进口合同范文

时间:2023-03-12 20:41:35

进口合同

进口合同范文第1篇

签约日期:________________

签约地点:________________

卖方:____________________

地址:____________________

邮编:____________________

电话:____________________

传真:____________________

e-mail:__________________

买方:____________________

地址:____________________

邮编:____________________

电话:____________________

传真:____________________

e-mail:__________________

买卖双方本着公平、自愿、互惠互利的原则,根据《中华人民共和国合同法》,经协商一致签订本合同。此合同经买卖双方共同制订,买方愿意购入、卖方愿意售出下述进口货物,谨此签约。

1.本合同项下的合同金额、交货地点(即交货港口)交货期限(即交货时间)以及货物品种、数量、单价、包装等内容见《新连锁商品进口供货清单》(见附件1,简称《供货清单》),为本合同不可分割部分,买方签字后生效)

2.包装

卖方应对本合同所售货物进行适当完全的包装,以适于长距离的远洋或内陆运输,能够很好地保护货物,防止潮湿、湿气、震动、生锈、粗暴处理。

3.装运标志

卖方须在每个运输包装物上标明本合同的合同编号,并标出包装号码、体积、毛重、净重,以及“本面向上”、“小心轻放”、“切勿受潮”等装运标志。

4.供货履约担保

(1)中国经济技术投资担保有限公司(即担保人)提供的以本合同为主合同的“供货履约担保”,买方与卖方签订本合同之日同时与卖方、担保人签订《新连锁商品进易履约供货担保条款》(见附件2),并由担保人通过买方当地国家邮政局邮政储汇局下属的业务服务网点(简称邮政订购代办营业机构)向买方转交由担保人出具的《新连锁商品进易履约供货担保承保通知单》(见附件3,简称《供货担保承保通知单》)

(2)买方支付的货款由邮政订购代办营业机构代收后汇入担保人和卖方指定的帐户,3个工作日内卖方委托担保人向买方开具《新连锁商品进易履约供货担保单》(见附件4,简称《供货担保单》),该担保单以传真和邮寄方式由担保人送达给买方。

(3)买方若因贸易融资原因需要将基于本合同项下的由担保人向买方出具的《供货担保单》项下的《供货清单》中的赔款款项转让给他人,买方在向卖方提交本合同时,须以书面方式向卖方和担保人提交申请书并由卖方和担保人进行确认,申请书应注明该赔款款项受让人的详细资料,包括:公司全称、通讯地址、电话、传真、开户名称、开户行、账号。

5.商品检测及货物交割

(1)买卖双方指定境外卖方所在国(地区)当地的瑞士sgs集团下属营业机构(简称sgs)对上述货物进行品种和数量检测,并由其出具品种和数量检测报告。

sgs中国营业机构(sgs-cstc)联系方式如下:

(2)双方确认上述货物的承运人为中远国际货运有限公司(简称承运人),买方承担从境外卖方装运港将货物运至买方指定目的港的运费、保险费。

承运人联系方式如下:

(3)卖方备妥上述货物后,卖方须在不迟于每批货物交货期限前10日以传真方式向买方提交sgs出具的检测报告及《新连锁进口商品检测报告通知单及回执》(见附件5,简称《检测报告通知单》)由买方确认。

(4)如买方对卖方以传真方式提交sgs出具的品种和数量的检测报告内容无异议,须在收到卖方《检测报告通知单》传真件24小时之内,向卖方传真签章后的《检测报告通知单》和《装运通知单》(见附件6);如买方对检测报告的内容有异议,须在收到卖方《检测报告通知单》传真件24小时之内,向卖方传真签章后的《检测报告通知单》,按本合同“7.违约处理”规定处理。

(5)买卖双方以承运人签发的提单上载明的交货时间和装运地点为货物实际交货时间和交货地点,该实际交货时间应在本合同规定的最迟一批货物交货期限内;如因买方或承运人的原因造成交货时间或交货地点的变化,买方应以书面方式通知卖方变更后的货物交货时间和交货地点。

(6)因为买方没有在规定期限内给予卖方《装运通知单》或者因为上述(5)中买方或承运人的原因,造成交货延迟,卖方均不承担违约责任。

(7)如买方所购商品需要国家有关部门进口批文和许可证,卖方可协助买方办理,所需费用由买方承担。

(8)买卖双方同意由承运人为买方提供国际运输、进口报关报检(中国商检机构规定的进口商检)国内配送的全程物流服务;进口所需费用(包括国际运费、保险费、报关、商检、国内运费等费用)由买方承担,具体支付方式由买方与承运人另行商定。

(9)货物进口关税及增值税应由买方在接到卖方书面通知后向卖方支付,卖方在货物完成进口通关后按实际发生多退少补,并按实际收取的货款、进口关税及增值税的总额向买方提供增值税发票。

(10)如买方没有按承运人及卖方的要求交纳上述货物进口所需费用、进口关税及增值税,视为买方自动放弃货物,卖方不承担由此产生的任何经济和法律责任。

6.货款支付

(1)货物总值详见附件1《供货清单》。

(2)自本合同签字之日,买方将《供货清单》项下的100%货款交纳给邮政订购代办营业机构,买方须在交款单上填写《供货清单》编号以及担保人指定的卖方货款帐户(见以下(3))后,领取《供货担保承保通知单》。

(3)卖方货款帐户

开户行:________________________________

供货方开户名称:北京新连锁商业

销售网络有限公司

帐号:________________________________

7.违约处理

如卖方未按本合同中约定的期限、地点、品种或数量向买方供货,买方可以按照《新连锁商品进易履约供货担保条款》的规定向卖方和担保人书面提出索赔。

8.质量异议

买方若对所购货物的质量提出异议,应向卖方提交相关索赔文件,包括:索赔书,瑞士sgs集团下属的通标标准技术服务有限公司(sgs-cstc)出具的相关商品质量检测报告。

9.退货

卖方如要求退回有异议部分货物并承担相关费用,买方须委托中远国际货运有限公司将该部分货物运至卖方指定港口。

10.不可抗力

卖方如因洪水等自然灾害、战争、罢工等不可抗力原因不能按期交货或不能交货时,经双方协商本合同可以延迟履行;如双方决定终止执行本合同,卖方须在交货期限后15日内全额退回买方已支付的货款及利息(期间存款利息按企业活期存款利率计算)

11.争议

买卖双方在本合同执行过程中如有争议,双方友好协商解决;如争议无法协商解决,则由北京仲裁委员会在北京进行仲裁。

12.有效

(1)本合同自买卖双方签章之日起生效,本合同的附件与本合同不可分割,具备同等法律效力。

(2)如买方支付的货款在本合同签订之日起3个工作日内没有存入邮政订购代办营业机构指定的帐户,本合同自动失效。

(3)任何对本合同内容的变更,须经买方、卖方和担保人三方共同认可。

附件(略)

卖方(签章)________

日期:________________

买方(签章)________

日期:________________

进口合同范文第2篇

日期:_________

甲方:_________

地址:_________

Tel(电话):_________

Fax(传真):_________

乙方:_________

地址:_________

Tel(电话):_________

Fax(传真):_________

甲、乙双方愿意根据《中华人民共和国对外贸易法》和《中华人民共和国合同法》之规定签订本合同。乙方根据甲方的委托实施进口行为。双方同意共同遵守如下条款:

1.甲方自行与境外供货商确认进口货物的产品名称、规格型号、数量、进口单价、产地、装箱情况、要求的交货期等所有内容。

2.乙方不承担甲方委托进口产品的质量风险和市场价格风险。若由于甲方未履约或未完全履约,而造成乙方未履约或未完全履约之责任完全由甲方承担。

3.甲方应保证提供的报关货物产品名称、规格型号、数量、进口单价、产地、装箱情况等有关信息的真实准确,并符合归国家对_________(地区名称)小额商品市场管理的有关规定,否则,所引起的一切经济和法律责任概由甲方负责。

4.甲方负责将货物的具体清单、价格和数量等资料在境外卖方发货期前5个工作日将订货通知单交乙方以便乙方办理货物进口的审批手续和进口报关的有关手续,以乙方的名义代甲方签订外贸合同。在执行进口合同过程中,随时向甲方通报有关情况并会同甲方及时处置。

5.合同未尽事宜,双方应首先根据上述法律及双方在签订合同时达成的基本原则协商解决。

6.本委托合同规定的手续费为货值的_________,不包括办理外贸合同项下仲裁、诉讼及外商破产事宜所需的任何费用,及码头、船务、商检、仓储、运输等其他费用。

7.乙方甲方从_________进口(_________)一批。数量(_________)吨,价值 (_________)美元。

8.争议的处理

(1)本合同受中华人民共和国法律管辖并按其进行解释。

(2)本合同在履行过程中发生的争议,由双方当事人协商解决,也可由有关部门调解;协商或调解不成的,按下列第_________种方式解决:

a.提交_________仲裁委员会仲裁;

b.依法向人民法院。

本合同签章生效,一式两份,甲乙双方各持一份。

甲方(盖章):_________

乙方(盖章):_________

法定代表人(签字):_________

法定代表人(签字):_________

委托人(签字):_________

委托人(签字):_________

地址:_________

地址:_________

签订地点:_________

进口合同范文第3篇

地址: 地址:

甲乙双方就乙方委托甲方进口 事宜,经友好协商,达成协议如下:

一、 甲方乙方进口以下商品:

1、 商品名称: 2、 规格及数量: 总数量: 3、 产地: 4、 价格: 总金额: 5、 包装: 以上条款最终以甲方对外欠约合同为准。

二、 双方责任:

(一) 甲方责任:

