办公室恋情——你Hold得住吗?

时间:2022-09-10 04:59:27

中国有句成语叫“日久生情”。每天共处一室8小时以上的男男女女,呼吸着共同的空气,久而久之,难免会产生几分好感、几分暧昧。然而,办公室爱情并非如水晶般透明无瑕,由此带来的性骚扰、婚外情等问题不容忽视。但是,恋情来了,难以抗拒,不少人还是打算做个勇敢的人,但是有勇无谋却不行,为了让办公室恋情有个幸福结局,大家一定要谨慎待之。

Jordy: Good morning, Megan.

Megan: Hey, good morning, Jordy.

Jordy: Um, hey, look, can I ask you something?

Megan: What’s on your mind?

Jordy: Before I ask you, I need you to promise to keep it a secret. I don’t want this getting around the office.

Megan: Don’t worry. ①My lips are sealed.

Jordy: It’s like this: I’m really interested in someone in the office.

Megan: Does she know about it?

Jordy: No, I haven’t 1)approached her about it yet. In my last company, relationships between co-workers were 2)prohibited, so I want to be really careful.

Megan: 3)Banning romance sounds a little extreme, but you’re right, you really should be careful. Do you know about the company’s relationship policy?

Jordy: ②Yeah, I gave it the old once-over last week. As long as I inform the HR department, and as long as it doesn’t affect our work, ③then it’s still coloring inside the lines.

Megan: That’s good. Next question: does she work under you, or are you her 4)subordinate?

Jordy: No, she’s in a different department. Why does that matter?

Megan: Can you imagine trying to give orders to your girlfriend? What if your girlfriend had to criticize you at work? Jordy: ④Yeah, I guess that would be a sticky wicket. OK, what else do I need to think about?

Megan: This next one is a bit personal. How well can you handle a breakup?

Jordy: Wow, that is a personal question, but I guess I’ve handled breakups well before.

Megan: That’s really important. You don’t want to have a really bad breakup…

Jordy: …and then have to see your ex at work everyday.⑤You’re right, things could get out of hand pretty quickly.

Megan: Well, that’s all the questions I have. ⑥If you came to ask my permission, I’d give you the green light.

Jordy: But how can I approach her? ⑦Coming on to someone at work is 5)tricky. I don’t want her to get the wrong idea.

Megan: Good thinking. You don’t want a 6)harassment suit on your hands. But really, it’s not as hard as you might think. Jordy: I’m still at a loss. I came to talk to you because I needed a woman’s opinion.

Megan: You’re smarter than you look! Just remember: don’t make her feel any pressure. Even if she says no, you still have to see her every day in the office.

Jordy: ⑧So don’t come on too strong, or else we’ll both be embarrassed?

Megan: Basically, yeah. Just casually ask if she would like to have dinner. Lunch is even more low-pressure.

Jordy: If she says no?

Megan: ⑨Then it’s probably best to just leave it at that. Pushing further could make things uncomfortable. And maybe you’ll get another chance later, anyway.

Jordy: Well, that sounds like a plan then. By the way, how do you know so much about office romance, anyway?

Megan: Well… you know Tom in accounting, right?

Jordy: Yeah, I do. Wait, you don’t mean to tell me…

乔迪:早上好,梅根。

梅根:嘿,早上好,乔迪。

乔迪:嗯,嘿,听着,我能问你件事吗?

梅根:你想问什么?

乔迪:在问你之前,我要你保证会保密。我不想这件事传遍整个办公室。

梅根:别担心。我会保守秘密的。

乔迪:是这样的,我对办公室里的一个女生真的很有好感。

梅根:她知道吗?

乔迪:不,我还没有让她知道呢。在我上一家公司,同事之间的恋情是被禁止的,所以我真的想慎重点。

梅根:禁止(同事间)谈恋爱听起来有点过分,但是你是对的,你真的应该小心点,你了解公司有关这方面的规定吗?

乔迪:嗯,我上个星期草草地看了下。

只要我通知了人事部,只要不影响我们的工作,但还要谨慎行事。

梅根:那就好。下一个问题,她是你的下属,还是你的上司?

乔迪:都不是,她在另外一个部门。有什么关系吗?

梅根:你能想象给自己女友下命令的情景吗?如果你女友在工作中批评你又该怎么办呢?

乔迪:嗯,我想这会是个棘手的问题。好,我还需要考虑什么呢?

梅根:下一个问题比较私人。你如何处理好分手?

