语料库语言学在外语教学中的应用

时间:2022-09-26 03:42:14

语料库语言学在外语教学中的应用

摘 要: 本文对近几年语料库语言学在外语教学中的应用进行了简要的总结,重点介绍了语料库语言学在外语语法教学和词汇教学方面的应用。

关键词: 语料库 外语教学 词汇教学 语法教学

近年来,语料库(corpus)作为一种自然或人工手段收集的语言材料的合集,其研究取得长足的发展。与以理性主义为基础的传统语言学不同,以经验主义为基础的语料库语言学,因其能够提供大量自然、真实的语料,以及更直观、说服力更强的统计数据,赢得越来越多的语言学习者和研究者的青睐。目前语料库语言学正被越来越多地应用于词典编撰、语法教学、词汇教学和写作教学等领域,本文尝试对近几年语料库语言学在外语教学中的应用进行简单的梳理。

1.语料库为基础的词汇教学

基于语料库的词汇教学,首先在于可以为外语学习基础阶段的学生提供常用的高频词表,以帮助学生辨别外语的学习,避免浪费过多精力在非高频词汇上。近年来,不少语料库研究者将语料库用于外语教学大纲的制定及教学重点的选取和语言点的教授顺序,在实际教学中取得不错的效果。

语料库在词汇教学中的另一个应用,是为学习者提供本族语者相对常用的表达。传统的外语教科书中某些语言表达方式,其实在本族语中并非最流行、最常用的。时效性相对较强的语料库资源,可以提供本族语者常用的或更生动的表达方式。以英语学习为例,传统英文教材中的短语rain cats and dogs(下瓢泼大雨),在BNC(British National Corpus)语料库中检索时,使用频率基本为0(除一处作为术语引用出现),说明该短语在目前的英文本族语中不具有时效性,学习者如果盲目使用的话,可能会造成语言和文化上的不当沟通。传统教科书不会对这样的语言点实际的使用频率有所涉及,如果学习者在学习过程中借助语料库查询语言点的使用频率,则可以避免这样的表达。

除此之外,语料库可以帮助中国学生避免使用因汉语迁移导致的过于中式的表达。以英语学习为例,中国英语学习者在学习learn和knowledge之后,会基于汉语的表达“学习知识”而想当然地组成learn knowledge的短语,并在写作及口语中频频使用。然而通过检索BNC(British National Corpus)语料库,我们会发现,learn knowledge的表达频数为0,与之相反,“学习知识”在本族语中最常用的表达方式是acquire knowledge。如果不是基于语料库的直观数据,学习者通过常规学习渠道很难辨别出这样的差异。目前外语学习中大量的基于对比语料库的中介语研究,提供了大量类似的例证,可以为外语学习者避免母语迁移的误区提供依据。

语料库用于词汇教学的另一个方面,是拓宽词汇学习的维度。传统的词汇学习仅仅聚焦于单词的发音、意义及用法,而基于语料库的词汇学习则增加了诸如语义韵(semantic prosody)、习惯性共现词语(collocation)等被传统外语教学忽视的方面,为词汇教学提供了更新颖、实用且具深度的视角。以英语为例,传统的英语词汇教学很少顾及单词积极、消极或中性的语义韵,即一个词语在使用中通常表现出来的积极或消极倾向。对语义韵的忽视,使中国外语学习者经常会使用诸如lead to significant development之类的表达。通过检索BNC(British National Corpus)语料库,我们会发现,lead to之后常跟的是诸如problem, difficulty, losses 等偏消极的词汇,这在传统英语词汇教学中是常常被忽视的。对词汇语义韵的掌握可以帮助中国外语学习者避免使用不恰当的表达,增强词汇掌握的准确性,同时提高外语学习者的语用能力,避免不必要的交际失误。

语料库用于词汇教学的最后一个方面,是引起外语教学方法上的变革。具体来讲,通过引导学生使用语料库的关键词索引功能,观察大量的真实语言材料,自主总结、摸索语言使用的规律,从而引导学生转变学习观念,更多地进行以学生为中心的探索性学习。这样通过增强学生的自主学习意识,增强学生语言学习的成就感和自信心,逐步改变传统语言教学中以教师讲解、学生被动接受知识的“填鸭式教学”。这不仅对于词汇教学,而且对于整个外语教学,都可以称得上是具有相当积极意义的变革。