1、对外签署合同并向乙方提供合同副本。 2、收到乙方的开证保证金后按合同要求对外开立信用证。 3、负责办理进口报关、商检及其他接货手续,但所有相关费用均由乙方承担。 4、如需索赔,在收到乙方的索赔委托、依据及索赔费用后及时乙方按甲方对外签署的合同规定向外索赔,索赔利益归乙方所有,但手续费不做任何退回。 5、如乙方未按规定向甲方付清全款,甲方有权没收保证金并自行处理货物,以及向甲方索赔由此而造成的其他损失。 6、及时向乙方通报进口合同的执行情况,特别是货物备妥期、装运期、预计抵达情况,以便乙方及时做好接货准备。 7、收到国外正本单据审核无误后,及时向乙方结算。汇率以甲方实际对外付汇日汇率为准。

(二) 乙方责任。

1、 本协议签订后五个工作日内向甲方支付合同全额 %的手续费。 2、协议签订后三个工作日内向甲方支付合同金额 %作为开证保证金。 3、接受甲方采用的货物进口标准合同的固定条款。承认甲方代表乙方承担这些合同条款对"买方"的权利和义务的规定。 4、收到甲方交来的对外进口合同副本后,立即进行核对。如发现同协议要求有不符点时,应在收到合同副本后三个工作日内以传真或电报通知甲方。否则,即视为乙方已承担该合同的权利和义务。 5、货到目的港后,应积极配合甲方的港口货运办理货物的交接事宜。乙方必须在货到后天内向甲方交清货物的全部税款(进口关税及增值税)和港口所发生的所有费用(报关费、商检费、港杂费、仓储费及其他相关费用)及全部货款,以便甲方放货。 6、如果外商系乙方自己所定,如发生迟交货或不交货等问题由乙方负责追索,甲方协助。

三、 索赔处理:

(一) 甲方必须认真遵守《中华人民共和国进出口商品检验法》,发现问题时,及时处理。凡属于船方或保险责任的,应会同甲方在港口的货运向有关责任方面索要货损、货差证明,通过甲方向保险公司办理有关索赔手续。凡属于国外发货人责任的短重及/或品质索赔,及时申请商 检,并在合同规定的索赔有效期终了前15天将商检证书送到甲方,以便甲方审核及时对外提赔。

(二) 甲方必须积极办理属于发货人责任的短重及/或质量索赔。甲方不承担直接的赔偿责任,但有义务代表乙方向国外发货人提赔,并须据理力争督促国外发货人尽速理赔。甲方须及时向乙方通报对外索赔进展情况,并对此索赔案负责到底直至乙方同意结案为止。

四、 争议解决: 凡与本协议有关的争议,甲乙双方应本着长期合作、互惠互利的原则,依照《中华人民共和国经济合同法》的有关规定,友好协商解决。若协商不成,任何一方有权向协议签订地的人民法院

五、 其它本协议未尽事宜,适用对外贸易经济合作部《关于对外贸易制的暂行规定》。

六、 本协议一式两份,具有同等法律效力,自签订之日起生效。

甲方: 乙方:

签约人: 签约人:

单位盖章: 单位盖章:

进口合同范文第4篇

法定代表人:____________职务:________________国籍:____________卖方:____________地址:________________电话:____________法定代表人:____________职务:________________国籍:____________买卖双方在平等、互利原则上,经充分协商一致,由买方购进,卖方出售下列货物,并按下列条款履行:第一条货物名称、规格、生产国别、制造工厂、包装及唛头。每件货物上用不褪色的涂料标明货号、毛重、净重、编号、尺码、目的口岸,并标明下列唛头第二条数量、单价、总值。第三条装运期限:每月交货数量必须一次交清,不得分批装运。第四条装运口岸:第五条目的口岸:第六条付款条件:买方在收到卖方关于预计装船日期及准备装船的数量的通知后,应于装运前20天通过________银行开立以卖方为受益人的不可撤消的信用证。该信用证凭即期汇款票及本合同规定的单据在开证行付款。第七条单据:各项单据均须使用与本合同相一致的文字,以便买方审核查对:A.填写通知目的口岸对外贸易运输公司的空白抬头、空白背书的全套已装船的清洁提单(如本合同为FOB价格条件时,提单应注明“运费到付”或“运费按租船合同办理”字样;如本合同为CFR价格条件时,提单应注明“运费已付”字样)。B发票:注明合同号、唛头、载货船名及信用证号;如果分批装运,须注明分批号。C.装箱单及/或重量单:注明合同号及唛头,并逐件列明毛重、净重和货号。D.制造工厂的品质及数量/重量证明书。品质证明书内应列入根据合同规定的标准按货号进行化学成分、机械性能及其他各种试验的实际试验结果。数量/重量证明书应按货号列明重量。单证份数寄送ABCDEF

送交方议付银行343311

送交议付银行(副本)1

空邮目的岸外运公司(副本)2222

进口合同范文第5篇

签约日期:________________

签约地点:________________

卖方:____________________

地址:____________________

邮编:____________________

电话:____________________

传真:____________________

e-mail:__________________

买方:____________________

地址:____________________

邮编:____________________

电话:____________________

传真:____________________

e-mail:__________________

买卖双方本着公平、自愿、互惠互利的原则,根据《中华人民共和国合同法》,经协商一致签订本合同。此合同经买卖双方共同制订,买方愿意购入、卖方愿意售出下述进口货物,谨此签约。

1.本合同项下的合同金额、交货地点(即交货港口)、交货期限(即交货时间)以及货物品种、数量、单价、包装等内容见《新连锁商品进口供货清单》(见附件1,简称《供货清单》),为本合同不可分割部分,买方签字后生效)。

2.包装

卖方应对本合同所售货物进行适当完全的包装,以适于长距离的远洋或内陆运输,能够很好地保护货物,防止潮湿、湿气、震动、生锈、粗暴处理。

3.装运标志

卖方须在每个运输包装物上标明本合同的合同编号,并标出包装号码、体积、毛重、净重,以及“本面向上”、“小心轻放”、“切勿受潮”等装运标志。

4.供货履约担保

(1)中国经济技术投资担保有限公司(即担保人)提供的以本合同为主合同的“供货履约担保”,买方与卖方签订本合同之日同时与卖方、担保人签订《新连锁商品进易履约供货担保条款》(见附件2),并由担保人通过买方当地国家邮政局邮政储汇局下属的业务服务网点(简称邮政订购代办营业机构)向买方转交由担保人出具的《新连锁商品进 易履约供货担保承保通知单》(见附件3,简称《供货担保承保通知单》)。

(2)买方支付的货款由邮政订购代办营业机构代收后汇入担保人和卖方指定的帐户,3个工作日内卖方委托担保人向买方开具《新连锁商品进易履约供货担保单》(见附件4,简称《供货担保单》),该担保单以传真和邮寄方式由担保人送达给买方。

(3)买方若因贸易融资原因需要将基于本合同项下的由担保人向买方出具的《供货担保单》项下的《供货清单》中的赔款款项转让给他人,买方在向卖方提交本合同时,须以书面方式向卖方和担保人提交申请书并由卖方和担保人进行确认,申请书应注明该赔款款项受让人的详细资料,包括:公司全称、通讯地址、电话、传真、开户名称、开户行、账号。

5.商品检测及货物交割

(1)买卖双方指定境外卖方所在国(地区)当地的瑞士sgs集团下属营业机构(简称sgs)对上述货物进行品种和数量检测,并由其出具品种和数量检测报告。

sgs中国营业机构(sgs-cstc)联系方式如下:

(2)双方确认上述货物的承运人为中远国际货运有限公司(简称承运人),买方承担从境外卖方装运

将货物运至买方指定目的港的运费、保险费。

承运人联系方式如下:

(3)卖方备妥上述货物后,卖方须在不迟于每批货物交货期限前10日以传真方式向买方提交sgs出具的检测报告及《新连锁进口商品检测报告通知单及回执》(见附件5,简称《检测报告通知单》)由买方确认。

(4)如买方对卖方以传真方式提交sgs出具的品种和数量的检测报告内容无异议,须在收到卖方《检测报告通知单》传真件24小时之内,向卖方传真签章后的《检测报告通知单》和《装运通知单》(见附件6);如买方对检测报告的内容有异议,须在收到卖方《检测报告通知单》传真件24小时之内,向卖方传真签章后的《检测报告通知单》,按本合同“7.违约处理”规定处理。

(5)买卖双方以承运人签发的提单上载明的交货时间和装运地点为货物实际交货时间和交货地点,该实际交货时间应在本合同规定的最迟一批货物交货期限内;如因买方或承运人的原因造成交货时间或交货地点的变化,买方应以书面方式通知卖方变更后的货物交货时间和交货地点。

(6)因为买方没有在规定期限内给予卖方《装运通知单》或者因为上述( 5)中买方或承运人的原因,造成交货延迟,卖方均不承担违约责任。

(7)如买方所购商品需要国家有关部门进口批文和许可证,卖方可协助买方办理,所需费用由买方承担。

(8)买卖双方同意由承运人为买方提供国际运输、进口报关报检(中国商检机构规定的进口商检)、国内配送的全程物流服务;进口所需费用(包括国际运费、保险费、报关、商检、国内运费等费用)由买方承担,具体支付方式由买方与承运人另行商定。

(9)货物进口关税及增值税应由买方在接到卖方书面通知后向卖方支付,卖方在货物完成进口通关后按实际发生多退少补,并按实际收取的货款、进口关税及增值税的总额向买方提供增值税发票。

(10)如买方没有按承运人及卖方的要求交纳上述货物进口所需费用、进口关税及增值税,视为买方自动放弃货物,卖方不承担由此产生的任何经济和法律责任。

6.货款支付

(1)货物总值详见附件1《供货清单》。

(2)自本合同签字之日,买方将《供货清单》项下的100%货款交纳给邮政订购代办营业机构,买方须在交款单上填写《供货清单》编号以及担保人指定的卖方货款帐户(见以下(3))后,领取《供货担保承保通知单》。

