研究生阶段听力学习策略和听力能力的培养

时间:2022-09-28 06:15:58

研究生阶段听力学习策略和听力能力的培养

摘要:听力水平是各种语言知识和技能的综合产物,是一个人所具有的各种能力的综合反映,听力水平的高低直接影响着整体语言水平的提高与发展。本文将立足于研究生阶段,从词汇、语言、思维与文化和情感理解这三个层面分析了听力学习策略和听觉能力的关系,旨在帮助学生掌握运用这些策略,激活脑中相关的背景知识,提高听力能力,从而提高自身的英语综合应用能力。

Abstract: The hearing level is the comprehensive product of language knowledge and skills, and is a comprehensive reflection of a person's various capabilities. The level of hearing has a direct impact on the improvement and development of the overall level of language. This paper will be based on the postgraduate stage, analyzes the relationship between learning strategy and hearing ability from the three aspects of vocabulary, language, thinking and culture, and emotional understanding to help students master anduse these strategies, activate the related background knowledge in brain, improve their listening ability, so that improve their comprehensive application ability of English language.

关键词:研究生阶段;听力学习策略;听觉能力

Key words: the postgraduate stage;listening strategies;hearing ability

中图分类号:G42文献标识码:A文章编号:1006-4311(2010)29-0242-02

0引言

听是人们交流的重要手段,是日常交际活动的核心,是外语学习过程中语言输入的重要途径之一。在“听、说、读、写、译”五项技能中排在首位。根据美国一知名教授的统计,“听”占人们日常言语活动的45%,“说”占30%,“读”占16%,“写”仅占9%。[1]由此可见,听力在语言学习中的重要地位。在研究生阶段,在信息剧增、国际交往日益频繁的今天更具有重要意义,我们更应该高度重视听在语言学习和语言使用中的作用,因为听力水平的高低直接影响着整体外语水平的提高与发展。

1听力理解过程中的心理解析

许多研究证明:听力理解的过程并非是被动接受信息的过程,而是人脑对外部刺激信号进行积极的解码、筛选、编码、储存和再构建的过程。这个过程以大脑作为信息处理系统的中心,一端连接输入,另一端连接输出。[2]感觉器官作为信息的接受器。当外部的刺激信号即语音信号作用于接受器并通过神经系统传输到信息处理中心时,该中心就会积极调用脑中已输入并内化了的相关语音、词汇、语法、文化背景等知识对新输入的信息进行识别、判断、确认、修正、肯定和储存。从而帮助听者对新输入的信息进行理解。也就是说,听者脑中已有的相关背景知识能为听者提供记忆中相关概念的轮廓,当被新输入的语音信号激活时,听者可以通过回顾这些概念知识来构建整个画面,提供一种参照系。如果所听到的信息与脑中已存的信息相匹配,大脑就能迅速对新信息做出正确的理解;否则大脑就无法对语音信号做出积极有效地反应,造成听力理解的失败。在英语听力教学中,学生经常遇到这样的问题:听完一段听力材料后,只听懂只言片语,无法将它们组合成相应完整的意义,无法解读所接受到的语音信息。举个简单的例子:当我们听到一首比较熟悉的汉语歌曲时,我们不仅能够完全听懂,还能够跟着一起唱出歌词。而当我们听到一首全新的歌曲时,即使歌词里没有生字词,不少时候也不能完全听懂,更不用说一起唱了。由此可见,储存在长期记忆里的背景知识及其激活在听力理解过程对预测所听内容起着非常重要的作用。

2听力学习策略培养与背景知识的激活

教学经验表明:我们所能听懂的都是我们所熟悉并能迅速激活的。所以教师应该利用多维化、立体化的教学手段和模式,帮助学生多渠道多形式地扩大认知经验,大量进行可理解性输入,积极构建背景知识,增加长期记忆储存量。此外,教师还要精心设计、悉心指导学生学习掌握一些必要的听力学习策略――即教会学生如何“听”,帮助他们有效激活长期记忆中的相关背景知识,使之与外部刺激信号相互作用,使学生产生相应的联想,从而对所听到的语音信号进行假设和预测,迅速做出正确有效的反应,提高听力理解能力。并通过建立在策略指导基础上的听力实践活动向学生证实运用这些策略的重要性和有效性,培养学生的策略意识和有效运用策略的能力。[3]具体可从如下三个层面入手:

