍,不摒弃偶然现象。例如:某人做一项临床研究,对200例病人进行药物疗效观察,结果只有50例有效,有效率为25%;而作者若舍弃100例无效病例,只报道100例,仍保留50例有效,会导致有效率为50%的错误结果。此外,我们引用他人科研成果或文献资料时,必须亲自查阅,注明出处,以示对作者的尊重和公正。

第四:实用性医学后,对人类医学事业具有使用价值,是一种社会承认的劳动。最终目的就是给同行参阅,效仿使用,推动医学事业的向前发展。如读者用了你的论文中提供的方法,则必然有效,能取得良好的社会和经济效益。从现代需要的观点出发,医学论文有的能解决防病治病的实际问题,具有实用价值;有的着眼示来,能促进医学科学技术的发展,具有较高的理论价值和社会价值。如果一篇医学论文内容空洞,言之无物,不仅谈不上发表,更谈不上它存在的价值;即使这样的论文侥幸发表了,别人一看就知道没有水准,一看就知道是关系稿、凑数稿,更经不住时间和实践的检验,将对作者、编者、以及该医学期刊都是一个不少的负面影响。

第五:可读性撰写医学论文是为了交流、传播,存储新的医学信息,让他人用较少的时间和脑力就能顺利阅读,以解论文的内容和实质。这不仅要求论文结构严谨,层次清楚,用词准确;而且要求论文语言通顺,文风清新,可读性强。一般我们在阅读时,首先会参阅论文的摘要。摘要一般在300~500字之间,英文摘要则相对具体些(600个实词左右),内容包括目的、方法、结果、结论四个部分,它是全篇内容的高度浓缩和提炼;也是整个论文的精髓和灵魂。读者只有在参阅论文摘要,确定其价值后,才会更进一步去参阅详细的内容,再去进一步去应用,所以摘要与正文同样重要。如为论著虽标引2~5个主题词。正文语句结构多以主谓宾句为主,是一个有血有肉的实体;同时,必须让读者感受到文章的脉搏和灵气,体会到论文的思想和主题,有很强的可读性。正文中的医学名词,以**年科学出版社出版的《医学名词》为标准。药物名称应使用**年版药典(法定药物),英文药物名称则采用国际非专利药名,不用商品名。计量单位必须是**年中华医学会编辑出版的《法定计量单位在医学上的应用》一书为蓝本。数字执行GB/T15835-**《关于出版物上数字用法的规定》。统计学符号按GB3358-82《统计学名词及符号》的有关规定书写。文中缩略语尽量少用。参考文献,按BG7714-87《文后参考文献著录规则》,采用顺序编码制著录。综上所述,以上“五大要素”是我们撰写医学论文的基本要求,也是我们撰写医学论文的核心要素。总之,撰写医学论文时,我们必须客观地、真实地反映事物的本质,反映事物的内部规律,完成从感性认识到理性认识的过程,尽量反映我国医学科研工作的重大进展,促进国内外医学界学术交流。真正做一个发现医学真理、检验医学真理、实践医学真理、证实医学真理和发展医学真理的人。

补充:

医学论文的基本格式及写作方法

(一)标题(title)

标题要求:

1.阐述具体、用语简洁:一般不超过20个字。

2.文题相称、确切鲜明:标题体现内容,内容说明标题。

3.重点突出、主题明确:突出论文主题,高度概括,一目了然。不足以概括论文内容时,可加副标题(破折号、括号或加序码)。

(二)作者署名(author)

1.作者署名的意义

(1)明确论文责任:文责自负

(2)获得应有的荣誉:载入科技发展的史册

(3)文献检索的需要:著者检索

(4)明确著作权:人身权和财产权

2.作者署名的原则

署名的个人作者,只限于选定研究课题和制定研究方案,直接参加全部或主要部分研究工作并做出贡献,以及参加撰写论文并对内容负责的人。(GB7713-87《科学技术报告、学位论文和学术论文的编写格式》)

3.作者署名的要求

(1)分为集体署名和个人署名。

(2)第一作者应是论文课题的创意者、设计者、执行者,是论文的执笔者。

(3)多人合写时,主在前,次在后;多单位合写时,用脚注标明。

(4)作者人数不易过多,一般不超过6人。

(5)指导、协作、审阅者可列入致谢中。

(三)摘要(abstract)

1.摘要内容和格式

一般格式:

(1)目的(objective):说明论文要解决的问题及其起源、由来。

(2)方法(methods):说明研究时间、参加完成研究的患者或受试者的人数和研究的主要方法。

(3)结果(results):说明研究内容中主要结果,包括数据和统计学检验结果。

(4)结论(conclusions):说明主要结论,包括直接的临床应用。

其它格式

(1)目的(objective,purpose,aim,background):论文要解决的问题及其起源、由来、研究背景。

(2)设计(design):论文基本研究设计。

(3)地点(setting):研究地点、单位、等级。

(4)对象(subjects,patients):论文研究的时间、参加完成研究的患者或受试者的人数和研究的主要方法。

(5)处理(intervention):论文的临床治疗和其它处理方法。

(6)检测(measures):论文为评定结果而进行的主要测试项目。

(7)结果(results):说明研究内容中主要结果和数据。

(8)结论(conclusions):说明主要结论,包括直接的临床应用。

2.摘要的写作要求

(1)连续写出,不分段落,不加小标题,不举例证。

(2)格式规范化。

(3)简短、完整,一般占全文文字的10%左右。

(4)文字性资料,不用图、表、化学结构式。

(5)内容基本一致的英文摘要。

(四)关键词(keywords)

关键词是表达科技文献的要素特征,是具有实际意义的词或词组。

主题词是规范化的关键词,关键词是具有灵活性和广泛性的自由语言。现阶段关键词和主题词都作为检索语言使用。由于关键词是自然语言,同义词、近义词、多意词未统一,造成检索误差,故目前多采用从医学主题词表(MeSH)中选择。

1.关键词格式

3-8个词或词组,之间空一格书写,不加标点符号。外文字符之间可加逗号,除专有名词的字首外,余均小写。

2.选择关键词的方法

(1)可从标题、摘要和全文内容中选择,以从标题中选择最常用。

(2)要严格筛选,充分、准确、全面地反映文章的中心内容。

(3)查阅医学主题词表确认。

(五)引言(introduction)

1.引言的基本内容

(1)简要叙述研究此项工作的起因和目的

(2)研究此项工作的历史背景

(3)国内外对研究此项工作的研究现状和研究动态

(4)强调此项工作的重要性、必要性和研究意义

(5)适当说明研究此项工作的时间、材料和方法

2.引言的写作要求

(1)简明扼要,重点突出:一般为200-500字,约占全文的1/8-1/10。

(2)实事求是、客观评价:不能蓄意贬低前人,切忌妄下断言。

(3)少用套话:水平如何,自有共论。

(4)勿与摘要相同,避免与正文重复:不涉及结果或结论。

(5)一般不写“引言”字样标题。

(六)材料与方法(materialsandmethods)

1.材料与方法的主要内容

(1)实验对象:

①动物:名称、品种、数量、来源、年龄、性别、分组标准与方法。

②微生物或细胞:种、型、株、系、培养条件和实验室条件。

③临床病例:来源、数量、性别、年龄、病因、病程、病理诊断、分型标准、选择标准。

(2)实验仪器:仪器设备名称、生产厂家、型号、操作方法、改进之点。

(3)实验材料:药品和试剂的名称、成份、规格、纯度、来源、出厂时间、批号、浓度、剂量、给药方法、途径、用药总量。

(4)实验方法与条件:

①临床病例:观察方法、指标、治疗方法、药物名称、剂量、使用方法、疗程。

②手术与标本:手术名称、术式、麻醉方法、标本制备过程。

③实验室:实验与记录手段、观察步骤、指标、注意事项、方法改进及依据。

(5)统计学方法:

(七)结果(results)