(3)卖方货款帐户

开户行:________________________________

供货方开户名称:北

京新连锁商业销售网络有限公司

帐号:________________________________

7.违约处理

如卖方未按本合同中约定的期限、地点、品种或数量向买方供货,买方可以按照《新连锁商品进易履约供货担保条款》的规定向卖方和担保人书面提出索赔。

8.质量异议

买方若对所购货物的质量提出异议,应向卖方提交相关索赔文件,包括:索赔书,瑞士sgs集团下属的通标标准技术服务有限公司(sgs-cstc)出具的相关商品质量检测报告。

9.退货

卖方如要求退回有异议部分货物并承担相关费用,买方须委托中远国际货运有限公司将该部分货物运至卖方指定港口。

10.不可抗力

卖方如因洪水等自然灾害、战争、罢工等不可抗力原因不能按期交货或不能交货时,经双方协商本合同可以延迟履行;如双方决定终止执行本合同,卖方须在交 货期限后15日内全额退回买方已支付的货款及利息(期间存款利息按企业活期存款利率计算)。

11.争议

买卖双方在本合同执行过程中如有争议,双方友好协商解决;如争议无法协商解决,则由北京仲裁委员会在北京进行仲裁。

12.有效

(1)本合同自买卖双方签章之日起生效,本合同的附件与本合同不可分割,具备同等法律效力。

(2)如买方支付的货款在本合同签订之日起3个工作日内没有存入邮政订购代办营业机构指定的帐户,本合同自动失效。

(3)任何对本合同内容的变更,须经买方、卖方和担保人三方共同认可。

附件(略)

卖方(签章):________

日期:________________

买方(签章):________

日期:________________

供货合同(商品进口)

供货合同(商品进口)

进口合同范文第6篇

进口合同的履行程序包括:开立信用证、催装、催交、租船订舱、通知船期、投保、审单付款、报关卸货、检验收货、拨交和索赔等。

【进口合同范本】

买 方:____________ 地址:________________ 电话:____________

法定代表人:____________ 职务:________________ 国籍:____________

卖 方:____________ 地址:________________ 电话:____________

法定代表人:____________ 职务:________________ 国籍:____________

买卖双方在平等、互利原则上,经充分协商一致,由买方购进,卖方出售下列货物,并按下列条款履行:

第一条 货物名称、规格、生产国别、制造工厂、包装及唛头。

每件货物上用不褪色的涂料标明货号、毛重、净重、编号、尺码、目的口岸,并标明下列唛头

第二条 数量、单价、总值。

第三条 装运期限:

每月交货数量必须一次交清,不得分批装运。

第四条 装运口岸:

第五条 目的口岸:

第六条 付款条件:买方在收到卖方关于预计装船日期及准备装船的数量的通知后,应于装运前20天通过________银行开立以卖方为受益人的不可撤消的信用证。该信用证凭即期汇款票及本合同规定的单据在开证行付款。

第七条 单据:各项单据均须使用与本合同相一致的文字,以便买方审核查对:

A.填写通知目的口岸对外贸易运输公司的空白抬头、空白背书的全套已装船的清洁提单(如本合同为FOB价格条件时,提单应注明“运费到付”或“运费按租船合同办理”字样;如本合同为CFR价格条件时,提单应注明“运费已付”字样)

B发票:注明合同号、唛头、载货船名及信用证号;如果分批装运,须注明分批号。

C.装箱单及/或重量单:注明合同号及唛头,并逐件列明毛重、净重和货号。

D.制造工厂的品质及数量/重量证明书。

品质证明书内应列入根据合同规定的标准按货号进行化学成分、机械性能及其他各种试验的实际试验结果。数量/重量证明书应按货号列明重量。

单证

份数

寄送

A

B

C

D

E

F

送交方议付银行

3

4

3

3

1

1

送交议付银行(副本)

1

空邮目的岸外运公司(副本)

2

2

2

2

E.按本合同规定的装运通知电报抄本。

F.按本合同规定的航行证明书(如本合同为CFR价格条件时,需要此项证明书;如本合同为FOB价格条件时,则不需此项证明书)

第八条 装运条件:

A.离岸价条款:

(a)装运本合同货物的船只,由买方或卖方运输人________租船公司租订舱位。卖方负担货物的一切费用风险到货装到船面为止。

(b)卖方必须在合同规定的交货期限30天前,将合同号码、货物名称、数量、装运口岸及预计货物运达装运口岸日期,以电报通知买方以便买方安排舱位。并同时通知买方在装货港的船舶,若在规定期限内买方未接到前述通知,即作为卖方同意在合同规定期内任何日期交货,并由买方主动租订舱位。

(c)买方应在船只受载期12天前将船名、预计受载日期、装载数量、合同号码、船舶人,以电报通知卖方,卖方应联系船舶人配合,按期备货装船。如买方因故需要变更船只或更改船期时,买方或船舶人应及时通知卖方。

(d)买方所租船只按期到达装运口岸后,如卖方不能按时备货装船,买方因而遭受的一切损失包括空舱费、延期费及/或罚款等由卖方负担。如船只不能于船舶人所确定的受载期内到达,在港口免费堆存期满后第16天起发生的仓库租费、保险费由买方负担,但卖方仍负有载货船只到达装运口岸后立即将货物装船之义务并负担费用及风险,前述各种损失均凭原始单据核实支付。

B.成本加运费价条款:

卖方负责将合同所列货物由装运口岸装班轮到达目的口岸,中途不得转船。货物不得用悬挂买方不能接受的国家的旗帜的船只装运。载货船只在驶抵本合同规定的口岸前不得停靠________或________附近地区。

第九条 装运通知:卖方在货物装船后,立即将合同号、品名、件数、毛重、发票金额、载货船名及装船日期以电报通知买方。

第十条 保险:自装船起由买方自理,但卖方应按本合同规定通知买方。如卖方未能按此办理,买方因而遭受的一切损失全由卖方负担。

第十一条 检验和索赔:货卸目的口岸,买方有权申请____ 国商品检验局进行检验。如发现货物的品质及/或数量/重量与合同或发票不符,除属于保险公司及/或船公司的责任外,买方有权在货卸目的口岸后90天内,根据____ 商品检验局出具的证明书向卖方提出索赔,因索赔所发生的一切费用(包括检验费用)均由卖方负担。FOB价格条件时,买方有权同时索赔短重部分的运费。

第十二条 不可抗力:由于人力不可抗拒事故,使卖方不能在合同规定期限内交货或者不能交货,卖方不负责任。但卖方必须立即以电报通知买方,并以挂号函向买方提出有关政府

机关或者商会所出具的证明,以证明事故的存在。由于人力不可抗拒事故致使交货延期一个月以上时,买方有权撤消合同,卖方不能取得出口许可证,不得作为不可抗力。

第十三条 延期交货及罚款:除不可抗拒原因外,如卖方不能如期交货,买方有权撤销该部分的合同,或经买方同意在卖方缴纳罚款的条件下延期交货。买方可同意给予卖方15天的优惠期。罚款率为每10天按货款总额的1%.不足10天者按10天计算。罚款自第16天起计算,最多不超过延期货款总额的5%.

第十四条 仲裁:一切因执行本合同或与本合同有关的争执,应由双方通过友好方式协商解决。如经协商不能得到解决时,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会,按照该仲裁委员会仲裁程序进行仲裁。仲裁委员会的裁决为终局裁决。对双方均有约束力,仲裁费用除仲裁委员会另有决定外,由败诉一方负担。

第十五条 本合同于____年____月____日于____国____市用____文签署,正本一式两份,买卖双方各持一份。

买 方:________ (盖章)

代表人:________

卖 方:________ (盖章)

代表人:________

签署日期:____年__月__日

进口合同范文第7篇

乙方: 地址:邮编 电话 传真 E-mail:

甲乙双方本着公平、自愿、互惠互利的原则,根据《中华人民共和国合同法》,经协商一致签订本协议。

一、公证方式

1.本协议由_________公证处(以下简称公证处)提供公证备案,甲乙双方共同遵守该公证处公告的有关公证规定与要求。

2.与本协议相关联的商品销售报价单信息、商品购货清单等法律文件由甲乙双方在_________公证处备案后,通过传真或特快信函邮寄方式转给对方。

3._________公证处所保存备案的以上第2款中所有法律文件均为双方解决争议的法律凭证。

4._________公证处的传真号码:_________,电话:_________。

二、基本约定

1.甲方负责将乙方合法商品通过甲方向中国进行销售,商品销售价格见《进口商品报价单》(见附件1);乙方通过甲方向中国销售的商品必须附有中文说明(包括商品包装说明和商品说明书)。

2.

(1)乙方应按甲方要求,选择其所在地的_________提品质量认证和产品加工生产及其管理能力的信用评级服务,并提交评级报告。

(2)乙方确定本协议项下的年度货物总交易额为_________万美元。

(3)乙方向甲方提交的《进口商品报价单》中内容由乙方以传真方式在公证处备案,并领取公证备案回执,乙方可通过互联网向甲方经营的_________网站(http://www._________)的进口销售报价栏目提交公证后的《进口商品报价单》;乙方报价后必须将商品彩色照片的电子文档通过互联网提交给甲方,并在该商品照片电子文档中标明该商品的厂家编号和商品应用码。

(4)乙方应及时访问甲方经营的_________网站(http://www._________),了解交易指南、报价单填写说明和业务公告等内容,积极配合甲方进行产品销售业务,乙方在该网站所的信息不得违反中国有关法律法规。

(5)如果乙方拥有网站,应该将在“_________网”销售的商品在乙方网站上加以宣传,宣传时必须标明该商品在“_________网”的商品应用码。

(6)如乙方委托甲方在中国所销售的商品需要向中国有关部门申请办理销售许可证,乙方可以委托甲方办理有关手续,但应向甲方提交所需文件、商品样品,并承担有关费用。

3.乙方可以修改商品信息,但应将修改的内容传真至公证处备案后方可向甲方提交修改申请。甲方只接受乙方向公证处传真备案的《进口商品报价单》的全部内容和乙方向公证处传真备案的修改内容,乙方还应通过互联网向甲方经营的_________(http://www._____)提交该内容,甲方在使用或公布该内容时,不得对乙方提交的内容进行任何修改加工(甲方只使用乙方提交的经公证处公证备案的最新内容)。

4.甲方同意乙方将乙方网站与甲方“_________”网站(http://www._________ )进行善意链接。

5.

