影视教学与英语交际能力的培养

时间:2022-09-22 03:33:48

影视教学与英语交际能力的培养

摘要 影视教学是一种视听并用、音像同步的媒体教学。它不仅能调动学生的视听觉的积极性,强化教学过程,而且能为学生提供真实的语言环境,增强学生跨文化学习的意识。跨文化交际是外语学习的手段和目标,也是影视教学最重要的目的。要想发挥影视课的优势,培养与提高学生的英语交际能力,必须相应的运用各种策略,从而收到事半功倍的效果。

关键词 影视教学;优越性;交际能力;运用策略

一、引言

外语教学的最终目标应是培养语言应用能力,交际能力,这离不开对所学语言国家文化的了解,学习一种语言必然要学习这种语言所代表的文化。所以《大学英语教学大纲》指出:“文化和语言有着密切的联系,一定的文化背景知识有助于促进语言应用能力的提高。”《大学英语专业教学大纲》中也提到““注重培养跨文化交际能力。在专业课程的教学中要注重培养学生对文化差异的敏感性、宽容性以及处理文化差异的灵活性。”

交际能力是一个较为复杂的概念,许多专家学者对此都有论述,概括起来主要包括:(1)语言知识,即运用语法、词汇等语言知识进行组词造句、组句成篇的能力;(2)语用能力,即话语用意、言语行为、语用规则等;(3)社会文化知识,指对交际对方的社会文化观念、习俗的理解;(4)情感因素,指对他人及事物的态度与认同等。这就是说,语言学习者不仅要掌握语音、词汇、语法等语言知识,还要掌握在某种场合该说什么、怎样说,了解话语所承载的社会文化信息。

影视课选用最接近生活的内容丰富、语言地道的原版英文电影作为教学内容,能为学生提供生动、逼真的视听觉形象,能充分调动学生的视听觉的积极性,使学生进入“英语思维”的状态,加深对英语国家的社会文化、风俗习惯的理解,进而培养学生文化交际意识,提高文化交际能力。

本文通过对英美电影实例的分析,阐述影视教学对培养学生英语交际能力的优越性,并且提出相应的运用策略,以期达到提高学生交际能力的目的。

二、影视教学对培养英语交际能力的优越性

1 激发学生学习英语的积极性与兴趣。

学习兴趣分为由学习过程本身及知识特点直接引起的“直接兴趣”和由学习目的任务等对学习结果引发的“间接兴趣”。这两种兴趣对学习者都是必要的。缺乏直接兴趣,会使学习成为枯燥无味的负担;缺乏间接兴趣,又会使学生丧失学习的毅力与恒心。直接兴趣和间接兴趣都不是先天就有的,而是后天在各种学习环境、条件中逐渐培养起来的。

电影作为一种文学形式,通过塑造具体生动的视觉形象,让观众欣赏一系列的动态画面而完成审美过程;通过选择富有表现力的人物行动,来反映生活的各个层面;通过个性化的人物语言,揭示人物的心理活动,展现人物的性格。因此,电影丰富的内容和强烈的艺术感染力可以使学生产生身临其境的感觉,从而能刺激学生的模仿行为以及语言实践的热情,使“间接兴趣”转化为“直接兴趣”,使语言学习成为一种精神享受,进而成倍地提高学习效率。

2 引入英语国家的文化,培养文化差异的意识。

在传统教学模式下,教师对英美文化及社会背景的讲解比,较笼统、抽象,不容易被学生彻底领悟。而从某种意义上说,电影是一种包罗万象的文化载体,英语电影从多方面、多角度展示英语民族的文化,可以加深学生对英语国家的认识,这是传统的课堂教学所达不到的。并且,东西方在文化方面有很多的差异,无论是故事的叙述,情节的发展等都存在着和中式思维不太相同的东西。通过对电影故事情节的了解,经典台词的学习,可以挖掘出它们所反映的社会习俗、交际方式、价值观念、政治法律制度等不同的文化内涵。在完全融入电影的氛围中,要想真正看懂英语原版电影,学生势必自觉地了解并学习英语国家的文化,从而为文化交际能力奠定了基础。

例如:建筑作为一门艺术,属于文化范畴。哥特式建筑以其高超的技术和艺术成就,在建筑史上尤其是欧洲建筑史上占据着重要的地位。当老师在讲解哥特式建筑时,可能会长篇大论这种建筑的起源、特点、风格、主要代表等等。但学生没有亲眼见过,就会对老师的讲解一知半解,不同的学生会在头脑里产生不同的建筑物,对于这种建筑的特点与风格还是不能准确的把握。这时,老师可以让学生欣赏电影《巴黎圣母院》(Hunchback of Notre Dame),圣母大教堂是最负盛名的哥特式建筑,通过影视观赏,每个学生都会准确地理解与掌握哥特式建筑的特点,并且会留下深刻的印象。

3 语境化教学,提高综合语言能力。

“语言必须在情景中呈现和练习”,这是英国语言学家提出的情景教学法(Situational Language Teaching)的主体特征,它强调学习英语必须通过真实的交际情景调动学生学习英语的积极性,即使用语言不能离开一定的社会情景。因此,用英文电影辅助英语教学,不仅有利于提供语言材料和语言环境的真实性,而且还能够生动地把~些社交技巧、文化知识等展示出来。