结果是论文价值所在,是研究成果的结晶。全文的结论由此得出,讨论由此引发,判断推理和建议由此导出。

1.结果的内容

(1)数据:不用原始数据,要经统计学处理。

(2)图表:用于显示规律性和对比性。

(3)照片:能形象客观地表达研究结果。

(4)文字:对数据、图表、照片加以说明。

2.结果的写作要求

(1)按实验所得到的事实材料进行安排,可分段、分节,可加小标题。

(2)解释客观结果,不要外加作者的评价、分析和推理。

(3)结果要真实性,不可将不符合主观设想的数据或其它结果随意删除。

(4)因图表和照片所占篇幅较大,能用文字说明的问题,尽可能少用或不用图表或照片。

(八)讨论(discussion)

讨论是论文的重要主体部分,是作者对所进行的研究中所得到的资料进行归纳、概括和探讨,提出自己的见解,评价其意义。

1.讨论的内容

(1)对实验观察过程中各种数据或现象的理论分析和解释。

(2)评估自己结果的正确性和可靠性,与他人结果比较异同,并解释其原因。

(3)实验结果的理论意义及对实践的指导作用和应用价值。

(4)作用机制或变化规律的探讨。

(5)同类课题国内外研究动态及与本文的关系。

医学文献综述写作要求:

一、概念

综述是作者以某一专题为中心,从一个学术侧面,围绕某个问题,收集一定历史时期(主要是近期最新文献)有关文献资料,以自己的实践经验为基础,进行消化整理、综合归纳、分析提炼而写成的概述性、评述性专题学术论文。

二、综述的特点

(一)综合性

综述要纵横交错,既要以某一专题的发展为纵线,反映当前课题的进展;又要与国内到国外研究现状进行横的比较。只有如此,文章才会占有大量素材,经过综合分析、归纳整理、消化鉴别,使材料更精炼、更明确、更有层次和更有逻辑,进而把握本专题发展规律和预测发展趋势。

(二)评述性

是指比较专门地、全面地、深入地、系统地论述某一方面的问题,对所综述的内容进行综合、分析、评价,反映作者的观点和见解,并与综述的内容构成整体。一般说,综述应有作者的观点,否则就不成为综述,而是手册或讲座了。

(三)先进性

综述不是写学科发展的历史,而是要搜集最新资料,获取最新内容,将最新的医学信息和科研动向及时传递给读者。

三、献综述的内容和形式

一般医学期刊登载的文献综述多为三四千字,引文15-20篇,一般不超过20篇,外文参考文献不应少于1/3,字数决定于内容综述的形式。

综述内容可以涉及一个科学、一个领域、一个专题、一个研究、一种药物、一种疾病或一种疾病的某一方面,一种学说,一种新技术和新方法等。

四、文献综述的写作格式

文献综述的结构一般包括四部分:前言、主体、总结、参考文献。

(一)前言

前言也叫引言、导言,用二三百字的篇幅,以前言的形式提出问题,包括写作目的、意义和作用,综述问题的历史、资料来源,现状和发展动态、有关概念和定义,选择这一专题的目的和动机、应用价值和实践意义。如果属于争论性课题,要指明争论的焦点所在。

(二)主题部分

主要包括论据和论证。通过提出问题、分析问题和解决问题,比较各种观点的异同点及其理论根据,从而反映作者的见解。为把问题说的明白透彻,主题部分可分为若干个小标题分述。这部分应包括历史发展、现状分析和趋向预测几个方面的内容。

1、历史发展

按时间顺序,简要说明这一课题的提出及历史阶段的发展状况,体现各历史阶段的研究水平。

2、现状分析

介绍国内外对本课题的研究现状及各派观点,包括作者本人的观点。将归纳、收集的科学事实和资料进行排列和必要的分析;对有创造性和发展前途的理论或假说要详细介绍,并引出论据;对有争论的问题要介绍各家观点或学说,进行比较,指出问题的焦点和可能的发展趋势,并提出自己的看法;对陈旧的、过时的或已被否定的观点可从简;对一般读者熟知的问题只要提及即可。

3、趋向预测

在纵横对比中肯定所综述课题的研究水平,存在问题和不同观点,提出展望性意见。

(三)总结

总结可有可无,视具体情况而定。总结主要是对主题部分所阐述的主题内容进行概括,重点评议,提出结论,最好是提出自己的见解,并提出赞成什么,反对什么。

(四)参考文献

麻醉医学论文范文第6篇

【Abstract】Withtheincreasinginternationalacademicexchange''''mostofthemedicaljournalsrequireEnglishtitlesattachedtothemedicalarticlestobepublished.TheawkwardtranslationoftitlesfromChineseintoEnglishsometimeswillconfusetheeditorsandconsequentlydirectlyaffecttheadoptionofthearticle.ThispaperaimsatprovidingsomeadvicetotheChinesemedicalresearchersonthetranslationofmedicalarticletitlesfromChineseintoEnglishbyanalyzingthemainstructuralformsandsomelanguagetransferproblemsinthetitletranslation.

【Keywords】medicalarticletitles;structuralform;translation

【摘要】随着我国对外学术交流的日益加强,医学刊物要求来稿附上英文标题.论文英文标题表意不清''''用词不当''''往往使阅稿人费解''''直接影响稿件的采纳.本文我们从标题的结构形式和英译医学论文标题时应注意的几个问题进行了探讨,旨在对广大的学术研究者更好英译自己的论文提供帮助.

【关键词】医学论文标题;结构形式;翻译

0引言

标题是论文的浓缩''''它既要告诉读者论文研究的是什么''''又要满足简明扼要、突出重点、引人注目、便于编写索引等要求.好的标题不仅能起到“画龙点睛”的作用''''还可以提高论文索引的利用价值.通常读者总是先浏览期刊的文章标题''''在对其感兴趣后才会通读全文.据美国广告专家的调查''''看到标题的读者比阅读全文的读者要多出约5倍.所以''''要使学术论文标题的英译起到“一叶知秋”的作用便显得十分重要[1].然而''''众所周知''''中文与英文分属于两种不同语系''''两者之间存在着一定的差异''''在表达上有着各自的要求与特点.因此''''要译好学术论文标题并不是简单的“对号入座”便能解决问题.本文通过讨论医学论文标题常见的形式及英译标题时应注意的几个问题,提醒作者、译者、编者避免常规错误,使论文标题的英译更加规范.

1常见论文标题的类型及其英译

1.1词组型标题词组型标题是由一个或数个单词或词组单独地、并列地或按偏正关系排列组成.按其组成关系又可分为以下三类[2]:①单一概念标题''''是由一个不可再细分的、具有完整概念的单词或词组构成.由于这些单词或词组是文章所讨论的唯一对象''''即文章标题的中心词''''因此''''英译标题时可以直接对译.例如:创伤性血胆症Traumatichemobilia[中华肝胆外科杂志''''2004''''10(7)];颅底软骨肉瘤Chondrosarcomaoftheskullbase[中华神经外科杂志''''2003''''19(6)].②多概念并列标题''''由两个或两个以上具有独立完整概念的词组并列组成.由于词或词组之间没有说明或被说明、修饰或被修饰的关系''''而是无主次的并列关系.因此''''英译标题时可按表达各个概念的词或词组的先后顺序译出.例如:催乳素和免疫系统Prolactinandimmunesystem[中华内分泌代谢杂志''''2004''''20(6)];嗜铬细胞瘤病人的临床特点及围术期麻醉管理Clinicalfeaturesofpheochromocytomaandanestheticmanagementduringperioperativeperiod[中华医学杂志''''2002''''82(8)].③多概念偏正标题''''由多个具有独立、完整概念的词或词组构成.而其中有一个受其它词或词组所修饰、限制或说明.这个被修饰、限制或说明的词或词组就是文章标题的中心词''''它位于标题末''''与修饰、限制或说明它的词构成偏正关系.多概念偏正标题是科技论文标题中最常见的一种''''它又可分为并列偏正结构标题和递进偏正结构标题.