2.语料库为基础的语法教学

语料库为基础的语法教学,有别于传统的语法教学。以英语为例,传统的英语语法教学模式通常采取教师展示语法规则,学生记忆语法规则,然后在实际语言操练中予以运用的模式。将现成的语法规则加诸学生,这种方式看似直截了当、省时省力,实际上学生只能被动地接受规定好的语法条目,缺少思考、总结的过程,在使用中必然会出现语法运用生硬、僵化的问题。而基于语料库的语法教学模式,则改变了这一传统做法。在实际语法授课中,老师不再直接给予讲解语法规则,而是引导学生通过观察大量的语料,自己归纳、总结出相应的语言规律。学生通过观察大量语料自己主动归纳、总结语法规则,往往记忆更深刻,体会更深,在实际语言运用中会更灵活。语料库为基础的这种语法教学在很大程度上可以改变学生被动接受知识的现状,真正调动学生自主学习的积极性,使语法教学真正具有交互性、动态性。这样的做法在传统语法教学中是无法实现的,而语料库的出现则为这种教学方式提供了条件。

语料库为基础的语法教学,另一个优势是相比较过于概括、简单的传统语法规则,语料库基于大量真实的语言材料所揭示的语法规则更完善、灵活,更能兼顾语言现象的复杂性和时效性。在传统的语法讲解中,老师往往采用杜撰的例句,这往往不够准确,或脱离真实的语境,不具备说服力,而以语料库为基础的语法教学,将大量的真实语料呈现在学习者面前,并提供频率数据支持,有助于学习者全面、深入的掌握语法规则,且留意到凸显出的最新的语言现象。以英语为例,传统语法讲解认为need do 和need to do 可以互换,在使用上没有太大区别,然而检索BNC语料库可以发现,need do 的出现频率非常低,而need to do的频率则相当高,这说明尽管need do符合语法规则,但英语本族语者在交流中更倾向于使用need to do。与之形成鲜明对比的是中国英语学习者英语使用中大量出现的need do,在英语本族语者看来恐怕不甚地道。如果不借助语料库的频数计算功能,一般的语言学习者恐怕很难总结这样的语言规律。

3.结语

语料库驱动的外语学习,至少有如下优势:首先是增强学生的自主学习意识。学生从传统意义上的学习者变成自主思考的研究者,可以从自主探索、归纳、总结语言规律的过程中获得学习的成就感,从而提高对外语学习的兴趣,避免外语学习过于死板、僵化的学习方式。其次是敦促教师角色进行相应的转变。同时,语料库驱动的外语教学,确保学生接触到最新的语言现象,并且帮助学生避免不当的语用失误,增强学生正确使用语言的意识。当然,目前语料库用于外语学习还有许多问题亟待解决,语料库应用于外语教学,还需要广大外语工作者的共同努力。

参考文献:

[1]滕延江,刘世铸.基于语料库的英语写作教学新模式[J].外语电化教学,2006(12).

[2]秦旭.学习者语料库及其在外语教学中的应用价值[J].徐州工程学院学报,2006(11).

[3]谢元花.基于语料库的词汇研究与外语教学[J].广东外语外贸大学学报,2002(2).

[4]潘[,刘力.学习者语料库与外语教学研究[J].北京第二外国语学院学报,2006(4).

[5]怯保阙紫江.学习者语料库在外语教学研究中的应用――以错误分析的数据收集为例[J].外语电化教学,2005(12).

[6]唐洁仪,何安平.语料库在外语教学中的应用[J].外语电化教学,2004(10).

[7]何安平.语料库与外语教学[J].国外外语教学,2001(3).

[8]梁三云.语料库与词汇教学策略的研究[J].外语电化教学,2005(10).

[9]关文玉.谈语料库在语法教学中的运用[J].国外外语教学,2005(2).

[10]吴军.语料库与英语语法教学[J].外语学刊,2010(1).

上一篇:美国,17年之间 下一篇:贵族与贵族气息