考研英语范文

时间:2023-03-22 22:34:03

考研英语

考研英语范文第1篇

从词汇开始

词汇是备考考研英语翻译的基础和重中之重。认识翻译句子中的每个单词,是考生拿到高分的最基本前提。然而,对于考研英语大纲中给出的五千多个单词,多数考生在准备时感到很茫然,不知该如何记忆,最后往往是眉毛胡子一把抓,抓不住重点。通过研究历年考研英语翻译真题,笔者发现,翻译题目中出现的单词基本都是考生认识的,很少有生僻词,这在一定程度上说明单词量和生僻词并不是翻译部分考查的重点,重点应该是词汇的多种含义、不同词性、派生词、固定搭配等,即考生要在词汇的纵深上下工夫。下面我们通过两道翻译真题来具体分析。

例1:Time was when biologists somewhat overworked the evidence that these creatures preserve the health of game by killing the physically weak, or that they prey only on “worthless species”. (选自2010年考研英语翻译真题第48题)

解析:在这道题中,考生并未发现生僻词,对于其中的重点词汇“time was when …”(曾几何时……)、overwork (滥用,过度使用)、prey on (捕食),考生一般都能译出其意。但对于单词game,很多考生却因为对该词的词义了解太少而失分,将其误译成了“游戏”。其实,game在此处为“猎物”的意思,这里考查的正是考生对熟词僻义的掌握。熟词僻义是考研英语翻译考查的重点,考生在复习时应注意多记、多归纳。

参考译文:曾几何时,生物学家们滥用这种证据,即这些生物通过猎杀体质虚弱的物种或者只是捕食“毫无价值的物种”,来保持猎物种群的健康。

例2:Here, Darwinism seems to offer justification, for if all humans share common origins, it seems reasonable to suppose that cultural diversity could also be traced to more constrained beginnings. (选自2012年考研英语翻译真题第47题)

解析:这道题中并没有单词超出考生的认知范围。也许有些考生抱怨说有个别单词不完全认识,比如justification和reasonable,但事实上这些单词并非生僻词,它们的原形考生肯定认识(justification由justify演变而来,reasonable由reason演变而来)。这就要求考生在平时复习时不要放过派生词,要根据单词原形去记忆派生词的词形和词义。此外,对于句中的trace一词,考生可能只熟悉其作为名词时的含义“踪迹”,却不了解其还可以作动词,意思是“追溯”。这就要求考生除了记忆单词的多种含义和派生词,还要注意同一单词的不同词性,从而在纵向上全面把握单词。

参考译文:在这里,达尔文主义似乎给出了正当理由,因为如果全人类都有共同的起源,那么,文化多样性也可以追溯到更有限的开端这一假设好像也是合理的。

备考策略:考生背单词时,可将单词划分成两大类:一类是已经熟悉的,一类是不认识的。对于已经熟悉的单词,考生重点记忆其不常用的生僻含义、固定搭配、其他词性和派生词。对于不认识的单词,考生先记忆它的常用义,常用义巩固之后再加深对单词生僻含义、固定搭配、词性等的记忆。

重点分析长难句

考研英语翻译部分要求考生对一个英文长难句进行合理拆分,然后按照中文的表达要求,把各部分的意思进行整合。这个过程主要考查考生的两项能力:一是分析英文长难句的能力,二是整合中文语句的能力。下面我们通过一个例题来具体讲解。

例3:The second, by Joshua Greenberg, takes a more empirical approach to universality, identifying traits (particularly in word order) shared by many languages, which are considered to represent biases that result from cognitive constraints. (选自2012年考研英语翻译真题第49题)

解析:这句话我们可以切分成下面几部分。第一部分是“The second, by Joshua Greenberg, takes a more empirical approach to universality”。这是全句的主干,其中the second指的是上文提到的two previous attempts中的第二次尝试。第二部分是“identifying traits (particularly in word order)”。这是现在分词作状语,表示伴随状态。有些考生误以为identifying作后置定语修饰其前面的名词universality,结果造成翻译错误。第三部分是“shared by many languages”。这是过去分词作后置定语,修饰traits,这一部分较好判断。第四部分是“which are considered to represent biases”。这是一个非限制性定语从句,修饰句中的traits,而有些考生误以为它修饰的是many languages,结果造成翻译错误。第五部分是“that result from cognitive constraints”。这是一个定语从句,修饰句中的biases,这一部分也很好判断,考生出错较少。

把长句拆分完后,接下来就要整合各部分的中文意思了。句子主干的翻译并不难,最大的难点在于主干之后出现了两个分词结构(一个作状语,一个作后置定语),随后又出现了定语从句,并且形成了嵌套,所以,如何将这些成分揉进整个中文句子中,又使其正确、合理、流畅,就是考生面临的最大问题了。在整合各部分的中文意思时,考生要注意使译文符合中文的表达习惯。其中能够前置的、较短的定语,比如shared by many languages在翻译时要前置,太长的定语,比如定语从句,可以断句单独翻译。这样一来,既使句子自然流畅,又不会违背原句意思。

参考译文:第二次努力是由乔舒亚·格林伯格所做,他采取了一种更为经验主义的方法对待普遍性,确定了很多语言的共有特征(尤其是在语序方面)。这些特征被认为体现了由认知限制造成的趋势。

备考策略:

1.考生应以考研英语阅读理解为备考素材,有意识地对文章中的长难句进行结构分析。语法基础薄弱的考生可以先把语法书上的重要语法知识点(非谓语动词结构、各类从句、强调结构、倒装结构、虚拟语气等)梳理一遍,同时结合阅读理解篇章中的长难句进行练习,每天分析2~3句。对于在长难句分析中反复遇到的难点,考生要善于总结,并且有针对性地进行练习。

2.考生要学习并掌握基本的句子翻译技巧(比如顺译法、逆译法、前置法、分句法、合句法、句子成分的转换、被动语态的转换等),反复练习做过的考研英语翻译真题,尝试用不同中文词汇表达原文的意思,并对各个译文进行比较。

备考误区及对策

有些考生在备考考研英语翻译的过程中会陷入一些备考误区。笔者把这些误区总结为以下两大类。

误区一:只看不做。很多考生只是从头到尾看翻译真题,认为读懂文章,看懂译文,到考试时就会翻译了。其实不然。

对策:在备考过程中,考生必须将输入(看翻译真题和译文)与输出(自己亲手翻译)两项工作结合起来。在读懂原文大意的前提下,考生必须多练习如何用恰当的中文表达出原文的意思,将每道题的译文写出来,然后同答案比对,看看自己在哪里表达不够流畅,或者出现了错误。通过这种方法,考生可逐渐提高自己的翻译能力。