并列偏正结构标题是以联合词组充当标题中心词的定语.英译标题时''''可按顺序译出各并列成分''''并置于中心词之后.例如:泮托拉唑三联与奥美拉唑三联疗法根除幽门螺杆菌的对比研究Comparisonofpantoprazoleandomeprazole2basedtripletherapyregimensinthetreatmentofHelicobacterpyloriinfection[中华医学杂志''''2002''''82(18)];人喉癌组织中P15,P16基因缺失和STK15基因过表达的研究Deletionofp15andp16genesandoverexpressionofSTK15geneinhumanlaryngealsquamouscellcarcinoma[中华医学杂志''''2003''''83(4)].

递进偏正结构标题以偏正词组充当标题的中心词.定语中的各组成部分总是前一个修饰后一个''''层层相叠''''最后作为一个整体来限定代表标题重心概念的中心词.英译标题时''''代表标题重心的中心词置于题首''''定语中的各组成部分''''在多数情况下''''按由小到大''''由近到远的次序排列.例如:抑郁症患者红细胞儿茶酚氧位甲基转移酶活性的研究TheerythrocytescatecholO?methyltransferaseactivityinpatientswithdepression[中华精神科杂志''''2005''''38(3)];氧化低密度脂蛋白诱导人载脂蛋白AI转基因小鼠血管平滑肌细胞差异表达基因的研究Molecularbasisofpreventiveeffectofhumanapolipoprotein1onmurinevascularsmoothmusclecellproliferationandlipiddepositioninducedbyoxidizedlowdensitylipoprotein[中华医学杂志''''2003''''83(6)].

1.2动宾型标题动宾型标题是由动词及宾语共同组成''''译成英语时''''动词可译成动名词与后面的宾语组成动名词短语''''置于题首.例如:提高抗人膀胱癌人?鼠嵌合抗体的表达和抗体的功能鉴定Expressionofhuman?mousechimericantibodych2BDIanditsaffinitytohumanbladdercancerinvitroandinvivo[中华医学杂志''''2003''''83(4)].

1.3动宾偏正结构标题动宾偏正结构标题以动宾词组充当中心词的定语.英译时动宾词组可译成动名词短语、动作名词+of介词短语、现在分词短语或不定式短语''''置于中心词之后.例如:采用腺管开口分型和内镜黏膜切除术诊治大肠肿瘤Pitpatternandendoscopicmucosalresectionindiagnosisandtreatmentofcolorectaltumors[中华医学杂志''''2005''''83(4)];应用皮肤牵张带治疗足踝部皮肤软组织缺损Effectofexternaltissueextenderinthetreatmentofsofttissuedefectinankleandfoot[中华骨科杂志''''2004''''24(1)].

1.4陈述句标题用陈述句作标题''''译成英语时''''一般不译成完整的陈述句''''而译成英语的名词性词组、动名词短语及具有逻辑主谓关系的词组''''突出关键词[3].例如:关节镜辅助治疗掌指关节内骨折Treatmentofmetacarpophalangealintra?articularfracturesassistedwithmetacarpophalangealarthroscopy[中华骨科杂志''''2005''''25(4)];骨髓间充质干细胞复合骨基质明胶构建组织工程化软骨Tissueengineeredcartilageconstructedbygrowthfactor?inducedbonemarrowmesenchymalstemcellsandallogenicbonematrixgelatin[中华骨科杂志''''2005''''25(3)].

1.5带有副标题或破折号的标题正副标题之间为同位关系''''或是后部分对前部分进行补充解释、细节补充、背景交代、分层说明等''''可按原形式译出英语标题''''中间用冒号或破折号隔开.例如:药物治疗的高胆固醇血症患者膳食治疗状况与血脂控制达标率高胆固醇血症临床控制状况多中心协作研究Dietarytreatmentandsuccessrateofcontrolinhypercholesterolemiainpatientstreatedwithlipidloweringdrugs:amulti?centerstudyofcurrentstatusonclinicalcontrolofhypercholesterolemiainChina[中华心血管病杂志''''2005''''33(4)];新型人工肝材料接枝改性聚丙烯膜体外免疫相容性的实验研究Invitroimmunocompatibilityofanovelbioartificialliverreactormaterial:propylene?acidamidegraftedpolypropylenemembrane[中华医学杂志''''2004''''84(2)].

此外,中文医学论文标题''''为了吸引读者注意''''常把病例数放在正标题中,而英文标题常把病例数置于副标题.在翻译转换过程中''''带有病例数的中文标题''''不论是否带有副标题''''在译成英文标题时一般都放在副标题中''''即用增加副标题的办法来处理病例数或者放在摘要正文一开始来说明病例数.例如:北京地区108例SARS患者临床特征、治疗效果及转归分析Clinicalmanifestation''''treatment''''andoutcomeofsevereacuterespiratorysyndrome:analysisof108casesinBeijing[中华医学杂志''''2003''''8(11)].

2英译论文标题时应注意的问题

2.1避免缩写词医学论文标题应该尽量避免使用英文缩写词.由于医用英文缩写词众多''''如果使用过于随意有可能让读者费解.国际刊物《儿科核心期刊文摘》(CoreJournalsinPediatrics)对缩写词的使用要求非常严格.缩写词第一次出现时必须先写全称,缩写附后并加括号[4].我国医学期刊中论文标题用缩写词的使用频率很高''''且没有缩写的全称''''这可能也是科技情报不能与国际接轨的原因之一.如果英译标题不遵守所投刊物的规则,文章就有可能不易被国际期刊所采用.如果英译标题确实需要用缩略词时,应该在第一次出现时用全称,缩写附后括号.例如PDGF?2链基因三链形成寡核苷酸对C6胶质瘤细胞增殖和凋亡的影响EffectsofproliferationandapoptosisofC6gliomacellswithtriplexformingoligonucleotides(TFO)[中华神经外科杂志''''2005''''21(6)];肝纤维化大鼠血小板衍生生长因子受体β亚单位的表达及其与细胞外基质成分的相关性Theexpressionofplatelet?derivedgrowthfactor(PDGF)receptor?βanditscorrelationwithextracellularmatrixinhepatictissueinhepaticfibrosisrats[中华肝脏病杂志''''2004''''12(11)].

2.2避免套用汉语题目的模式由于受汉语语法的限制和语言习惯的影响''''在中文医学论文标题中''''含“……的研究”和“……的探讨”的标题占相当比例.我国一些期刊在翻译此类标题时往往将其直译为“study''''research''''discussion或exploration”等.很多人由于受汉语题目的影响''''认为题目中若少了“研究”、“探讨”等字样就不像论文题目[5].其实''''绝大部分论文题目中的“研究”和“探讨”两个字没有多少实在意义.如果论文不是旨在介绍所谈问题的研究经过和方法''''“研究”或“探讨”二词概可不译''''尤其是那些概念多而英文长的复杂题目更需如此.笔者曾查阅了国际杂志《InternationalJournalofBiochemistry&CellBiology》''''在2005年全年发表的484篇文章中''''含这两个词的文章仅有4篇''''占不到1%.在2004年影响因子排在前五位的《NatureReviewsCancer》和《NatureReviewsMolecularCellBiology》两个杂志中,其全年发表的文章总数分别是195和209,含有这两个词的文章数分别是4和0.

此外''''中国人写文章出于谦虚''''标题中往往会加上“浅谈”、“初探”、“刍议”之类的自谦词,这已成为中文标题的一个模式.这些词实为空话''''与论文内容无关''''读者在其阅读过程中也会对之熟视无睹.在国外的医学刊物中''''“浅谈”“初探”这类句式较少见''''这是因为欧美人认为科技论文应立足于事实材料''''不必谦虚客套.如将这些自谦词译出''''会让人觉得本该简练的论文标题显得冗长累赘''''重点不突出.更重要的是''''这样的论文题目有可能会让人觉得文章的作者不负责任''''所论述的内容没有多大参考价值''''缺乏严肃性.因此,在英译标题时,应该省去那些受汉语影响又无实际意义的虚词.例如:脑静脉血栓形成与凝血因子ⅤLeiden突变的研究CerebralvenousthrombosisandfactorⅤLeidenmutation[中华医学杂志''''2002''''82(1)];肝移植术后血管与胆道并发症介入治疗初探Vascularandbiliarycomplicationsafterlivertransplantation:interventionaltreatment[中国医学杂志''''2002''''115(11)].