电影语言情境教学以电教媒体多维地展现了所学语言文化的各个层面,其展示的语言及包含的文化知识,具体、全面而且比较真实。例如:在影片《毕业生》(The Graduates)的教学中,学生不仅对影片中不同年龄、不同职业、不同文化程度人物的语言特点有一定的了解,而且对影片重现美国20世纪年代社交场合的文化以及美国青年在背景年代中所表现出的人生观、婚姻观等方面也有较深刻的认识。电影语言情景教学把学牛带入了英语国家的真实社会,加深了其对所学语言国家各阶层文化的了解。在学习各种场合进行的语言交际的同时,学生还可以感受各种具有文化特征的非言语交际,进而加深了对所学语言文化的认识与理解。

4 促使学生掌握地道、口语化的英语表达。

人们在社会交往中使用语言时要受到许多因素的制约,对象、目的、场合、媒介和话题的不同都会带来语言表述上的变化。在交际中人们认为在语言得体性上的失误所造成的严重后果,远远超过语法错误所引起的后果。传统课堂教学模式下的英语学习,侧重语言形式,学生只能接触到书面化的语言,而日常交际中却需要运用更多的口语表达。影视课都是选择原版的英文电影作为素材,语言地道且接近生活,可以使学生主动地学习英语俗语与口语表达,从而增强在实际生活中的交际能力。

例如:如果我们要用英语表达,她和我同岁。大多数人会说:She is as the same age as me,或She is as old asme,等,出现Chinglish现象,但是可以让学生欣赏电影《蒙娜丽莎的微笑》(Mona Lisa Smile)中的一个片段,学生在声情并茂的图像刺激下,注意力高度集中,当听到She is myage这句话时,就会对这种地道的表达产生深刻的印象,也会自然的记住并运用。

三、影视教学在培养学生英语交际能力中的运用策略

1 影片的选择标准。

影视教材在培养学生文化交际能力中具有很多优点,但并不是任何影视作品都可以作为教材来使用。选择影视教材,至少应该注意以下问题:首先,最重要的是语言问题,学习任何一门外语,仅仅接触普通话当然是不全面的,但在大学的语言教学阶段,仍然应该先掌握主流的普通话。如果影片中方言、口音过重,语速过快,俚语、专业术语过多不仅会影响学生对影片的理解,也会打击学生的积极性。因此,作为教学内容的电影,剧中人物所使用的最好是普通话而不是方言,发音应该尽量清晰而不含糊,用语应该生活化而不生僻。

其次,内容问题。影视作品大致可分为生活片、文艺片、战争片等,根据教学目的的不同,选材也应该不同。但从提高学生的学习兴趣,调动学习积极性的角度出发,应该选择一些趣味性、情节性强的而不是枯燥乏味的作品,以保证学生始终如一的注意力。正如Arcario所说,如果是以语言学习为目的的,那么理解力是挑选影片的主要标准。所以老师在选择影片时就要考虑学生的理解能力,即必须是学生能够看懂的。另外,要尽量选择受到主流观众认可的作品。因为非主流影片容易造成学生对西方文化理解以偏概全,不利于其今后的跨文化交际顺利的进行。

2 影片欣赏前的准备。

教学中,老师首先要帮助学生接受语言信息,弄懂语言材料,在有限的课时内,使学生在理解语言的基础上,将视听感官的一般感知上升为较系统、深入的理性认识,使学生在理解语言、感悟作品意蕴的基础上较全面、准确地把握其文化知识及社会价值观。因此,要想让学生真正理解一部影片,老师必须首先把影片涉及的文化背景知识,向学生加以介绍。甚至根据影片需要,老师可以简介影视发展史,尤其是电影史上出现的思潮、流派及其有影响的艺术家、代表作。任何一部电影都有它的拍摄背景。针对影片,介绍一些电影史,可以帮助学生更好地理解电影,了解社会背景,了解英语国家文化。

同时,老师可以在影片欣赏之前,给学生提几个有针对性的问题,让学生带着问题看电影。如此,一方面可以促使学生在影片欣赏过程中始终保持高度的注意力,另一方面也能够督促学生自觉思考,加深其对影片的整体理解。

3 影片欣赏后的思考。

(1)影片必要的解释。在整个影片放映结束之后,请同学自己提出哪个部分不是太理解,老师可以切换到相应的部分再重新播放该片段,并进行解释。当然对于确实比较难懂的地方,老师可以在影片播放的过程中暂停,进行简单的解释。

(2)影片评论。影片播放完后,老师可以根据影片所剖析的社会现象或就某个人物让学生展开激烈的讨论,这有助于改进学生的语音、语调、语速,提高口语听说能力,也可以让学生就某个情节进行模仿,用角色扮演的方式展现出来。此外,影片中还会出现许多脍炙人口的经典歌曲或经典对白,可以让学生学唱或背诵,并写出影评,对其中关于文化差异和非语言交际手段的内容进行总结,让学生主动地参与到教学活动中来,提高跨文化交际能力。

四、结语

综上所述,我们可以看出:影视教学之所以可以培养学生英语交际能力,究其原因,大致可以归纳为:一是它的理论基础。它符合教育学、心理学的学习理论的原则,可以激发学生积极性与学习兴趣;二是它的文化价值。它使学生如身临其境般地感受到影片传递的英语国家的风土人情,领略大千世界五彩斑斓的文化氛围,从而增强跨文化意识;三是它的实用价值。它为外语教学提供了真实的情景与环境,使学生在富有情趣的教学氛围和不同语境中正确、恰当、灵活地运用英语进行文化交际的能力。总而言之,合理地运用英文电影进行教学可以保证语言材料和语言环境的真实性,而且还能够把文化知识、社交技巧等生动地展示出来,从而增强学生对英语语言表达能力和文化交际能力的培养。

上一篇:浅谈动画专业的构成基础教学 下一篇:论纪录片和故事片的互融倾向