误区二:滥用模拟题。一部分考生认为,多做模拟题就可以将考研英语翻译的水平提高,但其实这是个普遍存在的认识误区。

考研英语范文第2篇

关键词:复习;英语;单词

一、突破单词关

很多同学认为英语学习就是背单词,很多人都把考研英语失败归因于词汇量不够,这种论调在很大程度上影响了相当一部分同学,致使他们耗费了大量的时间和精力去盲目地、机械地背诵英语词汇。这些考生胡乱背诵,不重方法,不求甚解,却收效甚微,最终在考研的大军中溃败下来,后悔不已。其实,考研有明确的考纲,有规定的词汇考查范围。再者,考纲范围内的单词也要结合句子或篇章,赋予该词或短语以充足的语境,才能真正掌握。也就是说,我们必须将英语学习的层次进行一个提升,把我们英语学习的单位从单词转变为句子和篇章,因为只有在充足的语境中,一个一个的单词才有灵魂和意义。考研英语考查的所谓单词的维度,不在于其广度,不是看考生能够认识多少怪癖的生词,而在于其深度,看考生是否能够掌握一个英文单词的基本义、引申义、感彩、搭配,直至其用法。对于已经把大纲上所列单词结合句子和篇章掌握的比较熟练的同学来说,在最后冲刺阶段的首要任务就是把它们放到历年真题中去,放到活生生的语境中去,并认真体会其引申含义和感彩。

二、词汇学习和阅读训练同步进行

完形填空和阅读理解同属阅读范畴,共占60分,是英语试卷中最重要的部分。其中,阅读能力的测试是重心所在,是决定考研英语成败的杠杆。

1.平时做阅读练习时要注意积累词汇,特别是熟词新义,词性转化,一词多义的现象;平时词汇的积累为阅读服务,同时又在阅读中得到巩固和加强,相得益彰,共同提高。建议考生整理一个词汇笔记本,每天补充、构建自己的词汇库。

2.抓住句子结构,通过语法知识来进行拆分理解。在阅读理解中,每篇文章都有长达三四行的句子,特别在科普说明文中更多解释、说明、定义性长句。很多考生望而生畏,自动放弃。其实要理解全句的含义就不能囫囵吞枣,朦胧处之,而是要找出主干,即:主、谓、宾或主、系、表结构,然后把从句和插入语也找出来,层层剖析,这样处理后句子的意思就不难理解了。

3.考生还应注意阅读时不能只为读而读,一定要从整体上把握全篇,只有把握好了文章大意,才能高屋建瓴的统领全篇内容,抓住中心主题,体会作者意图,按照要求答题。否则,解题时就容易主观臆断,曲解文章本意,很容易造成丢分。

4.要认真阅读懂首段和结尾段。首段往往会交代背景,引出全文。尤其是新闻类文章,首段就是文章的中心所在。末段经常会亮出作者的观点,总结全文主旨。有关主题思想的试题往往能在开头部分或文章结尾总结时找到答案区。

足够数量的阅读是提高阅读能力的基础,在积累词汇、把握文章大意的同时做完型和阅读理解的训练会有明显的效果。笔者建议大家练习时每天做一篇完形填空,三到四篇阅读理解。

三、切勿滥用模拟题

在夯实基础之后,同学们还有一个巨大的误区就是滥用模拟题,胡乱做题,不注重真题理解。许多同学为了预测自己的真实水平而采用做模拟题来进行测试的方法。做模拟题本身无可厚非,但是如果把复习的重心放在做模拟题上,那是万万不可取的。近十年的真题才是含金量最高的复习材料,任何模拟题都是出题者模仿考研试卷的风格,而真正能够真实反映考研风格及命题方向、评分标准的试题,只有历年真题。考生应当合理选择复习资料,把历年真题做自己的主要复习材料。用真题进行训练,既可达到真正检测自身水平的目的,还可以提前适应考研试题的风格、布局、出题思路便于总结切实有效的应考规律和应答对策。在考研英语的命题过程中,出题人是将外刊上一篇完整的文章摘录出来,但命题点却不是以摘录部分作为出发点的,而是以整篇文章作为出发点的,这就造成了国内所有教师和学生仿佛在隔纱看象,必然会造成思路的缺失。所以,在夯实基础的同时,必须把握命题思路,发现问题,从而找到解决办法。

总之,英语学习要点滴积累,持之以恒,不可过分依赖技巧,急功近利。在考研英语复习过程中,既要注重基本英语功底的加深和积累,也要注重做题技巧的搜集和运用。做题技巧是把双刃剑。技巧的运用应该建立在扎实的基本功底的基础之上,没有技巧万万不可,但没有功底也如同竹篮打水。英语学习应注重英文基本能力的培养,踏踏实实地打好基础,攻克词汇关,重视阅读积累。这样才能够事半功倍,在考场上如鱼得水。

参考文献:

[1]曹长德.教学过程实质新论[J].安庆师院社会科学学报,1998(2).

[2]赵培.大学英语学习自主性与多层次学习资源[J].北京航空航天大学学报:社会科学版,2010(6).

考研英语范文第3篇

关键词:考研英语;阅读理解;突破

研究生入学英语考试,一直被广大考研者视为最大的障碍。如何拔掉英语考试这根最大的刺,成为摆在所有考研者面前一个极为迫切的问题。在考研英语题型分值分布中,阅读理解的分值占到60%之多。只要阅读理解取得理想分数,英语考试问题自然迎刃而解。

考研英语阅读理解由A、B、C三部分组成,本文主要根据历年考研真题重点解析A部分。这部分包括四篇文章,共40分。A部分几乎囊括了考研大纲所要求掌握的全部词汇和语法,并且蕴含了出题人的出题思路设计。对这部分进行精析,就能扼住考研英语问题的咽喉,最终干脆利落地解决掉它。

一、辅导材料的选择

尽管考研书店充斥着无数辅导材料,但是我们唯一的复习依据只能是历年考试真题。只有参透真题,才能既掌握住重点词汇,又摸清出题思路。另外,权威专家精心命制的真题质量,也远非那些粗制滥造的辅导书可比拟。

二、命题原则

命题专家在设计阅读题目时,总是会以各种方式迷惑考生。以下四种是他们常用的方式:①同义替换。这是出现最频繁的命题原则,即在正确答案中用原文某个关键词的同义词或近义词替换该关键词,有时则以和原文意思相同但造句方式不同的词来设计正确答案;②语言抽象和简约。正确答案的文字一般比较抽象和简约,难度低于文章本身,过于绝对的选项一般为错误选项;③正话反说。即选项用否定的方式来表述文中用肯定方式所表述的内容;④反话正说。即文中用否定方式来表述一定的内容,而选项用肯定的方式把同样的意思再表达一遍。

三、主要考点

以下重点考点为出题人的主要出题设计点:

(1)首尾段和段首尾:中心思想题是英语阅读的一个重要题型,而文章的主题句和中心思想往往出现在首尾段或段落的首尾句中。

(2)列举处和举例处:所谓列举是指通过一些标志顺承关系的词汇列出事实和观点,标志性的词汇包括first,second,first of all,then,in addition等。针对这一考点通常会有两种题型:第一种是从四个答案选项中选择正确的一项;第二种是从四个答案选项中选择错误的一项,即“except”题型。