2.3正确使用介词由于论文标题英译时一般由名词词组来表示''''所以比较多地使用介词.论文标题中用最多的介词有of(表示动宾关系''''所属关系''''或同位关系)''''on(表示对……的作用或影响)''''in/among(在某范围中或人群中)''''with(患有某种疾病''''用某种方法等)''''for(作为……)等.我们可以从以下汉语标题与英文标题对比中''''领悟标题英译时介词的用法(划线部分):卡维地洛对心力衰竭时兰尼碱受体的作用Effectofcarvedilolonryanodinereceptorinheartfailure[中华儿科杂志''''2005''''43(8)];川崎病患儿外周血基质金属蛋白酶1的表达及其与冠状动脉损伤的关系Matrixmetalloproteinase?1expressioninthecirculationofpatientswithKawasakidiseaseanditsRoleinthepathogenesisofcoronaryarterylesions[中华儿科杂志''''2005''''43(8)];氨茶碱治疗急重哮喘的随机对比研究Randomizedcontrolledtrialofaminophyllineforsevereacuteasthma[核心医学期刊文摘''''1999''''23(1)].

有关医学论文标题的英译''''还有很多值得注意的事项''''例如数词、药名的翻译、冠词﹑标点符号的运用等.论文标题翻译上也还有很多技巧问题''''如词类转换、句子成分转换等等.要想译好医学论文标题''''除了译者需要掌握一定的专业知识以及语言修养外''''重要的是要对中英文习惯表达进行对比''''应该以英语文体的思路风格来完成汉语标题的英译.

【参考文献】

[1]刘明东.试论学术论文标题的英译[J].西安外国语学院学报,2001''''9(10):43-47.

[2]刘向红.科技论文标题和摘要的英译[J].中国科技翻译''''2001,14(1):60-63.

[3]曾文雄.刊物论文标题与摘要的英译特点与技巧[J].湖北教育学院学报,2005,22(3):37-39.

[4]王兰英,任多喜''''张季萌.医学科研论文的标题英译[J].实用儿科临床杂志,2003,18(2):155-156.

麻醉医学论文范文第7篇

【Abstract】Withtheincreasinginternationalacademicexchange''''mostofthemedicaljournalsrequireEnglishtitlesattachedtothemedicalarticlestobepublished.TheawkwardtranslationoftitlesfromChineseintoEnglishsometimeswillconfusetheeditorsandconsequentlydirectlyaffecttheadoptionofthearticle.ThispaperaimsatprovidingsomeadvicetotheChinesemedicalresearchersonthetranslationofmedicalarticletitlesfromChineseintoEnglishbyanalyzingthemainstructuralformsandsomelanguagetransferproblemsinthetitletranslation.

【Keywords】medicalarticletitles;structuralform;translation

【摘要】随着我国对外学术交流的日益加强,医学刊物要求来稿附上英文标题.论文英文标题表意不清''''用词不当''''往往使阅稿人费解''''直接影响稿件的采纳.本文我们从标题的结构形式和英译医学论文标题时应注意的几个问题进行了探讨,旨在对广大的学术研究者更好英译自己的论文提供帮助.

【关键词】医学论文标题;结构形式;翻译

0引言

标题是论文的浓缩''''它既要告诉读者论文研究的是什么''''又要满足简明扼要、突出重点、引人注目、便于编写索引等要求.好的标题不仅能起到“画龙点睛”的作用''''还可以提高论文索引的利用价值.通常读者总是先浏览期刊的文章标题''''在对其感兴趣后才会通读全文.据美国广告专家的调查''''看到标题的读者比阅读全文的读者要多出约5倍.所以''''要使学术论文标题的英译起到“一叶知秋”的作用便显得十分重要[1].然而''''众所周知''''中文与英文分属于两种不同语系''''两者之间存在着一定的差异''''在表达上有着各自的要求与特点.因此''''要译好学术论文标题并不是简单的“对号入座”便能解决问题.本文通过讨论医学论文标题常见的形式及英译标题时应注意的几个问题,提醒作者、译者、编者避免常规错误,使论文标题的英译更加规范.

1常见论文标题的类型及其英译

1.1词组型标题词组型标题是由一个或数个单词或词组单独地、并列地或按偏正关系排列组成.按其组成关系又可分为以下三类[2]:①单一概念标题''''是由一个不可再细分的、具有完整概念的单词或词组构成.由于这些单词或词组是文章所讨论的唯一对象''''即文章标题的中心词''''因此''''英译标题时可以直接对译.例如:创伤性血胆症Traumatichemobilia[中华肝胆外科杂志''''2004''''10(7)];颅底软骨肉瘤Chondrosarcomaoftheskullbase[中华神经外科杂志''''2003''''19(6)].②多概念并列标题''''由两个或两个以上具有独立完整概念的词组并列组成.由于词或词组之间没有说明或被说明、修饰或被修饰的关系''''而是无主次的并列关系.因此''''英译标题时可按表达各个概念的词或词组的先后顺序译出.例如:催乳素和免疫系统Prolactinandimmunesystem[中华内分泌代谢杂志''''2004''''20(6)];嗜铬细胞瘤病人的临床特点及围术期麻醉管理Clinicalfeaturesofpheochromocytomaandanestheticmanagementduringperioperativeperiod[中华医学杂志''''2002''''82(8)].③多概念偏正标题''''由多个具有独立、完整概念的词或词组构成.而其中有一个受其它词或词组所修饰、限制或说明.这个被修饰、限制或说明的词或词组就是文章标题的中心词''''它位于标题末''''与修饰、限制或说明它的词构成偏正关系.多概念偏正标题是科技论文标题中最常见的一种''''它又可分为并列偏正结构标题和递进偏正结构标题.

并列偏正结构标题是以联合词组充当标题中心词的定语.英译标题时''''可按顺序译出各并列成分''''并置于中心词之后.例如:泮托拉唑三联与奥美拉唑三联疗法根除幽门螺杆菌的对比研究Comparisonofpantoprazoleandomeprazole2basedtripletherapyregimensinthetreatmentofHelicobacterpyloriinfection[中华医学杂志''''2002''''82(18)];人喉癌组织中P15,P16基因缺失和STK15基因过表达的研究Deletionofp15andp16genesandoverexpressionofSTK15geneinhumanlaryngealsquamouscellcarcinoma[中华医学杂志''''2003''''83(4)].

递进偏正结构标题以偏正词组充当标题的中心词.定语中的各组成部分总是前一个修饰后一个''''层层相叠''''最后作为一个整体来限定代表标题重心概念的中心词.英译标题时''''代表标题重心的中心词置于题首''''定语中的各组成部分''''在多数情况下''''按由小到大''''由近到远的次序排列.例如:抑郁症患者红细胞儿茶酚氧位甲基转移酶活性的研究TheerythrocytescatecholO?methyltransferaseactivityinpatientswithdepression[中华精神科杂志''''2005''''38(3)];氧化低密度脂蛋白诱导人载脂蛋白AI转基因小鼠血管平滑肌细胞差异表达基因的研究Molecularbasisofpreventiveeffectofhumanapolipoprotein1onmurinevascularsmoothmusclecellproliferationandlipiddepositioninducedbyoxidizedlowdensitylipoprotein[中华医学杂志''''2003''''83(6)].

1.2动宾型标题动宾型标题是由动词及宾语共同组成''''译成英语时''''动词可译成动名词与后面的宾语组成动名词短语''''置于题首.例如:提高抗人膀胱癌人?鼠嵌合抗体的表达和抗体的功能鉴定Expressionofhuman?mousechimericantibodych2BDIanditsaffinitytohumanbladdercancerinvitroandinvivo[中华医学杂志''''2003''''83(4)].

