英文科技论文写作及常见问题分析研究

时间:2022-09-03 03:47:49

英文科技论文写作及常见问题分析研究

【摘 要】英文科技论文写作是进行国际学术交流必需的技能。本文论述了英文科技论文的主体结构:题目、引言、材料和方法、结果及讨论,并讨论了各部分的写作要点。分析了英文科技论文写作中的常见问题:冠词的误用、过长句子的使用、句子结构主次不分明、数字的错误表达及词语的滥用。对于如何写好

【关键词】 科技论文;写作;论文结构; 常见问题

1.引言

随着英语在全球的广泛应用与学习,特别是在学术、经济、科技等领域中的国际交流地位,学术英语写作不仅成为在海外留学的中国学生必修课,也是欲在国际期刊、会议中发表学术论文的研究人员和大学教师必须面对的问题。通常在专业英语期刊上发表的科技论文的文章结构和文字表达上都有其特定的格式和规定,只有严格遵循国际标准和相应刊物的规定,才能提高所投稿件的录用率。而在论文的表达方面,中国学者往往难以避免一些习惯性的错误表达,导致论文不能被接收或是同行学者无法正确理解。本文主要对英文科技论文的基本框架、内容要点及论文写作中的一些常见问题进行论述。

2.英文科技论文结构与写作要点

英文科技论文首先要有标题、作者信息(姓名、单位与联系方式)、摘要这三部分。其次是其核心部分,主要包括引言(Introduction)、材料和方法(Materials and Methods)、结果(Results)及讨论(Discussion)四部分,简称为IMRD。再次则为收尾部分,包括结论(Conclusion)、致谢(Acknowledgements)和参考文献(References),致谢部分为可选部分[1]。

2.1论文题目(Title)

论文题目是要通过应用最少的词简明扼要地概括出论文全文。对读者而言,论文题目总是会最先印入眼帘。题目的明确无误对读者是否选择进一步阅读摘要及全文起着至关重要的作用。论文题目一定要满足准确 (Accuracy)、简洁 (Brevity)、清晰(Clarity)。简称为ABC。

2.1.1准确 (Accuracy)。论文题目要准确地反映论文的内容。作为论文的“标签”,题目既不能过于空泛和一般化,也不宜过于烦琐,要写出易于理解、吸引读者的信息。

2.1.2 简洁 (Brevity)。论文题目需用词简短、明了,以最少的文字概括尽可能多的内容。

2.1.3 清楚(Clarity)。论文题目要清晰地反映文章的具体内容和特色, 明确表明研究工作的独到之处,力求简洁有效、重点突出。

2.2论文摘要(Abstract)

一篇论文的摘要就相当于论文的微缩版本,能够按顺序简要概括出论文的引言(Introduction)、材料和方法(Materials and Methods)、结果(Results)及讨论(Discussion)各个部分。读者能够通过阅读摘要得知文章的基本内容,从而判断是否是咨询感兴趣的研究主题,进而决定是否继续阅读全文。论文摘要的写作要满足正确(Correct)、清楚 (Clear)、简洁 (Concise) ,简称3C。

2.3引言(Introduction)

引言位于正文的起始部分,引言部分应说清楚本文所研究的是什么问题,指出所探讨问题的本质和范围,对研究背景的阐述做到繁简适度。采取适当的方式强调作者在本次研究中最重要的发现或贡献,让读者了解和评估研究成果、顺着逻辑的演进阅读论文。

2.4材料和方法(Materials and Methods)

材料和方法部分应说清楚本文是怎样研究这个问题?用于说明实验的对象、条件、使用的材料、实验步骤或计算的过程、公式的推导、模型的建立等。对过程的描述要完整具体,符合其逻辑步骤,以便读者重复实验。此部分往往是全文篇幅最长的部分,通常需要分若干子标题、增加图表加以论述。要求对材料的描述清楚、准确,对方法的描述要详略得当、重点突出。

2.5结果(Materials and Methods)

结果部分重点陈述通过本文的研究发现了什么,描述研究结果,它可自成体系,读者不必参考论文其它部分,也能了解作者的研究成果。对结果的叙述也要按照其逻辑顺序进行,使之既符合实验过程的逻辑顺序,又符合实验结果的推导过程。本部分还可以包括对实验结果的分类整理和对比分析等。