一般的说明文和议论文都需要一些例子来进行说明和论证,因此这些例子也成为了考题出处的热点。

(3)因果关系处:出题者为了考察考生的阅读能力和逻辑分析能力,经常会考察其对因果关系的掌握。一般会给出结果,让考生去寻找原因;或者给出原因,让考生去寻找结果。

(4)转折、对比和类比处:文章的转折处是作者体现观点和主题的地方,作者通常会在转折词之后明确提出自己的观点。因此,在转折词如but,however,yet等词汇后面出现的内容往往会成为出题点。

(5)长难句:长难句是阅读理解主要难度所在,其中包含了同位语、定语和各种从句等。这些句子是试题的重点所在,也是英语考察的目的所在。

(6)特殊词汇、数字和年代:考研英语阅读目的之一就是考察学生对一些词汇的理解。解答这类题目的关键在于读懂词汇所在文章位置的上下文,从而推断出其意思。

另外,还有许多考点需要引起注意,比如:最高级和绝对词汇、特殊标点符号、专有名词等。

四、复习策略

本人把复习策略阐释成“一个中心,两个基本点”,即以至少十年的考试真题为中心,在其基础上掌握词汇和语法以及出题思路两个基本点。首先,要对精心选出的真题阅读材料进行精读,掌握材料中的每一个单词和每一种语法,这是复习之本;其次,在对真题无比熟悉的前提下,研究阅读题型,探索出题人命题思路,这是复习的技术环节。

考研英语范文第4篇

比如, 曾在考研翻译中的出现的长句:

What the researchers found was at once both amazing and expected; the US National Aeronautics and Space Administration’s Cosmic Background Explorer satellite--Cobe--had discovered landmark evidence that the universe did in fact begin with the primeval explosion that has become known as the Big Bang (the theory that the universe originated in an explosion from a single mass of energy).

当然这可能还算不上是考研中最长的句子,不过试想一下在考试中如果突然出现这样一个有61个单词的句子,结构异常复杂,会不会有一种欲哭无泪的感觉?因此,在备战考研的最后阶段消灭长难句这样一个拦路虎,也就成为非常现实的一个任务。

这里,我将结合自己的教学和对考研20多年的真题进行分析,帮同学们总结一下考研长句的基本特点:

当然考研英语阅读和翻译的特点千变万化, 这里将和各位同学分享三个最常见的特点: 成分超长、语序颠倒和省略。

一、成分超长

和托福、雅思等国外流行的考试一样,现在的考研英语也表现出一种成分越来越长的趋势,而考生在练习阅读的过程中要尽可能适应这样一种出题方式,比如充当主语的可以有:名词,非谓语动词,从句等。下面举两个例子进行说明:

2005年翻译原句:

Creating a “European identity” that respects the different cultures and traditions which go to make up the connecting fabric of the Old Continent is no easy task and demands a strategic choice.

分析:这句话的复杂之处在于句子的主语是一个动名词短语结构,主语从Creating…到Old Continent, 而且在主语中还有两个定语从句,一个是由that 引导的,另一个是由which来引导。

此句话的特点是主语和谓语结构极其不协调,主语超长,但是谓语极短。因此,理解这句话的关键是要首先能够从句中提取出主语,并且正确理解两个定语从句,然后才能顺利完成整个句子的阅读。

译文:不同文化和不同的传统把欧洲大陆编织在一起,要创造出一种尊重这些文化和传统的欧洲品牌(欧洲所独有的东西)绝非易事,需要人们做出战略性选择。

类似的结构如:2004年阅读中出现With thousands of career-related sites on the Internet, finding promising openings can be time-consuming and inefficient.

意为尽管网上有成千上万个与职业相关的网站,但是想找到有前景的职位空缺却是耗时而又没有效率的。

除了超长的动名词短语外,考研中还时有出现主语从句来充当主语。主语从句充当主语的情况在考研中有两种:一种是把从句放在句首,还有一种是把从句放在句尾,句首用it做形式主语。

比如,2005年阅读理解中的一句话:

However, whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans, or whether it stems from the common ancestor that the species had 35million years ago, is as yet, an unanswered question.

分析:这句话主语从whether开始到…ago结束,主语是由两个whether引导的主语从句构成的,并且在第二个主语从句中还有一个由that引导的定语从句。

译文:然而,这种公平感是卷尾猴和人类分别进化的结果,还是源自3500万年前这一物种共同的祖先,还是一个没有结论的问题。

二、语序颠倒

这里的语序颠倒在考研中最明显的一种情况就是宾语后置情况,而且往往会在考试中造成很大的障碍,那么什么叫做宾语后置呢?

这里先举一个简单的例子,比如很多男同学在交女朋友的时候心里往往会许下心愿:I will make you happy.

这句话的结构很简单:主+谓+宾+宾补,可是在考研当中往往会因为宾语较长而把宾语放到补足语的后面。

这里给大家举出一句话供同学们思考:

Friedrich Engels, however, predicted that women would be liberated from the “social, legal, and economic subordination” of the family by technological developments that made possible the recruitment of “the whole female sex into public industry”.

三、省略

考研中有时需要考虑到篇幅的问题,所以会对原文进行删节,而且作者在行文过程中本着语言简明扼要的要求,所以如果在句子中出现与前面或后面重复的成分,文章中基本上会把能省略掉的东西全部省略掉。对付这类情况的办法就是能够在短时间内恢复句子的原貌。

例:2003年阅读理解

It is said that in England death is pressing, in Canada inevitable and in California optional. Small wonder. America’s life expectancy has nearly doubled over the past century. Failing hips can be replaced, clinical depression controlled, cataracts removed in a 30-minute surgical procedure.

分析:这里有两处省略,一是省略death is,二是can be…;这里的省略都是因为上文提到相应的内容,因此下文就将相同的内容省略。如果补全的话,全句应为:It is said that in England death is pressing, in Canada death is inevitable and in California death is optional. Small wonder. America’s life expectancy has nearly doubled over the past century. Failing hips can be replaced,clinical depression can be controlled, cataracts can be removed in a 30-minute surgical procedure.