1.3动宾偏正结构标题动宾偏正结构标题以动宾词组充当中心词的定语.英译时动宾词组可译成动名词短语、动作名词+of介词短语、现在分词短语或不定式短语''''置于中心词之后.例如:采用腺管开口分型和内镜黏膜切除术诊治大肠肿瘤Pitpatternandendoscopicmucosalresectionindiagnosisandtreatmentofcolorectaltumors[中华医学杂志''''2005''''83(4)];应用皮肤牵张带治疗足踝部皮肤软组织缺损Effectofexternaltissueextenderinthetreatmentofsofttissuedefectinankleandfoot[中华骨科杂志''''2004''''24(1)].

1.4陈述句标题用陈述句作标题''''译成英语时''''一般不译成完整的陈述句''''而译成英语的名词性词组、动名词短语及具有逻辑主谓关系的词组''''突出关键词[3].例如:关节镜辅助治疗掌指关节内骨折Treatmentofmetacarpophalangealintra?articularfracturesassistedwithmetacarpophalangealarthroscopy[中华骨科杂志''''2005''''25(4)];骨髓间充质干细胞复合骨基质明胶构建组织工程化软骨Tissueengineeredcartilageconstructedbygrowthfactor?inducedbonemarrowmesenchymalstemcellsandallogenicbonematrixgelatin[中华骨科杂志''''2005''''25(3)].

1.5带有副标题或破折号的标题正副标题之间为同位关系''''或是后部分对前部分进行补充解释、细节补充、背景交代、分层说明等''''可按原形式译出英语标题''''中间用冒号或破折号隔开.例如:药物治疗的高胆固醇血症患者膳食治疗状况与血脂控制达标率高胆固醇血症临床控制状况多中心协作研究Dietarytreatmentandsuccessrateofcontrolinhypercholesterolemiainpatientstreatedwithlipidloweringdrugs:amulti?centerstudyofcurrentstatusonclinicalcontrolofhypercholesterolemiainChina[中华心血管病杂志''''2005''''33(4)];新型人工肝材料接枝改性聚丙烯膜体外免疫相容性的实验研究Invitroimmunocompatibilityofanovelbioartificialliverreactormaterial:propylene?acidamidegraftedpolypropylenemembrane[中华医学杂志''''2004''''84(2)].

此外,中文医学论文标题''''为了吸引读者注意''''常把病例数放在正标题中,而英文标题常把病例数置于副标题.在翻译转换过程中''''带有病例数的中文标题''''不论是否带有副标题''''在译成英文标题时一般都放在副标题中''''即用增加副标题的办法来处理病例数或者放在摘要正文一开始来说明病例数.例如:北京地区108例SARS患者临床特征、治疗效果及转归分析Clinicalmanifestation''''treatment''''andoutcomeofsevereacuterespiratorysyndrome:analysisof108casesinBeijing[中华医学杂志''''2003''''8(11)].

2英译论文标题时应注意的问题

2.1避免缩写词医学论文标题应该尽量避免使用英文缩写词.由于医用英文缩写词众多''''如果使用过于随意有可能让读者费解.国际刊物《儿科核心期刊文摘》(CoreJournalsinPediatrics)对缩写词的使用要求非常严格.缩写词第一次出现时必须先写全称,缩写附后并加括号[4].我国医学期刊中论文标题用缩写词的使用频率很高''''且没有缩写的全称''''这可能也是科技情报不能与国际接轨的原因之一.如果英译标题不遵守所投刊物的规则,文章就有可能不易被国际期刊所采用.如果英译标题确实需要用缩略词时,应该在第一次出现时用全称,缩写附后括号.例如PDGF?2链基因三链形成寡核苷酸对C6胶质瘤细胞增殖和凋亡的影响EffectsofproliferationandapoptosisofC6gliomacellswithtriplexformingoligonucleotides(TFO)[中华神经外科杂志''''2005''''21(6)];肝纤维化大鼠血小板衍生生长因子受体β亚单位的表达及其与细胞外基质成分的相关性Theexpressionofplatelet?derivedgrowthfactor(PDGF)receptor?βanditscorrelationwithextracellularmatrixinhepatictissueinhepaticfibrosisrats[中华肝脏病杂志''''2004''''12(11)].

2.2避免套用汉语题目的模式由于受汉语语法的限制和语言习惯的影响''''在中文医学论文标题中''''含“……的研究”和“……的探讨”的标题占相当比例.我国一些期刊在翻译此类标题时往往将其直译为“study''''research''''discussion或exploration”等.很多人由于受汉语题目的影响''''认为题目中若少了“研究”、“探讨”等字样就不像论文题目[5].其实''''绝大部分论文题目中的“研究”和“探讨”两个字没有多少实在意义.如果论文不是旨在介绍所谈问题的研究经过和方法''''“研究”或“探讨”二词概可不译''''尤其是那些概念多而英文长的复杂题目更需如此.笔者曾查阅了国际杂志《InternationalJournalofBiochemistry&CellBiology》''''在2005年全年发表的484篇文章中''''含这两个词的文章仅有4篇''''占不到1%.在2004年影响因子排在前五位的《NatureReviewsCancer》和《NatureReviewsMolecularCellBiology》两个杂志中,其全年发表的文章总数分别是195和209,含有这两个词的文章数分别是4和0.

此外''''中国人写文章出于谦虚''''标题中往往会加上“浅谈”、“初探”、“刍议”之类的自谦词,这已成为中文标题的一个模式.这些词实为空话''''与论文内容无关''''读者在其阅读过程中也会对之熟视无睹.在国外的医学刊物中''''“浅谈”“初探”这类句式较少见''''这是因为欧美人认为科技论文应立足于事实材料''''不必谦虚客套.如将这些自谦词译出''''会让人觉得本该简练的论文标题显得冗长累赘''''重点不突出.更重要的是''''这样的论文题目有可能会让人觉得文章的作者不负责任''''所论述的内容没有多大参考价值''''缺乏严肃性.因此,在英译标题时,应该省去那些受汉语影响又无实际意义的虚词.例如:脑静脉血栓形成与凝血因子ⅤLeiden突变的研究CerebralvenousthrombosisandfactorⅤLeidenmutation[中华医学杂志''''2002''''82(1)];肝移植术后血管与胆道并发症介入治疗初探Vascularandbiliarycomplicationsafterlivertransplantation:interventionaltreatment[中国医学杂志''''2002''''115(11)].

2.3正确使用介词由于论文标题英译时一般由名词词组来表示''''所以比较多地使用介词.论文标题中用最多的介词有of(表示动宾关系''''所属关系''''或同位关系)''''on(表示对……的作用或影响)''''in/among(在某范围中或人群中)''''with(患有某种疾病''''用某种方法等)''''for(作为……)等.我们可以从以下汉语标题与英文标题对比中''''领悟标题英译时介词的用法(划线部分):卡维地洛对心力衰竭时兰尼碱受体的作用Effectofcarvedilolonryanodinereceptorinheartfailure[中华儿科杂志''''2005''''43(8)];川崎病患儿外周血基质金属蛋白酶1的表达及其与冠状动脉损伤的关系Matrixmetalloproteinase?1expressioninthecirculationofpatientswithKawasakidiseaseanditsRoleinthepathogenesisofcoronaryarterylesions[中华儿科杂志''''2005''''43(8)];氨茶碱治疗急重哮喘的随机对比研究Randomizedcontrolledtrialofaminophyllineforsevereacuteasthma[核心医学期刊文摘''''1999''''23(1)].

有关医学论文标题的英译''''还有很多值得注意的事项''''例如数词、药名的翻译、冠词﹑标点符号的运用等.论文标题翻译上也还有很多技巧问题''''如词类转换、句子成分转换等等.要想译好医学论文标题''''除了译者需要掌握一定的专业知识以及语言修养外''''重要的是要对中英文习惯表达进行对比''''应该以英语文体的思路风格来完成汉语标题的英译.

