时间:2022-04-25 10:35:36
摘 要:华洋杂处的香港在开埠超过一个半世纪以来见证了不同类型的语言接触。粤语与英语目前处于“浅层高度接触”,英语向粤语
>> 香港,成为我的香港 香港的气味歧视 沈醉的香港行 香港给的灵感 香港的“弱视” 香港的奥运情结 香港的前程 香港的外籍保姆 香港的“攻守” “倒霉”的香港高官 香港的迷茫 香港“苦主”的愤懑 浅谈香港的FDI 我眼中的香港 香港金管局的难题 香港的紧凑 香港的山寨文化 消失中的香港 香港的书院精神 孤独的香港 常见问题解答 当前所在位置:l
[8]THOMASON, SARAH and TERRENCE KAUFMAN. Language contact, creolization, and genetic linguistics [M]. Berkeley: University of California Press, 1988.
[9][16]DING, PICUS S. (丁思志). Phonological change in Hong Kong Cantonese through language contact with Chinese topolects and English over the past century [A]. In R. M. MILLAR, Marginal dialects: Scotland, Ireland and beyond [C]. Aberdeen, UK:Forum for Research on the Languages of Scotland and Ulster, 2010: 198-218. (下载网址.
[15]BAUER, ROBERT. The impact of English loanwords on the Cantonese syllabary [A]. In D. BRADLEY et al, Language variation: papers on variation and change in the Sinosphere and the Indosphere in honour of James A. Matisoff [C]. Canberra: Pacific Linguistics, Australian National University, 2003: 253-261.
[17]潘悟云.语言接触与汉语南方方言的形成[A] //邹嘉彦, 游汝杰.语言接触论集[C].上海:上海敎育出版社, 2004: 298~318.
[18][19]刘镇发.香港原居民客家语:一个消失中的声音[M].香港:香港中国语文学会,2004:62.53.
[20]何耿镛.客家方言语法硏究[M].厦门:厦门大学出版社,1993:72.
[21]沈帥青.暑假導致學業退步孩子能hea嗎?[N].經濟日報,2013-8-8. http:///eti/article/9efd6725-1c7a-46f9-a338-91477565e01a-553061§ionId=007.
[22]邵敬敏.港式中文与语言接触理论[J].佛山科学技术学院学报(社会科学版),2008, (6).