译文:据说,在英国死亡是迫在眉睫的,在加拿大死亡是不可避免的,在加州是可以选择的,这种说法并不奇怪。在过去一个世纪里,美国人的寿命几乎增长了一倍。髋骨坏了可以更换,临床忧郁症得到了控制,白内障通过三十分钟的手术可以切除。

考研英语范文第5篇

整体情况

纵观2015年考研英语的整张试卷,总体难度趋于平稳,这符合研究生考试的一贯风格。究其原因有二:首先,考研英语的内容取材在近十年已经非常稳定,主要集中在诸如The Economist、Business Week、Time、The Scientist等期刊,取材的稳定性就决定了文章在内容难度上不会有太大波动;其次,对于这样一门有可能决定上百万人命运的考试,在试题难度上玩“过山车”显然有违这门考试的精神。除了2010年第一次在考研英语中考查了新题型排序题(阅读理解Part B)导致当年这道10分的大题得分率很低(那一年,艺术生国家线下调近10分),其他所有年份的试题难度都基本相同。

针对今年考生们反映的阅读理解难度偏大的问题,笔者认为也有两个原因:其一,今年阅读理解的第一篇文章内容是王室退位,中国考生对这一话题比较陌生;其二,历年考研英语阅读的四篇文章在难易程度上都有区别,难、易文章的排列顺序也有所不同,而今年把相对较难的文章放在第一篇的位置,因此很多考生还未充分“热身”就被弄了个措手不及。

给2016年考生:在考研英语大纲对考试题型不做太大调整的情况下,新一年的试题难度依然以稳定为主旋律。

真题解析及备考建议

下面笔者从词汇、长难句和命题规律三个方面来具体评析2015年考研英语的阅读部分。

1考研英语高频词汇的重复规律还在延续

考研英语大纲要求的词汇量是5500,每一年实际考查到的卷面词汇量为3700左右,排除掉the、of、be动词、don’t、have等常见高频词后,真正考查到的单词量在3000左右(其中还有大量的中学词汇)。因此,事实上真正达到考研英语级别的单词只有2000个左右(通常称之为考研英语核心词汇,这些词在考研英语词汇书《恋练有词》中做了详实分类)。在这2000个核心词汇的范围内,每年有大量的单词被重复考查,例如2015年考研英语阅读Text 3中的主题词statistics (n. 统计学;统计数据)、statistical (adj. 统计的)、journal (n. 期刊)、impact (n. 影响),以及Text 2中出现的privacy (n. 隐私)等。

词汇重复现象的出现主要是由于考研英语阅读文章取材于近年的同类期刊,谈论的话题具有鲜明的时代性,在同一领域、同一时生的事件往往存在关联,这也就导致了表达所用的词和短语可能重复出现。例如,法律是近年常考的题材,笔者猜想,这与依法治国的时代背景密不可分。在考前冲刺的最后半个月,笔者在微博(新浪微博@唐迟老师)中为考生罗列了近三年真题中的核心法律词汇,其中supreme court、constitution、authorize、justice、legitimate、trial、defense和illegal分别出现在了本次考试阅读部分的Text 2和Text 4中。这其实不难理解,两篇文章都谈到phone hacking (电话窃听)导致的隐私泄露问题,当然就免不了涉及法律的相关内容。谈到这个话题,相信考生马上就能联想到2013年世界范围内的热点话题――发生在美国的“电话监听”事件。由此再来想“考研英语高频词汇的重复规律”就不会感到意外了。

同时,笔者还要提醒备考2016年研究生考试的考生,以往记拼写和中文释义这种孤立记单词的方法已经远远满足不了当下考研英语的要求,考生还必须了解这些词的用法,特别是在考研英语中的考法。例如,本次考试阅读部分Text 3中board一词取的是“董事会,委员会”的含义,而非一般词汇书中的第一个释义“木板”;novel一词考的是其形容词含义“新颖的”,而非常见的名词含义“小说”。Text 4中的主题词integrity的一个常见释义是“完整性”,而在文中的意思是“诚信”,考生如果不知道后者,在阅读文章时就会遇到极大的障碍。

给2016年考生:①词汇复习的范围要详略得当,把重点放在近年真题中出现的核心词汇上;②拒绝孤立背单词,结合真题例句来背单词,在考研复习的前三个月将《恋练有词》中的核心词汇过完三遍。

2长难句是读文章和做题的关键

相较于2014年,本次考试阅读部分的长难句数量有所下降,但长难句的长度却丝毫不逊色。例如,Text 2的末句长达62个单词,是名副其实的长难句,如下所示。

Orin Kerr, a law professor, compares the explosion and accessibility of digital information in the 21st century with the establishment of automobile use as a digital necessity of life in the 20th: The justices had to specify novel rules for the new personal domain of the passenger car then; they must sort out how the Fourth Amendment applies to digital information now.

考研英语范文第6篇

词汇:掌握高频词汇是关键

在考研英语完型填空中,词汇辨析题占了很大的比重,因此过好词汇关是考生顺利解答完型填空的基础。笔者建议考生针对考研英语完型填空真题词汇的如下特点来备考。

1 考研英语完型填空真题基本不出现超纲词汇

考研英语完型填空的文章基本不会出现超纲词汇,即使出现超纲词汇,考生也可以通过文章的上下文或某些提示语进行推测。而对于特别专业的名词,文章一般会给出解释。比如,2004年考研英语完型填空真题第一段的首句是这样的:“Many theories concerning the causes of juvenile delinquency (crimes committed by young people) focus either on the individual or on society as the major contributing influence.”文中出现了生僻词组juvenile delinquency,但是考生通过后面括号里的解释就能知道这个词组的意思是“青少年犯罪”。因此,考生只需掌握大纲规定的词汇即可,没有必要背超纲词汇。

2 核心词汇频现,深层挖掘是关键

笔者通过对历年考研英语完型填空真题的词汇进行研究和统计发现,核心词汇的高频出现是完型填空文章词汇的一个显著特点。因此,考生如果想提高背诵词汇的效率,可以先将完型填空真题作为记忆单词的素材。考生可以将完型填空真题文章和选项中的核心词汇都识记下来,并且对这些词汇进行深度挖掘,熟练掌握熟词僻义和一词多义的词汇。

笔者建议考生通过如下方式记忆考研英语完型填空文章中的核心词汇:可以把文章中出现的看不懂的单词圈出来,查词典后在单词旁边标注上音标和中文含义,然后再认真地反复阅读文章。之所以这样安排,一方面是因为在特定的语境中记单词,能记得更牢,更便于掌握高频词汇的用法;另一方面是因为考生可以通过这种方式适应真题的难度和出题方式,培养自己的语感。

逻辑关系:掌握逻辑关系词,“瞻前顾后”解题

逻辑关系是考生把握文章主线的重要线索,也是考研英语完型填空考查的主要内容之一。考研英语完型填空对逻辑关系的考查主要分为两类:在第一类中,选项是逻辑关系词,要求考生根据上下文选择正确的选项;在第二类中,选项不是逻辑关系词,但是考生需要根据文章中出现的逻辑关系词来选择正确的选项。要做好与逻辑关系相关的题目,首先,考生要掌握表示逻辑关系的副词、连词以及词组(以下统称逻辑关系词);其次,考生解题时一定要坚持“瞻前顾后”的解题原则,确定空格前后句子的逻辑关系后再选择合适的选项。

1 逻辑关系词

对于考研英语完型填空来说,常考的逻辑关系有以下七种:转折/让步关系、因果关系、并列关系、例证关系、递进关系、条件关系、总结关系。对于每一种逻辑关系,考生都要掌握其常见的逻辑关系词的意义与用法。下面笔者分别列出与每类逻辑关系对应的代表性词汇,供考生参考。