【参考文献】

[1]刘明东.试论学术论文标题的英译[J].西安外国语学院学报,2001''''9(10):43-47.

[2]刘向红.科技论文标题和摘要的英译[J].中国科技翻译''''2001,14(1):60-63.

[3]曾文雄.刊物论文标题与摘要的英译特点与技巧[J].湖北教育学院学报,2005,22(3):37-39.

[4]王兰英,任多喜''''张季萌.医学科研论文的标题英译[J].实用儿科临床杂志,2003,18(2):155-156.

麻醉医学论文范文第8篇

[关键词] 医学论文;英文摘要;常见错误

[中图分类号] G64 [文献标识码] C[文章编号] 1673-9701(2011)27-51-02

Common Errors in Writing An English Abstract for A Medical Article

KANG Min1KONG Zhaoxia2GU Liangjun3

1.Tibet University Medical College,Lhasa 850002,China;2.Editorial Office of Acta Academiae Medicinae Sinicae,Beijing 100730,China;3.Peking Union Medical College Press,Beijing 100730,China

[Abstract] The abstract represents the main content of a medical article. It is short but difficult to be properly written. This article summarizes the common errors of the English abstracts written by Chinese authors with an attempt to improve the quality of this important section in a medical article.

[Key words] Medical article;English abstract;Common errors

对于一篇医学文献而言,摘要是全文精华的浓缩,也是读者最常阅读的内容。而对于许多国内中文期刊,英文摘要则可能是国外读者了解论文内容的唯一窗口,其重要性不言而喻。目前,许多国内医学期刊的英文摘要主要遵循国标和《美国医学会体例格式手册》[1],即采用结构式摘要,包括:目的(objective)、方法(methods)、结果(results)和结论(conclusion)四部分。然而,尽管国内外有大量文献再三强调过英文摘要的重要性并介绍过撰写方法,但从笔者接触过的国内投稿来看,仍然存在许多共性的不当之处。本文总结了一些国内医学期刊英文摘要中常见的语法错误,以期为医学科研写作者提供参考。

1冗词赘句

误例1:Some in the population suffered mortal consequences from the lead in the flour.纠正1:Some people died as a result of eating bread from the lead-contaminated flour.误例1是医学英语教学中经常被提及的一个华而不实的例子,不幸的是,国人在行文中也经常犯这种错误。

误例2:Study on the relationship of medical ethics and medical humanities education.纠正2:Relationship of medical ethics and medical humanities education. 误例3:Much additional work will be required before a complete understanding. 纠正3:直接删除该句。

误例2的错误主要见于论文题目,在英文摘要中偶而也可出现。事实上,所有的科研论文都是研究相关的,所以类似Study这样多余的词完全可以删除。误例3的出现频率极高,作者似乎觉得写上这么一句有某种安全感,但事实上所有的研究都是有待继续探讨的,尤其是基金资助的研究,因此在稿件处理中,这样空白无物的句子往往需要删除。

此外,还经常可以见到以下冗词(括号内为建议用词):Should it prove the case that (if)、take into consideration (consider)、the vast majority of (most)、for the reason that (because/since)等。之所以产生这类冗词,一方面出于作者卖弄辞藻的心态,另一方面也与摘要的译者对中文摘要中某些表述方式亦步亦趋有关[2]。例如:受中文影响,为强调某些结果的重要性,作者会使用“very important”这样的说法,其实一般而言,除某些调查问卷的设计外,“very important”并不比“important”重要[3]。

2时态

误例4:LAGB combined with MDT approach was effective,safe,and feasible for treating obesity.纠正4:LAGB combined with MDT approach is effective,safe,and feasible for treating obesity.误例5:Obesity was associated with many respiratory diseases.纠正5:Obesity is associated with many respiratory diseases

一般来说,论著摘要的时态可简单归纳如下:“目的”部分,以“To”字开头的动词不定式短语;“方法”部分,一般过去时;“结果”部分,一般过去时;“结论”部分,一般现在时。误例4是一篇论著的“结论”部分,误用了过去时。误例5是取自某篇综述,因是在叙述客观事实,宜用一般现在时。

3语态

以前强调多用被动语态,理由是科技论文主要是说明事实经过,至于那件事是谁做的,无须一一证明。EI等多种检索系统或期刊主张使用主动语态。近年来,主张英文摘要中谓语动词尽量使用主动语态的期刊越来越多[4]。钱寿初[3]认为,滥用被动语态可使句子语义模糊、结构笨拙、呆板。总之,具体使用何种语态,不可一概而论,可在具体行文中灵活掌握[2,3,5]。根据笔者的观察,医学英文摘要中存在刻意使用某种语态的现象。

4缩略语

误例6:TAT volume and VAT volume were measured using Volume software.纠正6:Total adipose tissue (TAT) volume and visceral adipose tissue (VAT) volume were measured using Volume software.误例7:Total adipose tissue (TAT) volume and visceral adipose tissue (VAT) volume were measured using Volume software …… The total adipose tissue volume was ……纠正7:Total adipose tissue (TAT) volume and visceral adipose tissue (VAT) volume were measured using Volume software …… The TAT volume was ……

有些作者根据缩略语首次出现应予定义,此后即可使用缩略语的原则,在中文摘要(通常出现在英文摘要之前)对缩略语进行定义后,在英文摘要中直接使用缩略语(如误例6),这是不对的,因为英文摘要常常会独立于中文摘要被收录,读者未必有机会看到中文摘要。因此,在英文摘要中需要对首次出现的缩略语进行重新定义。正文同样如此。笔者经常可见作者在定义缩略语后,隔一段距离后又重新使用完整的词组(如误例7),这也是不当的。某些众所周知的缩略语可以直接使用,但这与刊物的读者面等因素有关[6]。需要注意的是,笔者经常在稿件中遇到“don’t”、“can’t”和“they’ll”等,这些都属于口语表达用词,不是缩略语,切忌在科研文献中出现。

5数字

误例8:17 patients were enrolled.纠正8:Seventeen patients were enrolled.误例9:50~60mL.纠正9:50-60mL.

根据国际通行的数字使用方法,一位数字应拼出(如不用2 patients,要用two patients);两位以上的数字可直接用阿拉伯数字,如“14 trials”。如数字后有计量单位,则使用数字,如2 mL或14 mL。当然,如果以数字作为一个句子的首字母,则应拼写出英语单词(误例8就是误以阿拉伯数字作为句首词)。需要注意的是,如果在提及多个数字的一个整句中,既有一位数,又有多位数,则应都写成阿拉伯数字,如:During the observation period,2 patients with heart diseases,14 patients with liver diseases,and 20 patients with kidney diseases were enrolled.

当遇到数字+计量单位开头的情况,可酌情处理为:One hundred and forty-three milliliters of reagent A was added.但最好能通过改写句子结构,避免以数字开头,如:Reagent A(143mL)was added.

需要注意的是,在数字和计量单位之间应使用空格:178 mm。而在提及范围或系列时,在最后一个数字后加单位2530 mg即可。在英文中不使用波浪线表示范围(误例9)。

6英式拼写与美式拼写

英文摘要中美、英拼写法混用,有时用realize、program、color,有时用realise、programme、colour,造成语体风格不一致。在此情况下,可根据目标期刊的《稿约》、目标期刊已发表文献所使用的语种、目标期刊办公室所在地等因素确定选择一种,且不得在行文中随意更换。由于Microsoft Word具备根据作者选用的英语类别进行实时提示及纠错的功能,这一问题相对简单多了。

7中文摘要和英文摘要的差异

误例10:The study was conducted in Zhoushan.纠正10:The study was conducted in Zhoushan,Zhejiang Province,China.