(1)甲方根据本协议的约定,按乙方向甲方提交的《进口商品报价单》中的产品销售信息在中国销售乙方产品,甲方根据《进口商品报价单》中的产品销售信息以传真方式向乙方提交《_________商品进口购货清单》(见附件2,简称《购货清单》),作为甲方向乙方购货的凭证。

(2)甲方将《购货清单》在公证处备案后以传真方式提交给乙方,乙方应在24小时内以传真方式确认是否收妥《购货清单》传真函。如果乙方在48小时内仍然没有以传真方式对是否收妥《购货清单》向甲方进行确认,视为乙方违约,甲方有权单独向为乙方开具交易保证金付款保函的银行发出《违约通知单》(见附件3),并按本协议第十条之规定处理。

(3)甲方收到乙方确认收妥《购货清单》的传真函7日内向乙方开具以乙方为受益人的100%不可撤销即期跟单信用证,信用证规定的可议付金额为乙方向甲方开具销售发票金额的95%。

6.《_________商品进易服务协议》与其关联的《进口商品报价单》、《购货清单》等法律文件不可分割并具有同等的法律效力。

7.甲方优先拥有乙方商品在中国市场销售的独家权,具体方式双方另行协商并签订合同。

三、交易保证金条款

1.为保证本协议的执行,乙方按其确定年度货物总交易额的4%交纳交易保证金(最低不少于USD2000),即乙方保证其可以接受的《购货清单》的货物的总值不得超过其可用的交易保证金的25倍。交易保证金交纳方式:本协议签订之日起5日内乙方向甲方开具以甲方为受益人的甲方认可的《交易保证金付款保函》[格式见附件4,简称《付款保函》,《付款保函》上必须注明本协议编号]。该保证金使用期限为本协议有效期限延长6个月,到期后,甲方将《付款保函》退还给为乙方开具《付款保函》的银行注销。《付款保函》由甲方确认生效后,乙方方可通过互联网向甲方网站中的进口销售报价栏目提交《进口商品报价单》。

2.如乙方未按《购货清单》约定的期限、地点、品种或数量向甲方供货,甲方有权以传真方式向为乙方开具《付款保函》的银行直接扣收《购货清单》中违约货物金额的4%的违约金。

3.交易保证金可循环使用,乙方可根据业务需求追加或减少交易保证金。

四、音视频信息

1.甲方独家乙方在“_________”中播发乙方的企业和商品音视频信息(简称商品信息)的业务。

2.乙方应_________公司公布的宽带数据广播网进易信息播发说明的要求提交文件和载有音视频信息的光盘(AVI格式)。

3.通过_________公司的审核后,乙方应按播发说明的要求支付商品信息播

发费。4.本协议签订之日起30日内,如果乙方提交的文件和音视频信息的内容没有通过_________公司的审核,乙方应在本协议签订之日起40日内向甲方支付800美元的商品信息播发业务代办服务费,并按中视公司的要求修改相关信息重新提交。

5.本协议签订之日起90日内,如果乙方提交的文件和音视频信息的内容仍没有通过中视公司的审核,甲方有权单独终止执行本协议,已收取的商品信息播发业务代办服务费不予退回。

五、产品责任条款

1.乙方应委托甲方在甲方指定的保险公司对其通过甲方销售至中国的所有产品投保产品责任险。

2.乙方需向_________集团下属_________公司(简称:_________)提供用于检测的样品(数量要满足_________对检测数量的要求),并委托_________对样品铅封保存半年(乙方承担相应费用),期满后乙方应重新提供用于检测的样品;发生质量纠纷时,双方同意由__对该样品进行检测,该检测结果作为质量标准,检测费用由甲方先行垫付,最终由责任方承担。

3.乙方应承担由于其产品质量问题给甲方所造成的全部损失。甲方有义务转交乙方相关中国买方索赔凭证,主要包括:索赔书、中国商检机构出具的相关证明等文件。

六、商品检测和货物交割

1.乙方在每批货物装运前应委托乙方所在地的_________对装运的货物进行商品品种和数量检测(乙方承担检测费用),并由__出具品种和数量正本检测报告(简称《检测报告》),该检测报告内容必须与《购货清单》中载明的品种和数量描述内容完全相符。

2.

(1)甲乙双方指定_________公司为《购货清单》中货物的承运人,该承运人出具的正本货物提单中载明的内容(时间、地点等)须与《购货清单》中载明的内容(时间、地点等)相符。承运人联系方式如下:

(2)甲乙双方以承运人签发的正本提单中载明的交货时间和交货地点为货物实际交货时间和交货地点,该实际交货时间应在《购货清单》中规定的最迟一批货物交货期限内。

(3)如因甲方或承运人的原因造成交货时间和交货地点的变化,甲方应以书面方式通知乙方变更后的货物交货时间和交货地点。

(4)上述货物备妥之后,乙方须在不迟于每批货物交货期限前12日以传真方式向甲方提交_________出具的检测报告,由甲方进行确认。

(5)如甲方对乙方以传真方式提交的_________出具的品种和数量的检测报告内容无异议,甲方应向乙方传真《装运通知单》(见附件5),乙方应按照《装运通知单》和《购货清单》的约定将货物交付给承运人;如甲方对检测报告的内容有异议,甲方应向乙方传真《违约通知单》,并按本协议第十条之规定处理。

3.乙方将对《购货清单》所售货物进行适当完全的包装,以适于长距离的远洋或内陆运输,能够很好地保护货物,防止潮湿、湿气、震动、生锈、粗暴处理。特殊货物包装要求另议。乙方对由于其不适当和不良的包装所导致的任何破坏和损失负责。

4.乙方必须在每个运输包装物上标明合同编号、包装号码、体积、毛重、净重,以及“本面向上”、“小心轻放”、“切勿受潮”等装运标志。

5.乙方的交货期限为甲方向乙方开具不可撤消即期跟单信用证20日后且在《购货清单》中载明的交货期限内。

七、交易费用

乙方同意向甲方支付《购货清单》货款总额5%的金额作为交易费用,甲方向乙方开具同等金额的商业发票。

八、付款条款(即期信用证开证条款)

乙方按甲方《购货清单》约定的期限、地点、品种和数量交给承运人后,凭以下单据向银行议付信用证,信用证规定的可议付金额为乙方向甲方开具销售发票金额的95%:

1.乙方开具100%货物价值的销售发票,乙方在销售发票右上角注明相应的《购货清单》编号,否则将被甲方作为无效发票退回。

2.乙方提供其所在地的_________出具的商品品种和数量正本检测报告,该检测报告内容须与《购货清单》中载明的品种和数量描述内容完全相符。

3._________公司出具的正本货物提单,该提单内容(时间和地点等)须与《《购货清单》中载明的内容(时间和地点等)相符,并在该提单上注明《购货清单》编号。

4.乙方出具的重量单或装箱单(如果包装箱是木箱包装需向甲方提交熏蒸证明)、原产地证书。

九、样品采购条款

1.采购方式:

(1)乙方按本协议《样品寄售清单》(见附件6)向甲方提供样品存放于甲方指定的公共保税库,并承担保税库所在地的进口报关费、内陆运杂费等费用(简称杂费:240美元/批次,发货前电汇至甲方指定帐户);每次发货后乙方应传真发货通知及进口单据(发票、装箱单、提/运单等相关单据);如货物到港后甲方仍未收到乙方支付的上述杂费,甲方有权不办理进口清关手续,由此产生的额外费用乙方自行承担;甲方应在货物实际销售后支付对应部分的90%的货款(以中国北京海关出具的进口报关单为付款依据)或按乙方指示将货物退运(退运相应费用由乙方承担)。

(2)乙方商品的样品库存不足其确定数量的50%时,甲方以传真形式向乙方签发《补货通知单》(见附件7);乙方按其内容要求将样品运至甲方指定的公共保税库,并承担保税库所在地的进口报关费、内陆运杂费等费用。

(3)该样品特指与_________铅封保存样品一致的用于保税寄售的商品。

2.付款方式:

(1)乙方通过甲方网站查询其寄售样品的订购情况。

(2)每月5日前,甲方将上月的样品销售统计传真至乙方。

(3)乙方确认无误后,甲方按清单总额扣除10%的服务费后将样品款电汇至乙方指定帐户,并向乙方邮寄样品货款10%金额的商业发票(甲方在商业发票上注明《_________进口样品订购清单》编号)。

十、违约处理条款

1.乙方未按本协议第二条中第5(2)条款的约定在规定期限内以传真方式向甲方确认是否收妥甲方传真给乙方的《购货清单》,视为乙方违约。

2.乙方未按《购货清单》约定的期限、地点、品种或数量向甲方供货,视为乙方违约;其中品种数量是否违约以乙方所在地的__出具的商品检测报告内容与《购货清单》中载明的品种和数量描述内容完全相符为标准,期限和地点是否违约以承运人出具的正本货物提单内容与《购货清单》中载明的内容(时间和地点等)相符为标准。

3.乙方在《购货清单》约定的交货期限之后交货,仍然视为违约,如果《购货清单》项下的中国买方不接收乙方货物,乙方无权获得相应的货款,并应自行处理货物,产生的费用由乙方承担;如果《购货清单》项下的中国买方同意接受乙方货物,乙方仍可获得《购货清单》一定比例的货款,乙方可获得货款的支付比例、时间由甲方确定。

4.乙方发生以上“1.2.3”《购货清单》项下的违约行为时,甲方有权单独向为乙方开具交易保证金付款保函的银行发出《违约通知单》,并向该银行直接扣收《购货清单》货款金额4%的违约金。