2.6讨论(Discussion)

“讨论”的重点在于对研究结果的解释和推断,并说明作者的结果是否支持或反对某种观点、是否提出了新的问题或观点等。要与引言部分提出的问题相呼应。撰写讨论时要避免含蓄,尽量做到直接、明确,以便读者了解论文为什么值得引起重视。

3.英文科技论文写作中的常见问题分析

英语科技论文是一个很复杂的过程,特别对于母语为非英语的学者。中国学者在英文科技论文写作中,最常见的写作问题有很多,比如语法错误、口语化、格式组织等问题[2]。

3.1冠词的误用

最常见的错误是漏写。使用错误包括:该用的时候漏写、不需要的时候却出现或画蛇添足、正确的冠词用在错误的地方。

冠词,又称限定词或名词标记,包括a, an 和the。 冠词的出现指示一个名词将尾随其后,或者,在冠词及所修饰名词之间还有其他修饰语。通常a,an修饰一个泛指的名词,the则修饰一个特指的名词,名词之前的the,表示该名词是一个已知的、特定的名称。

3.2过长句子的使用

由于中国学者的中文直译英文的思维方式,英文写作中很容易用很长的句子表达。把几个说明性内容写在一个句子中以表示各个内容之间的关系,@在中文写作中是可以接受的,但是,在英文里,每一个主要意思通常都由一个单独的、只包含一个支持性内容的句子来表达。为了避免长句,可以把每个句子限定为一个或两个主题,或者通过使用分号的分隔方式应用一个较长的句子强调几个主题之间的关系。另外,作者在举例描述大量的数据或各种参数值时易使用大篇幅的长句表达。这种情况可以通过绘制表格的方式分栏分项列出,易于比较和表达。

3.3句子结构主次不分明

中国作者在引出主题之前,习惯于首先放置先行状语,陈述目的、地点、原因、例子或条件。这样做的效果却是,降低了主题思想的重要性,并使读者认为作者喜欢兜圈子。正确的做法是,把主题放在句子的开始,然后说明地点、原因等等。

3.4数字的错误表达

两个非常常见的错误是有关阿拉伯数字和等式的出现形式。阿拉伯数字往往被过多使用。阿拉伯数字应该用在科技类文章中提供数据,而不应该用来表示一般的数目信息。

这类错误的出现,可能源自普通话是一种符号语言而不是字母语言。因此,中国作者习惯选择写简单的数字符号而不是字母拼写。特别是同时又有等式占据文字位置的情况下,e误使用阿拉伯数字的问题更加严重,英文为母语的人是不会把等式写在文字位置上的。

3.5词语的滥用

中国学者在一篇文章中可能多次使用 “in this paper”,“in this study”,然而在英文科技论文中,只有在引言和总结中为强调文章内容时才需使用in this paper / study,若在正文部分使用则通常是为了描述他人的工作。另外,“study”和“paper”也不能互换使用,前者指作者所完成的工作,后者指这一工作用文字所展示出来的形式,即正在撰写的文章。

对于Such as和etc.,中国学者经常在同一句子中重复使用,Such as意思是“例如”并提示其后有一个不完全的列举;etc.意思是“等等”,用在列举的最后以表示那个列举是不完全的。不能重复使用。

4.结语

本文论述了英文科技论文的主体结构及其写作要点。分析了英文科技论文写作中的一些常见问题,对于英文科技论文写作具有一定指导意义和参考价值。

参考文献:

[1]许杰 , 杨基和, 科技论文写作课程教学之实践导向模式的建构[J], 教育与教学研究, 2012, 26(12), 93-95.

[2]吴增欣 , 刘真, 基于学生体验的研究生英文科技论文写作教学[J], 当代教育理论与实践2015, 7(10), 140-142.

基金项目:

上海市自然科学基金(15ZR1417200);上海市教委科研创新重点项目(14ZZ169);市属本科高校专业转型试点--机械电子工程专业课程建设(A1-5701-16-008-02-02)及上海电机学院全英语课程建设项目(A1-5401-15-001-06-59)。

上一篇:德国应用技术大学的才培养模式专题研修小结 下一篇:浅议房地产档案的信息化管理