乔迪:哇,这真是个私人问题,但我之前都能处理好分手。

梅根:这真的很重要。你不想有个很糟糕的分手……

乔迪:……然后每天工作的时候难免会看到你的前任。你是对的,事情会很快一发不可收拾。

梅根:好吧,这是我所有的问题。如果你问我,我会允许你这样做的。

乔迪:但是我怎么接近她呢?在工作中对某人表示好感很考验人。我不想她误解我。

梅根:你想得对。你不想惹上骚扰的罪名。但是说真的,事情没有你想象中的那么难。

乔迪:我还是不知所措。我来找你谈,是因为我需要一个女生的意见。

梅根:你比表面看起来聪明!只要记住:不要让她有任何负担。即使她说不,你每天也必须在办公室看到她。

乔迪:所以不要太操之过急,否则我们两个人都会很尴尬?

梅根:基本来说是的。只要随意地问她是否愿意共进晚餐,(一起吃)午餐可能会让她更加没有压力。

乔迪:如果她说不呢?

梅根:那么最好就是到此为止。继续强求只会让事情变糟。但是也许之后你还会有机会。

乔迪:嗯,这听起来很可行。顺便问一下,你怎么知道这么多办公室恋情的东西?

梅根:嗯……你认识财务部的那个汤姆,对吧?

乔迪:嗯,我认识他。等等,你不会是想告诉我……

Megan: You guessed it! We’ve been dating for two years already!

梅根:你猜得对!我们已经在一起两年了!

Smart Sentences

① My lips are sealed. 我会保守秘密的。

My lips are sealed: used to indicate you will keep sb.’s secret, same as“your secret is safe with me”(用以表明你会保守某人的秘密,等同于“your secret is safe with me”)。例如:

—I’m going to tell you what happened last night, but you have to keep it to yourself.

我把昨晚的事告诉你,不过你得保密哦。

—My lips are sealed.

我会保守秘密的。

② Yeah, I gave it the old once-over last week. 嗯,我上个星期草草地看了下。

give sth. the old once-over: look at sth. quickly(草草地看一遍)。例如:She gave the new proposal the old once-over and decided to reject it.

她匆忙地看了一遍新建议,就决定否决它。

③ Then it’s still coloring inside the lines. 但还要谨慎行事。

color inside the lines: used to refer to playing it safe(谨慎行事,不冒险)。例如:

If you are taking on the new project, you need to color inside the lines and don’t be too aggressive.

如果你接手那个新项目,务必谨慎,不要急功近利。

④ Yeah, I guess that would be a sticky wicket. 嗯,我想这会是个棘手的问题。

a sticky wicket: a difficult or embarrassing problem or situation(麻烦,困难:令人尴尬的难题或形势)。例如:

The corruption scandal was a sticky wicket for the new mayor.

腐败丑闻让新市长很难堪。

⑤ You’re right, things could get out of hand pretty quickly. 你是对的,事情会很快一发不可收拾。

get out of hand: out of control(失控)。例如:

The spending got out of hand and the project had to be put on hold.费用支出失去了控制,项目被迫暂停了。

⑥ If you came to ask my permission, I’d give you the green light. 如果你问我,我会允许你这样做的。

give sb. the green light: give sb. the permission to do sth.(允许某人做某事)。例如:

Our team was finally given the green light to go for a trial production.

我们小组终于被允许进行试生产了。

⑦ Coming on to someone at work is tricky. 在工作中对某人表示好感很考验人。

come on to sb.: try to attract sb. romantically(对异性表示好感,示爱)。例如:

Leo was trying to come on to me during the Christmas party.

利奥在圣诞节晚会上想对我表示好感。

⑧ So don’t come on too strong, or else we’ll both be embarrassed? 所以不要操之过急,否则我们两个人都会很尴尬?

come on strong: seem aggressive; impress people initially as very aggressive and assertive(给人过于积极的印象;以强势的印象)。例如:

The new supervisor comes on too strong at first.

新上司一开始给人一种过于强势的感觉。

⑨ Then it’s probably best to just leave it at that. 那么最好就是到此为止。

leave it at that: say or do no more about sth.(到此为止)。例如:

We’ll wait for Tom to come back and see what we can do. Now, just leave it at that.

等汤姆回来,看看我们能做些什么。现在就先这样吧。

上一篇:远程开放教育教学点学生管理工作质量标准框架... 下一篇:两节“奇妙的CO2”观摩课的比对