5.因乙方原因未按《_________商品进口购货合同》规定向甲方供货而造成甲方商业利益受到损失,除了甲方扣收《_________商品进口购货合同》货款金额4%的违约金外,乙方还应赔偿甲方商业利益受到的损失。

6.由于乙方发生违约,《购货清单》项下的中国买方拒绝接受货物或退货时,甲方可协助乙方将货物运回,运费等相关费用由乙方向甲方提前支付。

十一、协议终止条款

1.发生本协议第四条

第5款之情形,本协议终止。2.当乙方发生违约或因商品质量问题给甲方的中国购货方造成损失拒不承担经济责任时,甲方有权单独终止本协议且不承担违约责任。

3.本协议有效期限到期,如甲乙双方不再续签,而且甲乙双方均履行完甲方已发出且被乙方接受生效的全部《购货清单》约定的相应义务后,本协议自然终止。

十二、不可抗力

乙方如因洪水等自然灾害、战争、罢工等不可抗力原因不能按照《购货清单》中的约定交货时,须向甲方提供其所在国相关机构出具的证明材料,经双方协商《购货清单》可以延迟履行,甲方不得扣收乙方未能履行供货部分对应的4%供货履约保证金。

十三、争议

甲乙双方在本协议执行过程中如有争议,双方友好协商解决。如争议无法协商解决,则由中国国际经济贸易仲裁委员会在北京根据中华人民共和国实体法律进行仲裁。

十四、有效

本协议自甲乙双方签章之日起生效,有效期一年,英文作为对中文的解释,如有差异以中文为准。

甲方(盖章):_________

乙方(盖章):_________

附件:

IMPORT TRANSACTION SERVICE AGREEMENT

Party A:

Party B:

Address:

Address:

Post Code:

Post Code:

Tel.:

Tel.:

Fax:

Fax:

E-mail:

E-mail:

Party A and Party B hereof signed this agreement on the basis of fair, voluntary, and mutual -benefit according to 《Contract Law of People's Republic of China》.

1.Notarization

(1)This agreement is notarized and recorded by the Notary Public Office, _________, the PRC(hereinafter called“Notary Office”) and both parties shall follow the relative regulations and requirements of the Notary Office.

(2)The relative legal documents, such as quotation sheet information of commodity sales and purchase sheet, etc. shall be sent to the other party by fax or express mailing after being put on records at the Notary Office by the two parties.

(3)All the legal documents recorded by the Notary Office which mentioned in above clause 2 are to be regarded as legal evidence for settling disputes.

(4)Notary office:Fax:_________,Tel:_________.

2.Principal Clauses

(一)Party A is responsible for selling the legitimate commodities of Party B in China. Price of commodities refers to 《Import Commodity Quotation Sheet》(the enclosure 1).All commodities of Party B sold in China through Party A must be enclosed with explanation in Chinese(including commodity packing explanation and commodity explanation).

(二)

(1)Party B shall choose audit services to verify its production capabilities and quality control systems which supplied by _________ local affiliate in Party B's country according to require of Party A. Party B shall present grade report of _________ to Party A.

(2)Party B confirms that the total annual transaction amount of commodity under this agreement is USD_________.

(3)Party B shall put the 《Import Commodity Quotation Sheet》on records at the Notary Office by fax which presented to Party A and get receipt of notarization and records. Party B shall present the《Import Commodity Quotation Sheet》in the Import Quotation Column on www._________. Party B shall present the colored photo of commodity via internet to Party A and must indicate Supplier Code and Commodity Code together with the photo.

(4)Party B shall visit Party A 's wed site(http://www._________) in time and find out the transaction guide, filling explanation of quotation and business announcement, etc. Party B shall assist Party A to sell its products. All information issued in Party A 's wed site by Party B shall not be against Chinese relevant laws and regulations.

(5)Party B shall publicize the commodities which being sold through Party A on its own web site if he has and Commodity Code must be indicated when publicizes.

(6)If the commodities sold in China of Party B need sales license which is applied to Chinese related departments, Party B may consign Party A to deal with it. Party B shall offer documents and samples needed and bear relevant expenses.

(三)Party B may amend commodity infor

mation. Party B presents Party A the amendment application only after notarizing and recording all contents of amendment at the Notary Office. Party A only accepts the entire contents of 《Import Commodity Quotation Sheet》and amendment which have been recorded at the Notary Office by fax. Party B shall also present the same contents to www._________ via. internet. Any amendment from Party A about the contents presented by Party B is forbidden when Party A uses or publicizes the above mentioned contents(viz. Party A only uses the newly contents Party B presents and have be notarized and recorded at the Notary Office).(四)Party A agrees Party B to link Party B's web site with www._________.

(五)

(1)Party A shall sell Party B's commodities according to the details in the 《Import Commodity Quotation Sheet》 provided by Party B in China. Party A shall present the《NCEN Import Purchase Sheet》(the enclosure 2,for short 《Purchase Sheet》)to Party B by fax as the proof of order according to the sales information of《Import Commodity Quotation Sheet》.

(2)Party A shall fax the《Purchase Sheet》to Party B after putting it on records at the Notary Office. Party B must confirm the receipt of the《Purchase Sheet》by fax within 24 hours. Shall Party B not confirm the receipt of the《Purchase Sheet》by fax within 48 hours, Party B breaks the contract. Party A will issue 《Default Advice》(the enclosure 3)to Party B and deal with it according to the clause X of this agreement.

(3)Party A shall issue an Irrevocable Documentary Letter of Credit at sight in favor of Party B with 100% invoice value within 7days after receiving the fax of《Purchase Sheet》which Party B confirmed and well received. The stated negotiable amount of the L/C is 95% value of sales invoice presented to Party A by Party B.

(六)《NCEN Import Transaction Service Agreement》 is indivisible with the relevant 《Import Commodity Quotation Sheet》and the《Purchase Sheet》,etc. Those have the same legal effect.

(七)Party A shall have the priority to be the exclusive agent of Party B's commodities in China and the two parties negotiate and sign contract later.

3.Transaction Deposit

(1)To ensure the execution of this agreement, Party B shall pay 4% value of the annual total transaction amount of commodity confirmed by Party B as the deposit(not less than USD2,000).It means that the total amount of goods in orders which can be accepted by Party B shall not exceed 25times of amount of the deposit available. Render way of the transaction deposit:Within 5 days after signing this agreement Party B shall issue a Letter of Guarantee for Deposit Payment to Party A from a bank authorized by Party A and in favor of Party A (L/G format is listed in the enclosure 4, for short L/G for payment, this agreement number must be marked in the L/G).The deposit is valid till 6 months after the validity of this agreement. Party A shall return the L/G to the issuing bank for cancellation upon expiry. After the L/G has been confirmed by Party A and become effective , Party B presents the 《Import Commodity Quotation Sheet》in the Import Quotation Column on www._________ via internet.

(2)Shall Party B fail to deliver according to the time, place, variety or quantity which are stipulated in the 《NCEN Import Purchase Sheet》, Party A has the right to deduct 4% value of goods in default by fax from the bank which issued the L/G.

(3)The deposit can be used circularly. Party B may increase or decrease the deposit according to the business needs.

4.Declaration of Audio & Vi

deo Information(1)Party A shall broadcast Party B's enterprise and commodity audio & video information(for short commodity information)in _________ on behalf of Party B exclusively.

(2)Party B shall present documents and disk of audio & video information(AVI format) to _________ which is subordinate to _________, according to the requirement of Import Transaction Information Broadcast Notification.

(3)Verified by _________, Party B shall pay the commodity information broadcast charge according to Import Transaction Information Broadcast Notification.

(4)Shall documents and disk of audio & video information which Party B presented fail to pass verification of _ within 30days after this agreement being signed, Party B shall pay USD800 to Party A within 40days after this agreement being signed as service charge of commodity information broadcast and represent the documents and information to ___ after amending accordingly.

(5)Shall documents and disk of audio & video information which Party B presented fail to pass verification of __ within 90days after this agreement being signed, Party A has the right to terminate this agreement unilaterally and service charge of commodity information broadcast will not be returned to Party B.

5.Product Liability Clauses

(1)Party B shall consign Party A to apply Product Liability Insurance for all of its products sold in China through Party A.

(2)Party B shall provide samples for inspection to _________ Standards Technical Services Co., Ltd.(for short:_________)which is subordinate to Switzerland _________ Group(the quantity shall meet the inspection demands of _________). Party B shall assign _________ to seal the samples for keeping for half a year and provide once again when expires(Party B bears the corresponding charges).When disputes about quality take place, both parties agree to inspect the sealed samples and accept inspection result as quality standard. Inspection charges will be paid for first in advance by Party A and born by the party being at fault finally.

(3)Party B shall bear all the losses caused to Party A owing to the quality problems of Party B's products. Party A has the obligation to provide Party B the claim documents from the Chinese buyer, which includes claim letter, certificate issued by Chinese inspection institute and other relevant documents.

6.Inspection and Transaction

(一)Party B shall consign its local _________ to inspect the batch goods about variety and quantity before loading every time(Party B bears inspection charges). _________ shall issue the original inspection report of which contents must be in accordance with description of variety and quantity stipulated in the《Purchase Sheet》absolutely.

(二)

(1)Both parties appoint _________ as Carrier of this agreement. Contents (time and place, etc.) of the original B/L issued by the Carrier shall be in accordance with contents (time and place, etc.) stipulated in the 《Purchase Sheet》absolutely.Contact the Carrier as follows:

(2)Both parties take delivery time and delivery place recorded in the original B/L issued by the Carrier as actual delivery time and delivery place. The actual delivery time shall be within the latest shipping date of the last lot stipulated in the 《Purchase Sheet》.

(3)Party A shall inform Party B in written the delivery time and delivery place after altering if the delivery time and delivery place are altered because of the reason of Party A or the Carrier.