①转折/让步关系:but (但是) 、however (然而)、although/though (虽然)、yet (还,但是)、even if/though (即使,纵然)、whereas (相反,反之,然而)、on the contrary (相反地)、by contrast (与之相反,对比之下)、rather than (而不是)、instead of (代替,而不是)等。

②因果关系:because (因为)、so that (以便)、consequently (结果,因此)、as a result (结果,因此)、so (所以)、result from (由……造成的)、result in (导致,引起)、in that (因为)、therefore (所以)、thus (因此)、as (因为)、since (因为,既然)、so as to (以便,以至于)、turn out (结果是)等。

③并列关系:and (和)、or (或者)、also (也)、as well as (也)、either ... or ... (要么……,要么……)、neither ... nor ... (既不……,也不……)、not ... but ... (不是……,而是……)等。

④例证关系:for example (例如,比如)、for instance (例如)、such as (例如,比如)等。

⑤递进关系:furthermore (此外,再者)、indeed (更确切地说,甚至)、moreover (并且,此外)、what is more (而且,更重要的是)、besides (此外)、in addition (另外)、additionally (此外) 、not only ... but also ... (不仅……,而且……)等。

⑥条件关系:if (如果)、provided that (假如,在……条件下)、given that (考虑到)、lest (以免,以防)、unless (除非)、only if (只有)、if only (要是……就好了)。

考研英语范文第7篇

关键词:考研英语 英译汉 应试翻译 技巧

中图分类号:G642 文献标识码:A 文章编号:1673-9795(2013)06(a)-0081-01

纵观历年考研英语试题,分析其特征不难看出:英译汉部分主要会出现词汇的一词多义、词语的抽象表达、以及词汇的准确定义等等主要考点。这些难题也成为了考生答题的失分点,学生只有认真寻找规律,了解所考察的项目,科学总结,根据总结的内容有规律地复习,才能从根本上提高得分率,获得理想的翻译分数。

1 考研英语词汇的考查项目

1.1 英语词汇一词多义现象

近年来,考研英语中考查词汇的一词多义现象非常普遍,特别是在翻译题目中,更加注重对一词多义现象的考查,这就要求考生加深对词汇意思的深入掌握和了解,也就是说要善于灵活运用词汇,明确英语单词的深层次利用,因为英语中有很多词汇存在活用现象,变现为单词的一词多义。

例如,evolution本意为“进化论”但是在英汉翻译中常常被引伸出更多的相关意思,如,“变更、变换”eg:the evolution of the seasons(四季的变换);“发展、展开”eg:the evolution of a complex story(复杂的故事情节的展开);eg:human evolution(人类的发展);“发育”eg:the evolution of a butterfly from a caterpillar(破茧化蝶)。

这里面体现的是一词多义现象,学生在遇到此类问题的时候,要注意结合文章其他词汇的意思,以及语篇上下文的意思,来注意深入揣摩其中的引伸涵义,再根据词语本身的意思,来准确翻译。

1.2 英语词汇的抽象表达

在英语中很多词汇的表达都相对抽象,这些抽象的词语往往多见于一些成语或者俗语,由于中西方文化的差异,导致了同一个意思,用不同的方式和词汇表达出来。一般表现为:英语相对抽象,与之相比,汉语较为具体,这无疑又为学生的英译汉答题带来巨大挑战。

例如,英语中比较抽象的词汇表达:with great eagerness中文译文:如饥似渴;more waste less speed中文译文:欲速则不达;narrow escape中文译文:九死一生。

受不同文化影响的中英词汇表达:as coward as a hare(兔子)译文:胆小如鼠, apples in one’s eyes译文:掌上明珠。

英语词汇中还有许多诸如此类的抽象表达,我们平时应当多加注意,将英语的习语俗语作为一个单独的复习项目去复习,特殊记忆它们的表达方法。

2 英语英译汉翻译应试技巧

2.1 词性转换、灵活翻译

通过以上的分析可以看出英语词汇的应用十分灵活,要想有效应对这一问题,首要的翻译技巧就是采用词性转换的方法,也就是通过结合上下文,以及汉语的语言习惯,对词性进行灵活地翻译,使之符合汉语的表达习惯。

例如,名词转换为动词或者形容词,In the new century,people started a new exploration of the moon planet.(新世纪,人们又重新开始探索月球。)

例如,将副词转化成名词:Internally this building is made up with three parts.(这座建筑的内部可以被划分为三部分。)

我们在翻译过程中,要注意词性的灵活转换,当直接翻译无法达到标准、有效的翻译效果时,就要试着转换词性,实现全面、到位的表达。

2.2 注意词义的引伸涵义

在将英语翻译成汉语的过程中,很多时候会发现由于所掌握的词汇意义不足,往往会出现英汉词义不对应的现象,也就是一些英语单词没有对应的汉语意思,这时如果依然生搬硬套,只能使行文更加晦涩、难懂,为了免除这一现象的出现,可以参考上下文以及相互之间的逻辑关系,结合词语的基本意思,来进行科学、合理地选择,也就是要加强对词义的引伸,并要全面上下文的搭配顺畅。

例如,The new traffic regulation has set up a robot to control those vehicles and will disable them when they offend.

汉语意思:最新的交通规则已经设立了机器人监督机制,让机器人控制那些车辆,如果车辆出现违规操作现象,机器人监控器就会让他们停止出行。

其中的“disable”本意是:使残疾,使丧失能力,然而,在中文的表达中却不曾有“使车辆残疾、使车辆丧失能力”的说法,此时如果直接翻译,就不符合中文的表达习惯,所以,要结合上下文,对原本词汇的表面意思进行延伸,准确地翻译成:“禁止汽车出行”更加地道,于此类似的词语“offend”本意是“冒犯、犯罪”但是如果直接翻译成“汽车冒犯”则不符合汉语的表达习惯,因此,要将其引申为“汽车违规操作”。

我们在做这些英译汉题目时,一定要注意其中这些词汇意思的灵活引申,通过结合文章的意思,实现对词汇深层次涵义的挖掘。

2.3 重视新词义的出现

我们在背单词时,大多采取的是一种粗放的记忆方式,没有掌握每个单词的全面透彻理解。此时出题人往往将一个看似简单的词语拿出来,但是却考查其新义,学生往往会产生误会,用平时掌握的意思进行简单填塞,造成无意间的失分。

例如,establishment一词本意为“建立(名词)”在试题中以“educational establishment”出现,很多学生将其翻译成:教育建立,这一翻译明显不符合汉语的表达习惯,正确的翻译应该为“教育机构”。这些都是英译汉的重点和难点,要想克服这些问题,学生就要在平时多加强对这类词汇的关注,领悟他们的意思。

3 结语

英译汉是考研英语中的一大难点,同学应当将其列为重点关注问题,注重把握考试试题的出题规律,明确其考查项目,采用科学的方法对其进行翻译,从而保证最后译文的通顺和忠实出彩的表达。

参考文献

[1] 徐玉凤.由考研英语英译汉谈应试翻译技巧[J].青年作家(中外文艺),2010(11):42-44.