2.1 词汇层面:词汇可以给听者提供解读意义的线索,听力训练时应特别注意名词、动词和形容词。其中名词在语篇中出现的频率最高,它可以告诉听者“谁、什么”,往往以静态形式帮助听者抓住主要内容。如当我们收听新闻听到America,Iraq,war这三个名词时,就能够根据这三个名词预测文章的主要内容可能是有关美国与伊拉克的战争问题(即谁和什么)。动词是告诉听者“怎么样”,能给听者提供一幅幅活生生的动感画面。如当我们听到bombs,explode,fire,cry,kill,wound时,我们就会很快联想到“爆炸、枪声、浓烟大火、人群恐惧、惊叫、流血死伤”这样一种血腥残酷的场面。又如:当我们听到birthday,parents,friends,cakes,drinks,gifts,sing,dance,talk,laugh这些关键性的名词和动词时,脑中就又会勾列出一幅充满欢声笑语、亲情和友情、伴有甜美的歌声和优雅的舞蹈那种生日party的景象。形容词在听力材料中出现的频率不如名词和动词那样高,可也是一个不可忽略的因素,主要用来描述人物、事件和情景,对名词内在和外在的形象、特征、性质等进行刻画和描述,可算是名词的附属词。能促使听者根据搭配产生联想,进行正确判断。比如,当听者听到blue和sky时,就会想象出“天高云淡,风和日丽”。因此在教学中,教师应运用各种方法和手段切实、有效地扩大学生词汇量,注重词汇的输入,向学生教授高频出现的词汇和核心词汇,鼓励学生多读多看英文报纸、杂志小说、新闻、录像、电视、广播节目,多方面摄入英语信息,扩大词汇量,积极收集、积累常用的习语、惯用语,并大胆地将所学的新词汇付诸于实践,在不同的场合自觉地、有意识地运用词汇进行交际。当然要扩大词汇量,教师一是要让学生学习和掌握一些构词法:如词根、词缀、派生、复合、首字母缩略法等方面的知识,学会如何根据语篇中的要点和重要信息、语法结构、语言环境和上下文对词义做出符合逻辑的猜测,培养通过上下文推测词义的能力。[4]

2.2 语言、思维与文化层面:语言是文化的最高形式,是思想交际的工具。语音符号与文字符号一样,是语言信息的载体,涵盖着两方面的内容。[5]一是作者对客观现象的认知和称谓;二是作者的观念与现实本质之间的距离。听者通过听对这两个方面进行识别、检验、解码、到理解性的再编码,形成自己的观点,与作者进行沟通。但中西文化及思维方式的差异往往会妨碍这种沟通。我们应比较中西方文化差异,并针对具体的听力材料训练学生把握作者的思维走向,预测其中心内容,提高听觉的敏感性和判断的有效性;提高对语言的感知和对信息的加工处理的速度。

2.3 情感理解层面:情感理解是听者在语音理解和评判理解的基础上,对语音信号做出的智能和情感反应。听力理解是听者的观念、情绪和行动的结合。观念体现了信息反馈过程中思维活动的既定轨迹,属于理性认知范畴;情绪表达了听者的主导心态,属于情感意志范畴;而行动则是观念和情绪在某个神经兴奋点碰撞引发的心理和生理反应。[6]语音符号和文字符号一样,是思想和精神的寄托,本身带有较强的感彩。比如许多英语词汇都具有丰富的感彩,再经过作者的润色才成为表达一定思想和意义的语段或语篇,当听者运用想象进行情感理解时,就会感受到各种形象生动的画面效果。再加上英语具有拼音文字的音律特点,听者不仅能够领略语音的韵味,还能根据其声音特点品悟出作者的性格和情感,使听力理解更上一个档次。

3结束语

听力不同于阅读,允许反复思考、推敲。教师在指导学生训练必要的英语听力学习策略技巧时,需要创设一些特定的情境,向学生解释英语听力学习策略的有关内涵,指导学生运用这些策略,去有效地激活语音、词法与句法及社会文化背景知识,以便正确理解语言的内容,如具体的情景、人物与事件的关系及复杂程度、说话人的态度、表达方式是否直接等。还要指导学生在英语听力学习中,有意识地选择恰当的学习策略,去储存和检索信息,捕捉关键词,捕捉非言语提示、推理等,把感知到的声音转化为有效信息,正确吸收和理解言语材料所载信息,将预测内容与所听内容相互匹配,从而对新信息迅速做出预测和推断,这样才能提高听力理解能力。

参考文献:

[1]罗列.思维与听力教学[M].21世纪英语教学理论与实践,2002,215.

[2]刘绍龙.论“视听说”的认知基础和实践策略[J].外语电化教学,2002,(85):14.

[3]杨容.影响提高英语听力水平的非语言因素[J].外语界,1994,(4).

[4]刘思.英语听力词汇量和阅读词汇量[J].外语教学与研究,1995,(1).

[5]胡文仲.文化差异与外语教学[J].外语教学与研究,1982,(4).

[6]陈迪宇.英语阅读理解三层次探析[J].外语与外语教学,1999,(1):23.

上一篇:美国社区学院的职业教育对我国高职教育的启示... 下一篇:以《JAVA课程设计》浅析计算机程序设计类课程...