一般而言,期刊要求中英文摘要保持一致,这体现了科学研究的严肃性和严谨性。然而,在某些情况下,可以允许两者有所差异,这在某些涉及人文社科内容的医学文献中尤其如此。对于这种情况,何瑞清[7]曾概括如下:①中文摘要写作的模式与英文摘要写作的模式不一样,翻译中文摘要时要采取形式归化的策略。②中文摘要英译有其特殊性:由于中文摘要未必能在内容上客观、完整、恰如其分地反映文章原文,译者在内容上可以不忠实于中文摘要,而直接忠实于文章原文。③中文摘要的缺陷、错误难以避免。④摘要作者和译者往往不是同一个人,译者必须对存在问题的中文摘要变译,但没有义务和权利去改变中文摘要。⑤中英文摘要的读者不同。他甚至认为,为了方便外国读者检索,英文摘要的核心内容不妨详细一些。误例10中,舟山市也许是国人所熟知的,但为了便于国外读者仅通过阅读摘要即可对所在地有所体认,最好加一些背景知识。

8JAMA的摘要质量标准

为便于作者核对自己撰写的摘要是否合格,JAMA曾专门公布了一份文件来衡量英语论文的质量:①摘要的小标题与结构式摘要的要求相一致;②摘要中的数据与正文、图表中的数据相一致;③摘要中提及的数据或信息确实会在正文、图表中出现;④提供了研究年份和随访期;⑤主要转归的测得值均出现在“结果”部分(避免选择性报道);⑥尽量使用分子/分母、比数比和可信区间对研究结果进行量化分析;⑦尽可能提供绝对差异而非相对差异(如:使用“Mortality declined from 6% to 3%”,而不用“Mortality declined 50%”);⑧对于随机试验,应明确采取的是意向治疗(intent-to-treat)分析还是可评估人群分析;⑨如系调查,应在“结果”或“研究设计”部分说明应答率;⑩对于多变量分析,应简要归纳模型中用作对照的因素;⑪结论仅限于摘要所提供的信息而得出[8]。

9 结语

医学论文的摘要浓缩了正文的精华。其篇幅虽短,写好并不容易。本文总结了国人撰写的英文论文中一些常见的问题,并结合文献进行了探讨,希望能引起作者重视,促进医学论文英文摘要水平的不断提高。

[参考文献]

[1] Iverson C,Christiansen S,Flanagin A,et al. AMA Manual of Style[M]. .

[2] 罗伯特・戴,巴巴拉・盖斯特尔.如何撰写和发表科学论文[M]. 杭州:浙江科学技术出版社,1988:216.

[3] 钱寿初. 剪不断理还乱――谈谈英语医学论文写作、翻译、编辑问题[J].中国科技翻译,1994,7(2):8-15.

[4] 周宗锡. 从《EI》谈科技论文英文摘要的写作[J]. 中国科技期刊研究,1999,10(4):2-3.

[5] 金清尘. 麻醉学论文英文摘要的撰写[M]. 北京:人民卫生出版社,2008:21-39.

[6] 佚名. 《中华腔镜外科杂志(电子版)》可以直接使用的英文缩略语[J]. 中华腔镜外科杂志(电子版),2010,3(4):12.

[7] 何瑞清. 中英文摘要一定要一致吗?――谈摘要变译[J]. 外语艺术教育研究,2008(1):3-7.

[8] Ma W. The need for concrete improvement in abstract quality[J]. JAMA,1999,281(12):1129-1130.

麻醉医学论文范文第9篇

[关键词] 医学论文 材料与方法

健康网讯: 材料与方法主要是说明研究所用的材料、方法和研究的基本过程,它回答“怎样做”的问题,起承上启下的作用。材料是表现研究主题的实物依据,方法是指完成研究主题的手段。材料与方法是科技论文的基础,是判断论文科学性、先进性的主要依据。它可以使读者了解研究的可靠性,也为别人重复此项研究提供资料。 材料与方法的标题因研究的类型不同而略有差别,调查研究常改为“对象与方法”,临床试验则用“病例与方法”。不同类型研究的材料与方法的写作也不完全一样。实验研究要交待实验条件和实验方法。①实验条件包括实验动物的来源、种系、性别、年龄、体重、健康状况、选择标准、分组方法、麻醉与手术方法、标本制备过程以及实验环境和饲养条件等。②实验方法包括所用仪器设备及规格、试剂、操作方法。③试剂如系常规试剂,则说明名称、生产厂家、规格、批号即可;如系新试剂,还要写出分子式和结构式;若需配制,则应交待配方和制备方法。④操作方法如属前人用过的,众所周知的,只要交待名称即可;如系较新的方法,则应说明出处并提供参考文献;对某方法进行了改进,则要交待修改的根据和内容;对创新的方法,要注意不要将新方法的介绍和运用该方法研究的新问题混在一篇论文中,若论文系报道新方法,则应详细的介绍试剂的配置和操作的具体步骤,以便他人学习和推广。 临床研究的对象是病人,应说明来自住院或门诊,同时必须将病例数、性别、年龄、职业、病因、病程、病理诊断依据、分组标准、疾病的诊断分型标准、病情和疗效判断依据、观察方法及指标等情况作简要说明。上述内容可根据研究的具体情况加以选择说明,并突出重点。①对研究新诊断方法的论文,要注意交代受试对象是否包括了各类不同患者(病情轻重、有无合并症、诊疗经过等),受试对象及对照者的来源(如不同级别的医院某病患病率及就诊率可能不同),正常值如何规定,该诊断方法如何具体进行等等。②研究疾病临床经过及预后的论文,要注意说明病人是在病程的哪一阶段接受治疗,病人的转诊情况,是否制定了观察疾病结果的客观标准。③病因学研究论文则要交代所用研究设计方法(如临床随机试验、队列研究等),是否做剂量-效应观察。④对临床疗效观察研究来说,主要说明病例选择标准,病例的一般资料(如年龄、性别、病情轻重等),分组原则与样本分配方法(配对、配伍或完全随机),疗效观察指标和疗效标准。⑤治疗方法如系手术,应注明手术名称、术式、麻醉方法等;如系药物治疗则应注明药物的名称(一般用学名而不用商品名)、来源(包括批号)、剂量、施加途径与手段、疗程,中草药还应注明产地与制剂方法。 在材料与方法中,还应简要的说明在什么条件下使用何种统计处理方法与显著性标准,必要时应说明计算手段和软件名称。

麻醉医学论文范文第10篇

本文对所属6所医院近10年来发表的8273篇科技论文进行统计分析,总结经验,找出问题,探讨职能部门在科技论文管理方面应有的导向、督促和激励作用,现报道如下。

1 资料

1.1 论文来源:本文收集了所属医院1996~2005年间,在公开期刊上发表的8 273篇(第一作者)论文,分为4类:被收入《中国科技论文统计源期刊》的为源期刊;未被收入、有CN刊号的为非源期刊;没有CN刊号、有ISSN刊号的期刊和准字刊号的期刊。按的期刊、时间、论文种类、单位、学科和作者等进行定基比、环比等统计分析。

1.2 论文单位:A院为三甲医院,B、C为三乙医院,D、E为二甲医院,F疗养院。

2 结果

2.1 期刊分布:8273篇论文中源期刊1870篇,非源期刊4728篇,分别占论文总数的22.6%、57.1%,ISSN期刊901篇,准字期刊774篇,分别占10.9%、9.4%。

2.2 时间分布:以时间统计指标定基比和环比看在时间上的动态变化和发展趋势(见表1),10年来所属医院总数呈不断上升趋势,若分两个时段,“九五”期间(1996~2000年,以下简称九五)论文总数2695篇,年均539篇;“十五”期间(2001~2005年,以下简称十五)论文总数5578篇,年均1116篇,是九五论文数量的2.1倍;源期刊、非源期刊论文数分别为九五的3.5和2.3倍。

2.3 种类分布:论文分为论著、简要论著、综述、个案、短篇、译文等。8273篇论文中论著1294篇、简要论著2536篇,共占总数46.3%。十五与九五相比,论著增加168.66%(943、351篇),简要论著增加96.61%(1681、855篇)。