(4)After the goods being ready,

Party B shall fax the inspection report issued by _________ to Party A for confirmation not later than 12days before the latest delivery time of each delivery.(5)If Party A has no disputes about the contents of the inspection report issued by _________ which Party B faxed, Party A should fax Party B the 《Shipping Advice》(the enclosure 5).Party B shall deliver the goods to the Carrier according to the stipulation in the 《Shipping Advice》and 《Purchase Sheet》. If Party A has disputes about the contents of the inspection report, Party A shall fax Party B the 《Default Advice》and deal with it according to clause X of this agreement.

(三)Party B shall pack the commodities under the《Purchase Sheet》in packages suitable for long distance ocean or inland transportation, protecting the commodities against moisture, shock, rustiness and rough handling. Packing of special commodities may be discussed by both parties separately. Party B shall be responsible for any damages and losses caused by the improper and poor package.

(四)Party B shall mark on each package the Contract No., Package No., Measurement, Gross Weight, Net Weight, and marks such as “THIS SIDE UP”,“HANDLE WITH CARE” and “KEEP AWAY FROM MOISTURE”, etc.

(五)The latest shipping date of Party B must be 20days after Party A issuing the irrevocable documentary L/C at sight but within the latest shipping date stipulated in the《Purchase Sheet》.

7.Transaction Charges

Party B hereof agrees to pay 5% value of the total amount of《Purchase Sheet》as commission. Party A shall issue commercial invoice at same amount to Party B.

8.Payment(clauses in the L/C)

After delivering goods to the Carrier according to the time, place, variety and quantity stipulated in the《Purchase Sheet》,Party B may negotiate the L/C from the issuing bank with the following documents, the stated negotiable amount of the L/C is 95% value of sales invoice presented to Party A by Party B.:

(1)Party B shall issue the sales invoice of 100% commodity value, and indicate the corresponding 《Purchase Sheet》No. on the upper right corner of the invoice. Otherwise the invoice will be non-valid and returned to Party A.

(2)Party B shall present original inspection report about commodity variety and quantity issued by its local __, and the contents of the report must be in accordance with description of variety and quantity stipulated in the 《Purchase Sheet》absolutely.

(3)Contents(time and place, etc)of the original B/L issued by _________ shall be in accordance with contents(time and place, etc)stipulated in the 《Purchase Sheet》 absolutely. The 《Purchase Sheet》No. must be indicated in the B/L.

(4)Weight list or packing list issued by Party B (if wooden case is used, certificate of fumigation must be presented to Party A), and certificate of origin.

9.Purchase of Samples

(一)Purchase Way

(1)Party B shall supply samples to store in the appointed bonded warehouse according to the 《Samples Consignment Sheet》(the enclosure 6)of this agreement and bear the local charges such as import clearing customs charges, inland freight and incidentals, etc.(for short incidentals :USD240/batch, and must be paid to the account appointed by Party A before sending the goods.)Party B shall fax the shipping advice and import documents(invoice, packing list and B/L or airway bill, etc.)to Party A after sending the goods every time. Party A has the right to refuse to deal with the import clearing customs if not having received the mentioned i

ncidentals after goods arrived. Party B shall bear the additional expenses accordingly by himself. Party A shall pay corresponding 90% value of the goods after actual selling(according to the import customs declaration issued by Beijing Customs)or send the goods back according to Party B's indication(Party B bears the relevant return charges).(2)Party A will send Party B the 《Replenishment Advice》(the enclosure 7)by fax when the samples in stock are less than 50% of confirmed quantity. Party B shall send samples to the appointed bonded warehouse according to the 《Replenishment Advice》 and bear the local charges such as import clearing customs charges, inland freight and incidentals, etc.

(3)This sample particularly refers to the consigned commodity as same as the sample which is sealed by _________.

(二)Payment:

(1)Party B may inquire about the details of sample orders via Party A's web site www._________

(2)Party A shall fax ultimo sales sheet to Party B before the 5th of every month.

(3)Party A will arrange the payment by T/T to the account appointed by Party A according to the total amount of the sheet deduct 10% commission after Party B confirming and send Party B the commercial invoice which amount is 10% value of the total amount of the sheet by post(Party A shall mark the《NCEN Import Sample Order》No. in the commercial invoice)

10.Breach of Contract and Penalty

(1)Shall Party B not confirm the receipt of《Purchase Sheet》by fax to Party A according to the stipulation of clause II 5(2)of this agreement in prescribed time-limit, Party B breaks the contract.

(2)Shall Party B fail to deliver according to time, place, variety or quantity stipulated in the《Purchase Sheet》, then Party B breaks the contract. The inspection report issued by _________ shall be the standard of adjudicating if Party B fails to deliver according to variety and quantity stipulated in the 《Purchase Sheet》. The original B/L issued by _ shall be the standard of adjudicating if Party B fails to deliver according to time and place stipulated in the 《Purchase Sheet》.

(3)Shall Party B deliver after the latest shipping date stipulated in the 《Purchase Sheet》, it is still regarded as breach of contract. If the Chinese buyer under the 《Purchase Sheet》 does not accept the goods, Party B has no right to get any payment and shall deal with the goods by himself. All the related expenses shall be born by Party B. If the Chinese buyer accepts the goods, Party B can proportionally get some payment. The 4% value of the goods in default shall be deducted as penalty still. The proportion and time of the payment are at Party A's option.

(4)Shall Party B have breach of contract actions under the above “1.2.3” clauses, Party A has the right to issue《Default Advice》 unilaterally to the bank which issue the L/G for transaction deposit payment for Party B and deduct 4% value of goods of 《Purchase Sheet》 form the bank as penalty directly.

(5)Party B shall compensate Party A the losses caused by Party B's failure to deliver according to the 《Purchase Sheet》. Not only the 4% value of goods in default shall be deducted as penalty, but also Party A's losses in business profit shall be compensated by Party B.

(6)Shall the Chinese buyer under the 《Purchase Sheet》refuse to accept the goods or return the goods because of Party B's breach of contract, Party A could help Party B to take the goods back. Party B shall pay Party A the freight and other related expenses in advance.

11.Termination of the Agr

eement(1)In the situation of clause IV 5,this agreement will be terminated.

(2)Party A has the right to terminate this agreement unilaterally and doesn't bear the liability for breach of contract when Party B breaks the contract or causes losses to Party A or the Chinese buyer because of Party B's products quality problem.

(3)This agreement will be naturally terminated after the expiry date if both parties do not renew it and both parties have fulfilled all the obligation in the 《Purchase Sheet》 which is issued by Party A and efficient after being accepted by Party B before the termination.

12.Force Majeur

Party B shall present Party A the certificate issued by its local relevant institution if Party B can not perform according to the 《Purchase Sheet》 due to Force Majeure events such as natural disaster, war and strike, etc. The 《Purchase Sheet》 could be extended to fulfill after both parties negotiating about it.

Party A shall not deduct 4% value of goods in default from the deposit as penalty.

13.Disputes

All disputes in connection with this agreement or the execution thereof shall be settled friendly through negotiation. In case no settlement can be reached between the parties, the case under disputes could be submitted to the China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration in accordance with the substantive law of the People's Republic of China in Beijing.

14.Validity

This contract will come into effect after it is signed by two parties and be valid for one year. English version is translated from Chinese version for information only. Shall any discrepancy arise, the Chinese version prevails.

Party A(Signature):_________

进口合同范文第8篇

甲方:____________________有限公司(以下简称甲方)

乙方:____________医药科技有限公司(以下简称乙方)

经友好协商,甲乙双方就提供进口医疗器械产品技术服务一事达成以下协议:

一、委托条款

1.甲方委托乙方下列进口医疗器械产品的技术服务。

2.甲方负责按'医疗器械注册管理办法'提供注册资料并附有中文译本。甲方承诺对所提供证明文件的真实性、有效性及合法性负完全的法律责任(具体要求见医疗器械注册管理办法)。

3.乙方负责资料文件送审,并协助甲方对文件资料(包括产品标准)进行整理,并保证在资料文件完整的情况下,自国家食品药品监督管理局医疗器械司受理该产品之日起,在其规定的工作日取得注册证,乙方有义务对甲方资料保密。

4.关于注册时间计划见合同附件。

5.乙方取得注册证书,在确定收到甲方全部应付款项后,应将注册证书及甲方提交的剩余资料退还甲方。

二、支付条款

1.甲方支付乙方上述产品____________注册技术服务费人民币________万元;检测技术服务费用人民币_______万元,标准技术服务费人民币________万元。

2.在合同签订5日内,甲方应该支付乙方80%的服务费;当乙方拿到上述产品sfda的受理通知书后,甲方支付乙方15%的服务费;当乙方取得上述产品的注册证后,甲方支付乙方5%的服务费。

3.根据《医疗器械注册管理办法》,所有上报至sfda的注册资料需要提供中文译本。甲方可自行翻译但需对翻译质量负责。如果甲方委托乙方进行资料翻译。乙方收取的翻译费用为人民币200元每千字。乙方保证翻译文档质量符合sfda关于注册的要求,并承担相应责任。

三、附加的支付条款(国家收费)

1.根据《医疗器械注册管理办法》,国家食品药品监督管理局医疗器械司对每个注册证收取的审查费人民币3000元。甲方按照乙方书面通知,按时将款打入乙方指定的账户中。

2.根据《医疗器械注册管理办法》注册产品需要检测的,甲方应负责样机自发货地点与乙方检测中心的来往运输,并承担自己相应的样机运输和质量检测费用。质量检测费用由国家食品药品监督管理局指定的检测中心收取,甲方应在样机运送至sfda指定的检测中心5日内支付检测中心质量检测费,由检测中心出具正式发票。