[2] 张羽华.再论考研英语中定语从句的状语化翻译―― 定语从句转译为让步、目的、条件状语[J].现代交际(下半月),2010(6):123.

[3] 黄频频,陈于全.浅析2010年考研英语真题及其特点[J].时代教育(教育教学刊),2011(1):74.

考研英语范文第8篇

题型简介与解题步骤

很多考生会问:“什么是目的题?”目的题是笔者根据多年教学经验总结出来的一类中心思想题。目的题要求考生明确题干所引述的特定内容(比如书、人、名言、事例、现象等)是为了说明什么,能辨识出题干背后所蕴含的中心思想。

在解题时,考生可以遵循“一判、二概、三筛”的解题步骤。

第一,考生要判定出题目是否为目的题。用于判定目的题的标志词(或短语)包括why、be noted/mentioned/cited/used … to、example、illustrate、demonstrate、show和introduce等。下面列举几个典型的目的题题干。

Wilt Chamberlain is cited as an example to ______.

The author begins his article with Edmund Burke’s words to ______.

The birthday phenomenon found among soccer players is mentioned to ______.

Why are Arnold Schwarzenegger and Garth Brooks mentioned in Paragraph 5?

By citing the book The Tipping Point, the author intends to ______.

What does the author intend to illustrate with AAAA cars and Zodiac cars?

第二,考生根据题干信息找到对应的原文段落,并概括出相关段落的主题及全文的中心思想。由于全文中心和段落主题之间的关系是主论点和分论点的关系,考生在解题时应将二者结合起来,最终判定题目所对应的中心思想。

第三,考生从选项中筛选出正确答案。哪个选项最贴近中心思想,是中心思想的同义表述或改写,那么该选项即为正确答案。此时,考生要非常仔细地去研究选项中的措辞,以防被一些偷换概念的选项所迷惑。

真题演练

下面笔者结合历年考研英语阅读部分的真题来讲解上述解题步骤在实际解题中的应用。

The extinction of large prehistoric animals is noted to suggest that ______.

A. large animals were vulnerable to the changing environment

B. small species survived as large animals disappeared

C. large sea animals may face the same threat today

D. slow-growing fish outlive fast-growing ones (2006年考研英语阅读理解真题Text 3)

解析 首先,考生可以通过题干中的短语is noted to suggest判定该题为目的题。然后,考生可利用关键词extinction和large prehistoric animals回原文第一段定位相关的答案信息,并概括出其中心思想。该题相关原文如下:“When prehistoric man arrived in new parts of the world, something strange happened to the large animals: they suddenly became extinct. Smaller species survived. The large, slow-growing animals were easy game, and were quickly hunted to extinction. Now something similar could be happening in the oceans.”这段话所表达的大意如下:“当史前人类到达世界上的新地方后,大型动物就灭绝了,小型动物却存活了下来,因为大型动物容易被捕杀。现在,海洋中也出现了类似现象。”是什么现象呢?考生继续往下读会发现这样一句话:“That the seas are being overfished (过度捕捞) has been known for years.”可见,原文的最终目的不是要讲述史前大型动物被捕杀的现象,而是要引出海洋过度捕捞的问题。因此,原文引述史前大型动物灭绝这一现象,是为了强调如今的大型海洋动物也面临着同样的威胁。通过对比选项,考生会发现选项C是原文中心思想的同义表述,因此为正确答案。有些考生会误选选项A或选项B,认为选项A是对原文的合理推断,选项B中有很多信息都与原文信息一致。然而,选项A只是根据原文推理出的信息,而选项B只是细节信息,二者都无法体现原文的中心思想,因此应予以排除。

由此可见,无论目的题的题干引述的是什么,所考查的都是考生对中心思想的把握,与文中出现的细节及推断出的信息无关,考生要切记这一点。

The statement “It never rains but it pours” is used to introduce ______.

A. the fierce business competition

B. the feeble boss-board relations

C. the threat from news reports

D. the severity of data leakage (2007年考研英语阅读理解真题Text 4)

解析 根据题干中的短语is used to introduce,考生可以判定这是一道目的题。这道题的题干引述了一句谚语:“It never rains but it pours.”这句话直译过来就是“不雨则已,一雨倾盆”,所表达的其实是“祸不单行”的意思。考生可通过这句谚语将答案信息定位至原文的第一段:“It never rains but it pours. Just as bosses and boards have finally sorted out their worst accounting and compliance (合规性) troubles, and improved their feeble corporation governance, a new problem threatens to earn them—especially in America—the sort of nasty headlines that inevitably lead to heads rolling (人员被解雇) in the executive suite: data insecurity. Left, until now, to odd, low-level IT staff to put right, and seen as a concern only of data-rich industries such as banking, telecoms and air travel, information protection is now high on the boss’s agenda in businesses of every variety.”这段话看似很难懂,但其中心思想并不难找,因为在这段话中有一处非常明显的标志——冒号,而冒号后面的data insecurity即全段的中心。因此,题干引述那句谚语的目的就是要引出数据安全问题。而在四个选项中,前三个选项都与数据安全无关,只有选项D讲的是数据泄露的严重性,即数据安全问题,因此该题的正确答案为选项D。

这道题也反应出考研英语阅读的一个命题规律:难懂的文章,题目不一定难做。因此,考生在解答目的题时应注意:如果题干中出现了谚语或名言,考生应摒弃畏难心理,理清思绪,冷静分析其在原文中的含义,继而找到对应的原文信息并概括其中心思想,最终得出正确答案。

The author quotes the example of our ancestors to show that education emerged ______.

A. when people had enough time

B. prior to better ways of finding food

C. when people no longer went hungry

D. as a result of pressure on government (2009年考研英语阅读理解真题Text 3)

解析 首先,考生可以根据题干中的“quotes the example … to show …”判定该题为目的题。该题题干通过引述关于人类祖先(ancestors)的例子引出关于教育起源的问题。因此,考生可通过题干中的关键词our ancestors、education和emerge定位至原文第四段,找到下面的相关信息:“What is the real relationship between education and economic development? We have to suspect that continuing economic growth promotes the development of education even when governments don’t force it. After all, that’s how education got started. When our ancestors were hunters and gatherers 10,000 years ago, they didn’t have time to wonder much about anything besides finding food. Only when humanity began to get its food in a more productive way was there time for other things. ”这段文字讲述的是教育和经济发展之间的关系,所表达的中心思想是持续的经济发展会推动教育的发展,这才是教育兴起的方式(that’s how education got started)。我们的祖先得先填饱肚子,才有时间进行其他事情。因此,经济的发展先于教育的发展。那么教育究竟是从何时兴起的呢?根据上文,考生会发现,教育的兴起是在人们能填饱肚子之后,也就是选项C所说的when people no longer went hungry。

选项D在原文中没有提到,故可排除;选项B的表述刚好与原文相反,认为教育出现在“用更好的方法找到食物”之前,即先于经济发展,因此是错误答案。很多考生还会误选选项A,认为when people had enough time和原文中的was there time for other things一致,即有了时间才能发展教育。但别忘了,这是一道目的题,问题的落脚点应在中心思想上,即教育和经济之间的关系。人们是在不饿肚子之后才有了足够的时间,才能发展教育。因此,教育兴起的根本原因还是经济的发展。

这道题的题干引述的是文中出现的例子,考生在解答时容易被与例子相关的细节表述所迷惑,从而做出错误选择。因此,考生应谨记:目的题中引述的例子是为了支持中心思想,所以题干中提出的问题针对的是中心思想,而非引述的例子及相关的细节信息。

George Washington’s dental surgery is mentioned to ______.

