跟着阿甘学英语

时间:2022-10-19 01:27:01

跟着阿甘学英语

编者注: 说到经典影片,绝对不能不提汤姆·汉克斯主演的这部影片——《阿甘正传》。我一次接触这部电影是初二暑假,当时是被影片美丽的画面和阿甘的传奇故事所吸引。如今回首再来欣赏这部影片,体会得更深的是它的语言,阿甘人物形象的确可爱可敬。

故事的主人公智商只有75(接近于低能),他就是阿甘,虽然IQ比常人低,但是他诚实、守信、认真、勇敢而真诚,传奇地遇到猫王,参加越南战争,见证黑人与白人孩子一同上学的特殊日子,他无欲无求却获得所有人渴望的成功。

在欣赏影片之余,赏析和学习他们的语言也是一大乐趣。因为真诚善良的阿甘会告诉你许多生活的真谛。就让我们一起跟着阿甘学习英语吧。

1. His back is as crooked as a politician. 他的背弯很像个政客。

点评:阿甘在没有带上矫正器时背很弯,这句话一是开玩笑地指出阿甘驼背,二是以戏谑的口吻描绘出政客的腐败形象,一语双关。

2. Life is like a box of chocolate, you never know what you’re going to get.

人生就像一盒巧克力,你永远不知道会尝到哪种滋味.

点评: 为什么说不知道盒子里的巧克力是什么味道呢?因为在美国巧克力通常有十二块或二十四块,每个都有不同的包装、口味、形状和颜色,但没有标志。只能拆开放到嘴里,品尝了之后才知道是什么滋味。

3. There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.Where they’re going. Where they’ve been.

通过人们穿的鞋子可以了解他们很多。他们要去哪,他们去过哪里。

点评: 阿甘想要跑,就穿着他的运动鞋,一直跑了三年多。这一路跑来,他给了许多人鼓舞和启发。

4. You are no different than anybody else is. 你和别人没有任何不同。

点评:阿甘的妈妈总是能以最简洁的话语最肯定的态度鼓励阿甘,尽管阿甘的IQ(智商)只有75,但他的母亲坚持要阿甘去常规学校接受同等教育,要让阿甘与普通孩子一样健康成长。

5. Stupid is as stupid does. 傻人做傻事。

点评: 阿甘看似傻人,但内心单纯真诚,他所做的每件事情最终都成功了。然而往往那些所谓的聪明人,他们急功近利想要得到许多,但最终却什么也没得到。所以看一个人是不是傻人,应该看他所做的事情。

6. We were like peas and carrots. 我们就像是豌豆和胡萝卜。

点评: 这是阿甘回忆与珍妮在一起的童年时光,用来形容他俩关系亲近的表述。为什么用豌豆和胡萝卜来表示他们很亲近的关系呢?原来,豌豆和胡萝卜丁虽然没有太好的味道但营养价值非常高,在美国烹饪时作为主食的点缀,而且它俩都同时出现。故引申为形影不离。

7. Miracles happen every day. 每天都会有奇迹发生。

点评: 许多美国人都有,阿甘也受到当时美国的影响。

8. That is the most outstanding answer I’ve ever heard. 这是我所听到过的最出色的回答。

评注: 阿甘服役时出色地回答了长官的问题,得到长官的肯定。记得常把这句表扬的话挂在嘴边哦!

9. Just like that, she was gone. 就这样,她离开家了。

评注:阿甘一生最爱的人走了,不知该说什么,一切尽在不言之中,阿甘有一点点心酸,有一点点无奈。

10. Nothing just happens, it’s all part of a plan. 没有事情随随便便发生,都是计划的一部分。

11. A promise is a promise.(make a promise and keep a promise). 承诺就是承诺。

评注: 信守承诺。阿甘最后也得到了最好的回报。

12. I am a man of my word. 我是一个信守承诺的人。

13. There is only so much fortune a man really neads and the rest is just for showing off.一个人真正需要的财富就那么一点点,其余的都是用来炫耀的。

评注: 这真如中国的一句古话:纵有广厦千万间,夜眠只需三尺地。

14. Shit happens!不好的事情会经常发生。

15. You have got to put the past behind you before you can move on. 你必须抛掉过去才能继续前进。

16. If there is anything you need, I will not be far away. 如果你有任何需要,我都会一直在不远处守候。

评注: 长大后的阿甘对珍妮说的话,对于青梅竹马的珍妮,阿甘是用情至专!

17. It’s my time. It’s just my time. Oh, now, don’t be afraid, sweetheart. Death is just a part of life, something we’re all destined to do. I didn’t know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could. 我的时间到了。只是时间到了。噢,你别害怕,宝贝。死亡只是生活的一部分,是我们都注定要做的一件事。我不知道怎么回事,但我注定了要做你的母亲,并且我已经尽了全力去做好。

评注: 这是阿甘母亲患病将要去世时,阿甘来到母亲的床前,母亲安慰阿甘的一番话。

上一篇:手机“套餐”优惠几何 下一篇:万圣节快乐!