2.4 作者分布:8273篇论文的第一作者职称类型:高、中级职称分别为45.3%、44.6%,与九五比较,十五高级职称比例(42.5%)减少了7.7%,中级职称比例(46.3%)增加了4.7%。8273篇论文的第一作者学历类型:硕士以上、本科分别为11.2%、49.4%;其中十五硕士以上、本科(22.1%、54.5%)比九五分别增加10.9%、5.1%。

2.5 学科分布:所属医院最多的前10位学科依次为骨科、脑外、传染、特诊、放射、检验、普外、烧伤、五官、麻醉等专业。

2.6 单位分布:见表2。表2显示,所属医院十五年均、床均论文数比九五均有不同程度增加。增加较多的依次为E、C、A院。最多的前10个科室依次是C院脑外科、A院骨科、C院传染科、E院骨科、A院泌外科、B院传染科、A院特诊科、D院普内科、C院骨科、B院骨科。

3 分析

科技论文的数量和质量既是医院综合实力的体现,也是评价科技人员科研水平的依据。对我部近10年情况的结果分析如下:

3.1 论文数量逐年增加,质量稳中有升,论文质量有待于进一步提高。10年来总数由1996年的425篇逐年不断上升,最高为2004年的1448篇;源期刊论文由年67篇上升至年421篇;论著、简要论著比例不断增加。在的数量与质量的关系上,有一个从量变到质变的过程。九五初期,以准字期刊、内部刊物为主,且多为个案、短篇。我们在年度业务检查考核中,提出了论文数量要服从质量的要求后,在ISSN期刊、非源期刊上数量逐渐增加,十五以非源期刊论文为主,源期刊论文数占总数的比例(30.6%)比九五(22.5%)增加,论著数量也稳步上升。但源期刊论文比例仍偏低,说明论文质量仍有待进一步提高。

3.2 作者以高、中级职称为主,高学历比例不断加大。表现出新一代人才队伍科研能力不断成长。九五作者职称分布,50.2%以上论文是高级职称人员发表的。由于我们在九五以来加强了对中青年技术人员的教育指导,现已形成高、中级职称作者并驾齐驱的局面,成为发表科技论文的主力军。每年都有高产作者出现,但也有约近1/3的高级职称和1./2的中级职称人员当年未。这里有少数高、中级职称人员是为晋升职称而写论文,评上职称后,明显减少,待任期快到时,再突击。如何从思想上教育,机制上完善,方法上改进来克服这种现象,需要我们认真研究解决。

在作者学历分布上,近几年来随着一批大专学历的高职医技人员陆续退休、大批新分配本科医学生到来和硕士生学成返回,十五硕士以上、本科学历作者分别占22.1%、54.5%,但由于我部所属为中小医院,有的地处山区,吸引高级人才没有优势环境条件,主要靠各医院选送考取研究生,招收、分配研究生比例仍较低。这就要求各医院一方面要创造条件,提出更优惠的政策来吸引人才,改善人才队伍的学历结构,提高硕士以上高学历比例;另一方面,要加大继续医学教育和在职培训进修学习力度。“十一五”期间军区为加速推进卫生专业人才队伍建设开展的人才培养“1227-程”为中小医院人才队伍建设提供了良好的培养平台和智力支撑。

3.3 科学论文是科研成果的重要表现形式,往往不是独立的一篇文章,而是一系列科研成果的组成部分,不仅反映了科研活动的过程,作为医院科研产出力和科学影响力的指标,有助于我们了解医院科研水平的变化趋势。10年来,所属医院共获得军队、省部级科研成果奖169项,在其中20项二等奖成果奖中,十五完成占13项。在十五所获的科研成果中,结合临床,积极开展新技术、新业务,应用技术类成果占75.6%,比九五增加25%。

3.4 论文体现了专科中心和优势学科的科研实力,在各学科整体建设上需加强协调发展。在学科分布上:和人均最多的前10个学科中,分别有创伤骨科、烧伤、眼科、肝病治疗、野战医疗训练等7个全军、军区医学专科中心,有的则是医院重点、驻地优势学科。16名医、技高产作者中,12人为学科带头人,8名护理高产作者中,护理主任1人,护士长7人。表明专科中心、重点学科是科技创新的中坚力量,在科技论文产出量及作者高产率方面较其它科室更有优势。各医院根据临床需要,不断引进先进仪器和设备,积极开展新业务新技术,医护人员适时总结临床诊治经验,开展科研工作外,也带动了特诊、检验、放射等辅助科室的技术水平提高,密切结合临床,增加了撰写论文的动力,体现了以高新技术发展为依托的科研路径。发表学术论文,同时也体现了专科中心和优势学科的科研实力。十年来,军区医学专科中心数量从九五的5所中心发展到十五末期的17所中心,其中新增2所全军医学专科中心,有3人任

全军医学科委会副主任委员。从统计结果看,所属医院内最多的为骨科、脑外、普外、烧伤等外科系统,这与我们常年坚持军事斗争准备,加强军事医学,战创伤研究有关。而内科系统学科整体建设相对薄弱,高产作者中有内科专业人员,但未形成整体优势,还需加强协调发展,尤其是学科带头人,不仅需要自身积极带头科技创新,更应该带领、指导全科人员开展科研工作。

4 管理

作为职能部门,我部卫生处从“九五”初期始,加大科研管理力度,在贯彻落实上级有关规章制度基础上,积极探索中小医院科技论文管理方法,主要做了以下工作:

4.1 用科学发展观引导科技人员正确认识撰写论文与科技兴院的关系。把撰写高质量论文看作是知识、理论、技术、管理创新的过程,使大家认识到,高质量论文不仅是作者个人学术水平的体现,更是医院发展潜力的积累。因此,我们引导科技人员摆正科研和临床工作的关系,在完成好本职工作的基础上,鼓励撰写、发表高水平学术论文,注重加强对投送论文的管理,按照《国家科技部中国科技论文统计源期刊目录》,利用医院内部网络图书馆,加大宣传力度,让作者根据每篇论文实际情况有目标选择适当期刊,从导向上引导大家多向公开期刊、源期刊投稿,同时注意保持适度的激励措施,尽可能减少因过度管理干预产生学术浮躁。

4.2 采取激励机制:论文管理纳入年度医院业务建设考核指标。在进行年度医院业务建设考核的学科评估中,把科室、学科带头人的数量、质量作为重要内容之一;建立年度科研情况通报制度,对各医院不同职称人员的数量、质量、一稿两投现象等情况进行通报;科技人员专业技术晋升和任期考评干部也要求一定论文比例;每年举行一次医学论文报告会,组织报告答辩,遘选优秀论文进行通报表彰和奖励。激发了医院和科技人员的紧迫感和积极性。

4.3 分类指导、目标管理:对不同职称人员提出相应的论文数量质量要求。所属医院高级职称人员每年有1篇论著(含简要论著),中级职称人员每年有1篇论文在公开期刊上发表,初级职称人员本科毕业、任现职3年以上(3年以内为临床打基础阶段,不作论文要求),大专毕业任现职5年以上的每年有1篇,学科带头人3年内在源期刊上发表2篇以上论著,专科中心每年在源期刊上发表3篇以上论著。高、中级职称人员人数要求占相应级别人数70%以上;无的科室数不能超过全院总科室数的20%;床均公开期刊论文数高于分部平均值的给予加分(不含疗养院);公开期刊数占论文总数的百分比,A院为60%,B、C院为58%,D、E院为55%。严禁一稿两投现象。

4.4 建立医学论文数据库,综合分析统计信息。组织医院一年两次上报发表医学论文的期刊复印件,核查论文复印件,录入论文第一作者单位、姓名、职称,论文题目、期刊、时间等资料,归属于医学科研数据库,形成科研成果、课题、论文等综合管理,并实施年度更新。

上一篇:内科医学论文范文 下一篇:社区医学论文范文