3.在产品sfda检测过程中,如因甲方做出产品型号增加等重大调整而造成注册时间的延长,责任由甲方承担,所发生的额外费用由甲方承担。

四、注册失败和不可抗力

1.如确因无法抗拒原因(如国家注册法规发生重大变化等)未能取得产品注册证,乙方在扣除基本费用(费20%)后,将已收取的注册费退还甲方。

2.如甲方发生在送审资料、文件中有弄虚作假行为或产品质量检测不合格等单方面原因造成注册失败或甲方中途提出更换(或停止委托项目),乙方有权不退还已收取的费。

3.如因乙方在整理注册资料、申报过程中的错误等单方面原因造成注册失败,则需退还已收取的费。

五、一般条款

1.本协议不完备之处,甲乙双方可协商签署补充协议。

2.如在协议执行过程中或与本协议有关的一切争议应协商解决,无法协商解决的可提交人民法院进行解决。

3.本协议一式肆份,双方各持贰份,具有同等法律效力。

4.本协议由双方盖章签字后生效。

甲方单位盖章:__________ 乙方单位盖章:__________

甲方代表人签章:________ 乙方代表人签章:________

进口合同范文第9篇

签订日期 :_______________________

签订地点:________________________

买方:____________________________

地址: ___________________________

电话:____________________________

传真:____________________________

电子邮箱:________________________

卖方:____________________________

地址: ___________________________

电话:____________________________

传真:____________________________

电子邮箱:________________________

买卖双方同意按照下列条款签订本合同:

1.货物名称、规格和质量:__________________________________________

2.数量: _____________________

允许________的溢短装(______% )

3.单价:_____________________

4.总值:_____________________

5.交货条件_____________

6.原产地国与制造商:_____________________

7.包装及标准

货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记。

8.唛头:_____________________

9.装运期限:_____________________

10.装运口岸:_____________________

11.目的口岸:_____________________

12.保险

由________按发票金额110%投保__________险和__________附加险。

13.付款条件

(1)信用证方式:买方应在装运期前/合同生效后_________日,开出以卖方为受益人的不可撤销的议付信用证,信用证在装船完毕后____日内到期。

(2)付款交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,按即期付款交单(D/P)方式,通过卖方银行及_________银行向买方转交单证,换取货物。

(3)承兑交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,付款期限为____________后______日,按即期承兑交单(D/A____日)方式,通过卖方银行及____________银行,经买方承兑后,向买方转交单证,买方在汇票期限到期时支付货款。

(4)货到付款:买方在收到货物后____天内将全部货款支付卖方(不适用于 FOB、CRF、CIF术语)。

14.单据

卖方应将下列单据提交银行议付/托收:

(1)标明通知收货人/受货人的全套清洁的、已装船的、空白抬头、空白背书并注明运费已付/到付的海运/联运/陆运提单。

(2)标有合同编号、信用证号(信用证支付条件下)及装运唛头的商业发票一式____份;

(3)由____________出具的装箱或重量单一式____份;

(4)由____________出具的质量证明书一式____份;

(5)由____________出具的数量证明书一式____份;

(6)保险单正本一式____份(CIF 交货条件);

(7)________签发的产地证一式____份;

(8)装运通知: 卖方应在交运后_____ 小时内以特快专递方式邮寄给买方上述第____项单据副本一式一套。

15.装运条款

(1)FOB交货方式

卖方应在合同规定的装运日期前30天,以________方式通知买方合同号、品名、数量、金额、包装件、毛重、尺码及装运港可装日期,以便买方安排租船/订舱。装运船只按期到达装运港后,如卖方不能按时装船,发生的空船费或滞期费由卖方负担。在货物越过船弦并脱离吊钩以前一切费用和风险由卖方负担。

(2)CIF或CFR交货方式

卖方须按时在装运期限内将货物由装运港装船至目的港。在CFR术语下,卖方应在装船前2天以________方式通知买方合同号、品名、发票价值及开船日期,以便买方安排保险。

16.装运通知:

一俟装载完毕,卖方应在____小时内以________方式通知买方合同编号、品名、已发运数量、发票总金额、毛重、船名/车/机号及启程日期等。

17.质量保证:

货物品质规格必须符合本合同及质量保证书之规定,品质保证期为货到目的港____个月内。在保证期限内,因制造厂商在设计制造过程中的缺陷造成的货物损害应由卖方负责赔偿。

18.检验(以下两项任选一项):

(1)卖方须在装运前____日委托_________________检验机构对本合同之货物进行检验并出具检验证书,货到目的港后,由买方委托________________检验机构进 行检验。

(2) 发货前,制造厂应对货物的质量、规格、性能和数量/重量作精密全面 的检验,出具检验证明书,并说明检验的技术数据和结论。货到目的港后,买方将申请中国商品检验局(以下简称商检局)对货物的规格和数量/重量进行检验,如发现货物残损或规格、数量与合同规定不符,除保险公司或轮船公司的责任外,买方得在货物到达目的港后____日内凭商检局出具的检验证书向卖方索赔或拒收该货。在保证期内,如货物由于设计或制造上的缺陷而发生损坏或品质和性能与合同规定不符时,买方将委托中国商检局进行检验。

19.索赔

买方凭其委托的检验机构出具的检验证明书向卖方提出索赔(包括换货),由此引起的全部费用应由

卖方负担。若卖方收到上述索赔后______天未予答复,则认为卖方已接受买方索赔。 20.迟交货与罚款

除合同第21条不可抗力原因外,如卖方不能按合同规定的时间交货,买方应同意在卖方支付罚款的条件下延期交货。罚款可由议付银行在议付货款时扣除,罚款率按每____天收____%,不足____天时以____天计算。但罚款不得超过迟交 货物总价的____ %.如卖方延期交货超过合同规定____天时,买方有权撤销合同,此时,卖方仍应不迟延地按上述规定向买方支付罚款。

买方有权对因此遭受的其它损失向卖方提出索赔。

21.不可抗力

凡在制造或装船运输过程中,因不可抗力致使卖方不能或推迟交货时,卖方不负责任。在发生上述情况时,卖方应立即通知买方,并在____天内,给买方特快专递一份由当地民间商会签发的事故证明书。在此情况下,卖方仍有责任采取一切必要措施加快交货。如事故延续____天以上,买方有权撤销合同。

22.争议的解决

凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议应协商解决。若协商不成,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会深圳分会,按照申请时该会当时施行的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。

23.通知

所有通知用________文写成,并按照如下地址用传真/电子邮件/快件送达给各方。如果地址有变更,一方应在变更后____日内书面通知另一方。

24. 本合同使用的FOB、CFR、CIF术语系根据国际商会《2000年国际贸易术语解释通则》。

25. 附加条款

本合同上述条款与本附加条款抵触时,以本附加条款为准。

26. 本合同用中英文两种文字写成,两种文字具有同等效力。本合同共____份,自双方代表签字(盖章)之日起生效。

买方代表(签字):_______________________

进口合同范文第10篇

签订日期(Date) :___________

签订地点(Signed at) :_________

买方:__________________________

The Buyer:________________________

地址: __________________________

Address: _________________________

电话(Tel):___________ 传真(Fax):__________

电子邮箱(E-mail):______________________

卖方:___________________________

The Seller:_________________________

地址:___________________________

Address: __________________________

电话(Tel):_________ 传真(Fax):___________

电子邮箱(E-mail):______________________

买卖双方同意按照下列条款签订本合同:

The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and conditions stated below:

1.货物名称、规格和质量(Name, Specifications and Quality of Commodity):

2. 数量(Quantity):

允许____的溢短装(___% more or less allowed)

3. 单价(Unit Price):

4. 总值(Total Amount):

5. 交货条件(Terms of Delivery) FOB/CFR/CIF_______

6. 原产地国与制造商 (Country of Origin and Manufacturers):

7. 包装及标准(Packing):

货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记。

The packing of the goods shall be preventive from dampness, rust, moisture, erosion and shock, and shall be suitable for ocean transportation/ multiple transportation. The Seller shall be liable for any damage and loss of the goods attributable to the inadequate or improper packing. The measurement, gross weight, net weight and the cautions such as “Do not stack up side down”, “Keep away from moisture”, “Handle with care” shall be stenciled on the surface of each package with fadeless pigment.

8. 唛头(Shipping Marks):

9. 装运期限(Time of Shipment):

10. 装运口岸(Port of Loading):

11. 目的口岸(Port of Destination):

12. 保险(Insurance):

由____按发票金额110%投保_____险和_____附加险。

Insurance shall be covered by the ________ for 110% of the invoice value against _______ Risks and __________ Additional Risks.

13. 付款条件(Terms of Payment):

(1) 信用证方式:买方应在装运期前/合同生效后__日,开出以卖方为受益人的不可撤销的议付信用证,信用证在装船完毕后__日内到期。

Letter of Credit: The Buyer shall, ______ days prior to the time of shipment /after this Contract comes into effect, open an irrevocable Letter of Credit in favor of the Seller. The Letter of Credit shall expire ____ days after the completion of loading of the shipment as stipulated.

(2) 付款交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,按即期付款交单(D/P)方式,通过卖方银行及_____银行向买方转交单证,换取货物。

Documents against payment: After shipment, the Seller shall draw a sight bill of exchange on the Buyer and deliver the documents through Sellers bank and ______ Bank to the Buyer against payment, i.e D/P. The Buyer shall effect the payment immediately upon the first presentation of the bill(s) of exchange.

(3) 承兑交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,付款期限为____后__日,按即期承兑交单(D/A__日)方式,通过卖方银行及______银行,经买方承兑后,向买方转交单证,买方在汇票期限到期时支付货款。

Documents against Acceptance: After shipment, the Seller shall draw a sight bill of exchange, payable_____ days after the Buyers delivers the document through Sellers,ank and _________Bank to the Buyer against acceptance (D/A___ days)。 The Buyer shall make the payment on date of the bill of exchange.