A. show the primitive medical practice in the past

B. demonstrate the cruelty of slavery in his days

C. stress the role of slaves in the U.S. history

D. reveal some unknown aspect of his life (2008年考研英语阅读理解真题Text 4)

解析 这道题的全国正确率只有18%,原因在于很多考生都没明白这道题究竟想问什么。其实,题干中的短语is mentioned to已经表明这是一道目的题。接下来,考生可通过George Washington’s dental surgery这个关键信息定位到原文第一段和第二段的相关内容:

In 1784, five years before he became president of the United States, George Washington, 52, was nearly toothless. So he hired a dentist to transplant nine teeth into his jaw—having extracted them from the mouths of his slaves.

That’s a far different image from the cheery-tree-chopping George most people remember from their history books. But recently, many historians have begun to focus on the roles slavery played in the lives of the founding generation (开国元勋).

很多考生在读完第一段之后发现,乔治·华盛顿移植的九颗牙齿全都来自他的奴隶,所以顺理成章地认为,作者引述该事例是为了引出奴隶制(slavery)的问题,并推断出选项B为正确答案。然而,这些考生都忽略了选项B中的一个小词:cruelty。俗话说:“差之毫厘,谬以千里。”而差之一词,也是谬以千里。尽管原文提到了奴隶制,但并不是在讲奴隶制有多么残暴。因此,选项B为错误答案。由于第一段只描述了事例,考生还需继续阅读下一段。读完两段文字后,考生发现,这两段要表达的中心思想其实是奴隶制在美国开国元勋的生活中所起到的作用(the roles slavery played in the lives of the founding generation)。那么在剩余的三个选项中,究竟哪个是正确答案呢?选项A与原文意思相去甚远,应予以排除。这时,很多考生会毫不犹豫地选择选项C,因为其强调的正是奴隶制的作用。而这些考生都犯了一个常见的错误:混淆概念的范围。试比较:原文讲述的是奴隶制在开国元勋生活中的作用,而选项C讲的是奴隶制在美国历史中的作用。显然,选项C的范围过大,是错误答案。最后来看选项D。该选项的表述看似与原文不一致,但强调的是乔治·华盛顿不为人知的生活,其落脚点和原文一样,都在开国元勋的生活上,因而最贴近原文的中心思想,是该题的正确答案。

解题注意事项

通过上述四道例题,笔者总结出解答考研英语阅读目的题的以下几点注意事项。

1. 由于目的题的题干会引述许多细节信息(如现象、谚语、事例等),因此考生一定要谨记:目的题考查的是中心思想,即引述那些内容是为了说明什么,而不是细节本身或是能通过这些细节推断出什么。

2. 相对而言,考研英语阅读的词汇比较难,句式也比较复杂,句子也比较长。因此,考生需要培养在复杂文字中看出主要信息的能力。这样才不会被复杂的语言唬住,或是被庞杂的信息所迷惑。

3. 在判断选项是否为正确答案时,考生不应只关注文字的一致性,更要看信息的匹配度,即选项所表述的含义是否与原文中心思想相匹配。

4. 在筛选选项时,考生一定要注意选项中出现的概念的范围是否与原文一致。任何有缩放概念范围之嫌的选项都不会是正确答案。

考研英语范文第9篇

考研英语道歉信范文一

Dear Mr Minister,

On behalf of the United States Government, I now outline steps to resolve this issue.

Both President Bush and Secretary of State Powell have expressed their sincere regret over your missing pilot and aircraft. Please convey to the Chinese people and to the family of pilot Wang Wei that we are very sorry for their loss. Although the full picture of what transpired is still unclear, according to our information, our severely crippled aircraft made an emergency landing after following international emergency procedures. We are very sorry the entering of Chinas airspace and the landing did not have verbal clearance, but very pleased the crew landed safely.

We appreciate Chinas efforts to see to the well-being of our crew. In view of the tragic incident and based on my discussions with your representatives, we have agreed to the following actions:

Both sides agree to hold a meeting to discuss the incident. My government understands and expects that our air crew will be permitted to depart China as soon as possible.

The meeting would be April 18, 2001.

The meeting agenda would include discussions of the causes of the incident, possible recommendations whereby such collisions could be avoided in the future, development of a plan for prompt return of the EP-3 aircraft, and other related issues. We acknowledge your governments intention to raise U.S. reconnaissance missions near China in the meeting.

Sincerely

Joseph W. Prueher

考研英语道歉信范文二

As you are reading this letter, I bet that you have seen/heard about what happened earlier in our country.

Tourists were hostages of a policeman here, Rolando Mendoza. After a few hours of the horrible crime, some of the victims were dead including the hostage-taker.

I wrote this letter not just to apologize but also to let everyone know that we Filipinos are not all like Mendoza. We are loving and good-hearted people.

For so many years, our country has been standing tall and surpassing every dilemma; be it small or big. Years ago (back when I wasnt born yet), you have watched us fight for what we think is right. We fought for the democracy of our nation.. The EDSA revolution. But thats just one out of many.

Second. We Filipinos have been serving other countries for our families and we treat you as our own as well. With all due respect, I thank you all for giving us the trust through the years. For helping us to become what we are now.

The Philippines is more than just a group of islands. We are a nation of strong and remarkable people. A country of beauty and love known to be hospitable and well-valued. I humbly apologize for what happened tonight. No one in this world would want something like that to happen for life should be valued.

I politely ask the attention of the world. Please do not judge and mistreat us just

because of what happened tonight. I have been searching the net and found terrible things. Hong Kong advices to avoid travels here, China and HK bans Filipinos and that Philippines is the worst place to go.

I cant blame you for what you have decided but I hope that you could understand. Our country is now in a sea of problems. And I know for sure that we helped you in a way or another. Let peace and understanding reign this time.

I know that this letter will just be trash but I wish that you would understand. On behalf of the Philippine population.. WE ARE SORRY.

