爱上中国 第12期

时间:2022-05-29 06:59:47

爱上中国 第12期

“只要你会用筷子,你就不会饿死。”这是埃莉丝·利宾的朋友在她来中国前对她说的玩笑话。当时,埃莉丝正在北卡罗莱纳大学的宿舍里吃着方便面。而就是从这之后,这个地道的底特律人开始了她历时10年的中国之旅。

成为“汉语之星”

2002年,埃莉丝还是个阿拉伯语专业的学生。当时,她做了一切准备,要留学开罗。然而,这一留学计划却在她临行前被突然取消,埃莉丝对这一切没有任何准备,没有学生宿舍,也错过了美国大学新学年的入学申请时间。她不知该在美国做些什么。

“这位开我玩笑的朋友学汉语专业的,他劝我跟他一起去中国学一学期人类学。那时候,对于中国,我能想到的只有三点:长城、裹小脚和。”

现在,在北京生活了近10年后,如果说埃莉丝对中国只了解一小点,那不是事实。在北京举办的第四届北京外国留学生汉语之星大赛复赛上,埃莉丝是那天下午第一个上台的选手。她以流利、悦耳的汉语,让观众和评委赞叹不已,从而进入了决赛。最终,埃莉丝真正成为这次比赛的“汉语之星”。

在汉语之星大赛上,埃莉丝为比赛制作的录像展示了她在练功室刻苦练习京剧基本功的场景。一般来说,搞京剧的人通常从四五岁就开始练习基本功。埃莉丝学了两年京剧,看得出,在这方面,她还有一定天赋。

扎根北京

这带星的绰号并不能完全说明埃莉丝。她自诩自己在北京生活的10年中经历了多个行业的历练,包括电台主持、戏剧制片人、剧作者、演员、歌手、模特、翻译、作家和商人。

“当我决定来中国的时候,我想那可能会是很有趣的半年,仅此而已。我从来没想过我会在这个国家待上10年,并在北京建立自己的生活。”埃莉丝说。

“我2002年一到北京,就爱上了这个城市。之后我回到美国完成了学业,并把专业改成了用汉语进行的亚洲研究。”2003年毕业后,埃莉丝直接回到了中国,她说,“当时在中国找一份教英语的工作非常容易,很多外国人都由于非典逃离了中国。”

对于大多数想在中国寻求长期职业发展的外国人来说,似乎教英语是他们必经的一个前期工作。在短期的英语教学工作之后,埃莉丝在美国驻华使馆找到了一份差事。与此同时,她写下了第一个剧本《我爱北京》,并自己制作完成了这个剧目。这个剧本在北京798的哈特中心上演了一段时间。这出融汇中国人和外国人生活、悲喜交加的剧目,给观众带来了很大的乐趣,在圈内红极一时。

正是由于这个剧的成功,埃莉丝辞去了使馆的工作,创办了自己的戏剧公司——厚颜猴剧团。据她说,“厚颜猴”这个名字源于她的属相猴。她公司的一些成名剧目,通常都是她混杂着英语、汉语和中式英语来完成的,比如“宫保莎士比亚”、“洋人学汉语”、“致命英语”和“铁兄弟”等。

“厚颜猴剧团所制作的作品都是关于跨文化题材的。我们不仅吸引在北京的外国人,还吸引中国观众。我想,在促进中西文化交流方面,我们正贡献我们的力量。”埃莉丝说。

迷上京剧

埃莉丝做过的兼职工作跟她在跨文化交际、表演和语言方面的兴趣都比较相符。目前,她在中国国际广播电台的FM90.5与人共同主持“老外看点”节目。

尽管身兼多职,让人感到意外的是,两年前,埃莉丝决定重返学校。

“通过一个朋友的介绍,我进了京剧圈。我发现,在京剧方面,我学的越多,就越着迷。”32岁的埃莉丝说,她现在是京剧表演研究生二年级的学生。她说,这一专业的要求实在是太高、太严格了。“我大多数同学都只有十七八岁,而且已经学习京剧10多年了。他们身材也都很适合——小个子,柔韧性令人难以置信得好。我是落在后面的学生,但是我一直努力,我的同学们也都在鼓励我。”

埃莉丝希望通过她研究生课程的学习,把她对京剧的热爱和西式的戏剧表演风格结合起来。目前,她已经翻译、编辑完成了音乐剧《名望》的中文版,这将成为她的硕士毕业论文。“在中文版中,原来的芭蕾排练厅被改成了京剧彩排厅。尽管仍是通过百老汇音乐剧的方式唱出来,但是也融进了京剧的元素。原来的嘻哈音乐部分也通过汉语说唱唱出来……这确实是各种艺术形式的大杂烩。”她说。

很明显,埃莉丝目前并没有回美国的打算。

至于家庭,埃莉丝说一切随缘。另一方面,似乎对中国的痴迷是这个家庭的通病,“我的小弟弟高中开始就学习中文。如今,他是一个太极迷,希望今年能够学一个太极的硕士学位。两年前他来到了北京,现在他仍然热爱着这里。”

“很多外国人在中国待了很短的时间就离开了,这很可惜。”埃莉丝说道,“然而,更糟糕的是,他们中的一些人居然自称中国通。我已经在这里待了10年,但是,每天我仍然发现自己又学到了关于这个国家的新东西。”

上一篇:11·11,“光棍”的狂欢 下一篇:聆听科学发展华章 奏响国家广播强音