(4) 货到付款:买方在收到货物后__天内将全部货款支付卖方(不适用于 FOB、CRF、CIF术语)。

Cash on delivery (COD): The Buyer shall pay to the Seller total amount within ______ days after the receipt of the goods (This clause is not applied to the Terms of FOB, CFR, CIF)。

14. 单据(Documents Required):

卖方应将下列单据提交银行议付/托收:

The Seller shall present the following documents required to the bank for negotiation/collection:

(1) 标明通知收货人/受货人的全套清洁的、已装船的、空白抬头、空白背书并注明运费已付/到付的海运/联运/陆运提单。

Full set of clean on board Ocean/Combined Transportation/Land Bills of Lading and blank endorsed marked freight prepaid/ to collect;

(2) 标有合同编号、信用证号(信用证支付条件下)及装运唛头的商业发票一式__份;

Signed commercial invoice in ______copies indicating Contract No., L/C No. (Terms of L/C) and shipping marks;

(3) 由______出具的装箱或重量单一式__份;

Packing list/weight memo in ______ copies issued by__;

(4) 由______出具的质量证明书一式__份;

Certificate of Quality in _______ copies issued by____;

(5) 由______出具的数量证明书一式__份;

Certificate of Quantity in ___ copies issued by____;

(6) 保险单正本一式__份(CIF 交货条件);

Insurance policy/certificate in ___ copies (Terms of CIF);

(7)____签发的产地证一式__份;

Certificate of Origin in ___ copies issued by____;

(8) 装运通知(Shipping advice): 卖方应在交运后_____ 小时内以特快专递方式邮寄给买方上述第__项单据副本一式一套。

The Seller shall, within ____ hours after shipment effected, send by courier each copy of the above-mentioned documents No. __。

15. 装运条款(Terms of Shipment):

(1) FOB交货方式

卖方应在合同规定的装运日期前30天,以____方式通知买方合同号、品名、数量、金额、包装件、毛重、尺码及装运港可装日期,以便买方安排租船/订舱。装运船只按期到达装运港后,如卖方不能按时装船,发生的空船费或滞期费由卖方负担。在货物越过船弦并脱离吊钩以前一切费用和风险由卖方负担。

The Seller shall, 30 days before the shipment date specified in the Contract, advise the Buyer by _______ of the Contract No., commodity, quantity, amount, packages, gross weight, measurement, and the date of shipment in order that the Buyer can charter a vessel/book shipping space. In the event of the Seller‘s failure to effect loading when the vessel arrives duly at the loading port, all expenses including dead freight and/or demurrage charges thus incurred shall be for the Seller’s account.

(2) CIF或CFR交货方式

卖方须按时在装运期限内将货物由装运港装船至目的港。在CFR术语下,卖方应在装船前2天以____方式通知买方合同号、品名、发票价值及开船日期,以便买方安排保险。

The Seller shall ship the goods duly within the shipping duration from the port of loading to the port of destination. Under CFR terms, the Seller shall advise the Buyer by _________ of the Contract No., commodity, invoice value and the date of dispatch two days before the shipment for the Buyer to arrange insurance in time.

16. 装运通知(Shipping Advice):

一俟装载完毕,卖方应在__小时内以____方式通知买方合同编号、品名、已发运数量、发票总金额、毛重、船名/车/机号及启程日期等。

The Seller shall, immediately upon the completion of the loading of the goods, advise the Buyer of the Contract No., names of commodity, loading quantity, invoice values, gross weight, name of vessel and shipment date by_________ within________hours.

17. 质量保证(Quality Guarantee):

货物品质规格必须符合本合同及质量保证书之规定,品质保证期为货到目的港__个月内。在保证期限内,因制造厂商在设计制造过程中的缺陷造成的货物损害应由卖方负责赔偿。

The Seller shall guarantee that the commodity must be in conformity with the quatity, specifications and quantity specified in this Contract and Letter of Quality Guarantee. The guarantee period shall be______months after the arrival of the goods at the port of destination, and during the period the Seller shall be responsible for the damage due to the defects in designing and manufacturing of the manufacturer.

18. 检验(Inspection)(以下两项任选一项):

(1)卖方须在装运前__日委托______检验机构对本合同之货物进行检验并出具检验证书,货到目的港后,由买方委托________检验机构进 行检验。

The Seller shall have the goods inspected by ______ days before the shipment and have the Inspection Certificate issued by____. The Buyer may have the goods reinspected by ________ after the goods,rrival at the destination.

(2) 发货前,制造厂应对货物的质量、规格、性能和数量/重量作精密全面 的检验,出具检验证明书,并说明检验的技术数据和结论。货到目的港后,买方将申请中国商品检验局(以下简称商检局)对货物的规格和数量/重量进行检验,如发现货物残损或规格、数量与合同规定不符,除保险公司或轮船公司的责任外,买方得在货物到达目的港后__日内凭商检局出具的检验证书向卖方索赔或拒收该货。在保证期内,如货物由于设计或制造上的缺陷而发生损坏或品质和性能与合同规定不符时,买方将委托中国商检局进行检验。

The manufacturers shall, before delivery, make a precise and comprehensive inspection of the goods with regard to its quality, specifications, performance and quantity/weight, and issue inspection certificates certifying the technical data and conclusion of the inspection. After arrival of the goods at the port of destination, the Buyer shall apply to China Commodity Inspection Bureau (hereinafter referred to as CCIB) for a further inspection as to the specifications and quantity/weight of the goods. If damages of the goods are found, or the specifications and/or quantity are not in conformity with the stipulations in this Contract, except when the responsibilities lies with Insurance Company or Shipping Company, the Buyer shall, within _____ days after arrival of the goods at the port of destination, claim against the Seller, or reject the goods according to the inspection certificate issued by CCIB. In case of damage of the goods incurred due to the design or manufacture defects and/or in case the quality and performance are not in conformity with the Contract, the Buyer shall, during the guarantee period, request CCIB to make a survey.

19. 索赔(Claim):

买方凭其委托的检验机构出具的检验证明书向卖方提出索赔(包括换货),由此引起的全部费用应由卖方负担。若卖方收到上述索赔后______天未予答复,则认为卖方已接受买方索赔。

The buyer shall make a claim against the Seller (including replacement of the goods) by the further inspection certificate and all the expenses incurred therefrom shall be borne by the Seller. The claims mentioned above shall be regarded as being accepted if the Seller fail to reply within ______days after the Seller received the Buyer‘s claim.

20. 迟交货与罚款(Late delivery and Penalty):

除合同第21条不可抗力原因外,如卖方不能按合同规定的时间交货,买方应同意在卖方支付罚款的条件下延期交货。罚款可由议付银行在议付货款时扣除,罚款率按每__天收__%,不足__天时以__天计算。但罚款不得超过迟交 货物总价的____ %.如卖方延期交货超过合同规定__天时,买方有权撤销合同,此时,卖方仍应不迟延地按上述规定向买方支付罚款。

买方有权对因此遭受的其它损失向卖方提出索赔。

Should the Seller fail to make delivery on time as stipulated in the Contract, with the exception of Force Majeure causes specified in Clause 21 of this Contract, the Buyer shall agree to postpone the delivery on the condition that the Seller agree to pay a penalty which shall be deducted by the paying bank from the payment under negotiation. The rate of penalty is charged at______% for every ______ days, odd days less than _____days should be counted as ______ days. But the penalty, however, shall not exceed_______% of the total value of the goods involved in the delayed delivery. In case the Seller fail to make delivery ______ days later than the time of shipment stipulated in the Contract, the Buyer shall have the right to cancel the Contract and the Seller, in spite of the cancellation, shall nevertheless pay the aforesaid penalty to the Buyer without delay.

The buyer shall have the right to lodge a claim against the Seller for the losses sustained if any.

21. 不可抗力(Force Majeure):

凡在制造或装船运输过程中,因不可抗力致使卖方不能或推迟交货时,卖方不负责任。在发生上述情况时,卖方应立即通知买方,并在__天内,给买方特快专递一份由当地民间商会签发的事故证明书。在此情况下,卖方仍有责任采取一切必要措施加快交货。如事故延续__天以上,买方有权撤销合同。

The Seller shall not be responsible for the delay of shipment or non-delivery of the goods due to Force Majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. The Seller shall advise the Buyer immediately of the occurrence mentioned above and within_____ days thereafter the Seller shall send a notice by courier to the Buyer for their acceptance of a certificate of the accident issued by the local chamber of commerce under whose jurisdiction the accident occurs as evidence thereof. Under such circumstances the Seller, however, are still under the obligation to take all necessary measures to hasten the delivery of the goods. In case the accident lasts for more than _____ days the Buyer shall have the right to cancel the Contract.

22. 争议的解决 (Arbitration):

凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议应协商解决。若协商不成,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会深圳分会,按照申请时该会当时施行的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。

Any dispute arising from or in connection with the Contract shall be settled through friendly negotiation. In case no settlement is reached, the dispute shall be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC),Shenzhen Commission, for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties.

23. 通知(Notices):

所有通知用____文写成,并按照如下地址用传真/电子邮件/快件送达给各方。如果地址有变更,一方应在变更后__日内书面通知另一方。

All notice shall be written in _____ and served to both parties by fax/courier according to the following addresses. If any changes of the addresses occur, one party shall inform the other party of the change of address within ____days after the change.

24.本合同使用的FOB、CFR、CIF术语系根据国际商会《2000年国际贸易术语解释通则》。

The terms FOB、CFR、CIF in the Contract are based on INCOTERMS 2000 of the International Chamber of Commerce.

25. 附加条款 (Additional clause):

本合同上述条款与本附加条款抵触时,以本附加条款为准。

Conflicts between Contract clause hereabove and this additional clause, if any, it is subject to this additional clause.

26. 本合同用中英文两种文字写成,两种文字具有同等效力。本合同共__份,自双方代表签字(盖章)之日起生效。

This Contract is executed in two counterparts each in Chinese and English, each of which shall deemed equally authentic. This Contract is in ______ copies, effective since being signed/sealed by both parties.

买方代表(签字):________________________

Representative of the Buyer

(Authorized signature):___________________

卖方代表(签字):_________________________

Representative of the Seller

上一篇:回收合同范文 下一篇:工程项目合同范文