As a song puts it

And I believe that in my life I will see an end to hopelessness, giving-up and suffering. And we all stand together this one time then no one will get left behind. Stand up for life. STAND UP FOR LOVE

Sincerely yours,

Reigno Jose Dilao

考研英语道歉信范文三

dear charlie,

kindly excuse me for my not being able to see you off at the airport this saturday as i have promised.

a major business partner of our company will be attending an important conference in xiamen this weekend, and my boss finally chooses me to accompany him there to negotiate about a new transaction. i have just been informed of this plan and am happy about the decisionthis is an opportunity to both display and enhance my abilities, so i am afraid i cannot be present at the airport.

pursuing study overseas is an essential step in the accomplishment of your dream.how i wish i could have the chance to share with you my personal feelings and suggestions before you are away! i hereby send you a gift to wish you good luck. please forgive me.

考研英语范文第10篇

真题回放及参考范文

我们首先来看2013年考研英语(一)大作文的题目要求和符合该要求的一篇范文。

真题回放

Directions:

Write an essay of about 160~200 words based on the following drawing. In your essay, you should

(1) describe the drawing briefly,

(2) interpret its intended meaning, and

(3) give your comments.

You should write neatly on the ANSWER SHEET. (20 points)

参考范文

Not until I see this picture do I realize the significance of making a wise choice after graduation. As we can see in the above drawing, a large number of graduates are confronting numerous choices including pursing a master’s degree, hunting for a job, starting their own business, studying abroad and so on. Their facial expressions imply that they are rather perplexed.

In this kaleidoscopic age, youngsters without clear and definite self-evaluation encounter too many choices, which makes them feel even harder to decide their future paths. Whatever choices they make, they should, in my view, think independently in terms of their unique situation and aptitude. Only by making sensible and suitable choices can they achieve success more easily and eventually enjoy the sense of achievement and contentment. Just like it has been said, “Life without wise choices is like sailing without wind.” Ma Yun, the chairman of Alibaba, is a case in point. But for his wisdom in choosing the right direction for his corporation, Alibaba could never have become what it is now and enjoyed the present glory. If we choose our way inappropriately, we are bound to suffer from failure and adversity.

Taking the above into consideration, I reckon that youngsters should accumulate more experience and resort to their parents and friends prior to making choices. Additionally, schools should offer orientation for the young on how to plan their future. If we can do as it is mentioned above, a promising future will be well guaranteed.

写作分析及备考策略

如上面的范文所示,考研英语大作文一般是三段式:第一段对图画做总体描述和细节描述,并点明图画的寓意或主题;第二段具体论证;第三段谈考生自己的看法,可以给出建议和展望。文章一般控制在大约15句话,字数在200词左右。整篇文章的构思要经过三个步骤:①思考该图的寓意是什么,想表达什么样的主题;②思考可以用什么样的框架来论证该主题,可以从现状、成因、后果等方面进行论述,采用引用、举例等论证方法;③思考用什么样的素材来填充该框架,使文章饱满充实、言之有物。简言之,考生对整篇文章的构思主要包括主题、框架、素材三步。下面我们来具体分析。

主题

上面笔者给出的范文是从“做明智选择的重要性”以及“如何做出明智的选择”这两个角度来写的。其实,写作内容只要和图画相关,都是可以接受的,比如考生可以写为什么做选择难、大学生应该如何规划自己的未来等。笔者在此提醒考生,文章主题词在写作中多次出现时最好能有所变化,也就是要符合高分作文标准中的“词汇多样性”原则。比如在上文中,“明智的选择”就可以用wise choice或者sensible choice来表达,这样阅卷老师才会感受到考生词汇量的丰富。如果一篇文章的主题词从头到尾完全没有变化,那么这篇文章就达不到高分作文的标准。

备考策略

考生应该从现在起加大考研写作高频词汇和核心词汇的背诵力度,同时要注意这些词汇的多样性表达。

框架

确定好主题后,考生就可以思考如何论证该主题了,论证部分主要在第二段。笔者在范文中的论证主要是介绍现状和后果,使用了引用和举例的论证方法。其中现状是指现在年轻人没有清晰的自我评价,这使其在做选择时很困难。后果包括做选择的两种结果:做出正确的选择,就容易获得成功;做出错误的选择,则容易遭受失败和挫折。之后笔者引用了一句名人名言:“没有明智选择的人生,就像没有风的航行。”最后,笔者举了马云和他的公司阿里巴巴的例子,说明选择正确的方向的确至关重要。整个第二段论证方法多样,逻辑性强,论证有力,通过层层递进来说服阅卷者,使其看到“明智选择”的重要性。

备考策略

考生在备考时,尤其是在备考的强化阶段(6~10月份),要在背诵经典范文的基础上熟练掌握上文提到的各种论证思路和方法,根据不同的题目选择不同的论证方法,而不是所有的文章全部套用一个模板。在备考的冲刺阶段(11~12月份),基础一般或者较弱的考生可以根据这些论证思路和方法排列出固定的针对不同类型文章的惯常论证框架(写作模板),但笔者不建议所有考生都背诵某一个老师的某一个模板,考生最好在掌握各种论证方法之后组合出自己独特的写作模板或框架。

素材

写作素材在国内英语考试的应试教学中往往被很多老师忽视,导致很多考生只学到了写作的“架势”,而没有学到实质的内容。许多考生洋洋洒洒地写了长长的一篇,最后分数却低得可怜。究其原因,或者是跑题,或者是所写内容和图画的相关性太差,写作素材不够丰富。这里尤其要提到近年来考生和老师常说的“低分模板文章”。绝大部分考生喜欢用模板写作,而且有的考生只会用模板写作,那么是不是用了模板的文章全部都是低分甚至零分呢?答案是否定的。据笔者分析,“低分模板文章”主要有以下几种情况:①整篇文章套用模板写成,但是文章的主题方向不对;②文章主题正确,但是整篇文章生硬地套用模板,文章内容和主题无关;③文章主题正确,套用模板时模板的框架也部分正确,但自己添加的部分错误百出。由此我们可以看出,不是用了模板就一定得低分,关键是如何正确、有效地使用模板,使模板与文章主题贴切。这时素材就显得尤为关键了,考生只要能积累一定量的素材,在写作时选择正确的素材添加到模板中去,那么写出来的文章即使还有模板的影子,但文章的语言正确,论证有效,所以也能有不错的分数。

备考策略

准备素材时,考生首先要在备考的基础阶段(3~6月份)进行大量背诵和积累。常考的素材主要集中在以下九个方面:经济发展、社会风气、科技进步、身心健康、就业压力、成功幸福、个人成长、文化融合和环境保护。把这些方面的素材和历年考研真题一一对应考生就会发现,具备了这些素材,至少可以做到有话可说、有理可讲。对于基础较弱的考生来说,有了这几个方面素材的积累,考生写出来的英语至少是与图画相关的,这就能保证及格的分数。

上一篇:英语绘本范文 下一篇:英语字母范文