培养专业英语口译人才 助推北部湾经济开发

时间:2022-07-15 07:56:55

培养专业英语口译人才 助推北部湾经济开发

【摘 要】优秀的专业英语口译人才能够推动北部湾经济区的外联活动,更好地与外界进行交流对话,而优秀的专业英语口译人才的缺乏是当前面临的重大问题。在本文中,笔者将结合本校教学特色浅谈英语口译专业人才的培养教学方法。

【关键词】专业 英语口译人才 北部湾经济 助推

一、培养专业英语口译人才对北部湾的影响

北部湾经济区位于我国西南沿海,具有沿边、沿海等优秀的地理位置,在改革开放政策和西部大开发实施以来,获得了良好的发展机遇并且其自身优异的地理位置为其发展带来了无限的机遇和巨大的潜力。随着北部湾经济区的不断开发和发展,内引外联工作的顺利开展,北部湾经济对英语方面的专业性人才的需求量剧增。

二、如何培养起大批优秀而专业的英语口译人才是摆在每一个大学英语教师面前的重大的问题

随着我国经济的不断发展,和外界的交流联系也不断加强,对英语口译人才的需求越来越大,对专业性的例如:外事英语口译人才、商务英语口译人才、旅游英语口译人才的要求也不断在提高。

下面笔者将以北部湾经济区的英语口译人才的培养为例进行详细论述。

(一)专业教学

英语口译活动是一个符号不断转化的过程,因此唯有经过专业地训练和系统地学习才能够培养起具有专业技能的口译能力。所以,笔者认为进行英语口译人才的培养需要和具体的实际情况相联系才能够取得事半功倍的效果。下文以商务英语口译人才的培养为例进行论述。

商务英语是一门带有极强目的性的英语门类,涉及国际商务活动的规则和具体的实施步骤、过程,同时商务英语其语言的形式、内容因其专业性强导致语义狭窄、形式固定。所以根据这一特点笔者认为开展商务英语口译人才的培养要做好以下几点:

1.加强商务词汇的记忆

词汇是英语学习的基础,商务英语因其特点使得对词汇的要求更加高。虽然商务英语的词汇词义狭窄但是其准确度要求高,这就要求进行教学时一定要保证每一个词汇、词组的中英对照完全准确。这样学生才能够在记忆准确的基础上恰当而正确地运用有关的词汇。进行词汇记忆的教学方法主要有归类法,例如:教师可以将与“economic”有关的词汇放在一起帮助学生记忆,如:economic channels 经济渠道、economic fluctuation 经济波动、economic policy 经济政策。教师还可以采取对比法帮助学生记忆,如:ready money 现钱、no credit given 现金交易、change 零钱,这些具有相关联但存在差异的词汇就可以帮助学生更好地进行区分记忆。此外,教师还可以将一些重要词汇中的某些字母挖掉,让学生进行填空练习,如:要求学生填写出划线部分的字母deflation。

2.加强商务常用经典句式的运用

加强商务常用句式的运用需要教师给学生进行详细地讲解有关句式的结构,并且要求学生能够进行背诵和记忆,并在此基础上加强中英互译训练。而且教师平时可以根据北部湾发生的一些重大问题拿来进行训练,例如:“2011年,第7届泛北论坛在南宁召开,出席会议的有国家商务部、旅游部有关领导人、东南亚各国的商会团体代表。在论坛上大家就南新线经济带的开发展开了讨论。”教师可以要求学生将这句话翻译成英文,并且要求学生自己去将有关泛北论坛的商务报道和信息找出并翻译成英文。这样学生就能够在泛北论坛的氛围中开展学习,切实将有关的时政知识点和自己的技能的培养结合起来。

3.加强听力、口语训练

在日常的教学中,教师可以要求学生朗诵国外关于北部湾经济区的英文报道以训练学生的口语,教师还可以给学生多听英文广播,借助广播加强听力训练。当然进行听力和口语训练主要还是需要学生能够在自己的平时学习生活中不断积累和不断加强训练,才能够真正地获得实效。

以上是关于商务英语口译人才的培养方法,旅游、外事英语口译人才的培养同样可以运用以上方法,但要注意时政相结合,这样才能够真正地培养出专业化的口译人才。

(二)全方位知识体系教学

任何一门知识的存在都不是孤立的,学科与学科之间是相联系的。所以要做好英语口译人才培养,不仅仅是要提升听、说、读、写能力,同样学生要掌握与其翻译方向相关的知识。如培养商务英语口译人才需要学生能够通晓基本的商务礼仪和规范用语,需要学生知道有关的商务文化知识;培养旅游英语口译人才则需要学生能够对当地的基本旅游知识有所掌握,还需要学生对相关的地理知识和民俗学知识有所掌握。

(三)课堂演练和实战相结合

“纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行”。因此,口译人才的培养需要教学的理论灌输还需要更多的演练和实战才能够切实提高学生的口译能力和水平。所以,教师在日常的教学中要注重课堂演练,可以让学生分成小组扮演不同的人物角色进行模拟演练。此外,广西地区的教师要充分利用好北部湾经济区这一先天优势,给学生多争取到到泛北论坛等有关活动现场的志愿者的机会,让学生亲自融入真实的氛围中进行演练从而提升自己的口译水平和能力。多鼓励学生参与到学校的英语角之中去大胆说英语,积极地融入到英语沙龙之中丰富自己的知识面。这些都对学生口译水平的提高具有重大而深远的意义。

小结

专业口译人才的培养是一个系统的工作。在北部湾经济区发展的大背景下,口译人才的培养任务越来越繁重也需要获得更多的重视,需要每一个教学工作者投入更多的时间和精力发掘出好的教学方法从而提升学生的口译水平,培养出专业化的口译人才,并最终推动北部湾经济区的发展腾飞。

【参考文献】

[1]谭英. 商务英语口译教学中的文化导入初探[J]. 太原城市职业技术学院学报,2008(7).

[2]赵亮. 英语听力与口译——浅谈英语口译训练中听力能力的提升[J]. 北方文学,2012(1).

上一篇:资料在新课程教学设计中的应用 下一篇:高职大学生就业形势分析