一看就懂的推销法:动画演示

时间:2022-04-06 03:20:35

一看就懂的推销法:动画演示

急!听不懂外商说什么

“咕噜咕噜……”听着电话里含糊不清的声音,朱响军的眉头揪成了团儿。

这可怎么办?和人家做生意,却听不懂人家说话。这成了朱响军最头疼的问题。经商十几年了,研发新品也不下十几款,唯独最新推出的魔术滚转拖把遇到了这个坎儿。

问题的症结在哪儿?

魔术滚转拖把是针对传统拖把的弊端研发出来的。目前的拖把主要有棉纱和PVA胶绵两种,但只有一个除尘平面,不能一次性洁净地面。而且,棉纱清洗麻烦,无法绞干,多次使用后棉纱即霉烂脱毛,胶绵使用一段时间后就硬化破损,需要经常更换。

相比之下,魔术滚转拖把有五个清洁面,可连续循环清洁五个房间。清洁一个房间后,灰尘、发屑会吸附在拖把的静电超细纤维滚筒上;清洁下一个房间时,轻轻转动金属手柄杆,除尘滚筒即旋转1/5左右,变换清洁面,先前附在滚筒上的灰尘不会弄脏其他地方。使用过程不湿手,不脏手。左右逆向旋转即可打开两头的除尘滚筒,拆卸清洗方便。

恰恰是这点难住了客商。能否正确使用直接关系到产品效果,可电话里怎么说都教不明白。遇上日韩等客商,虽然双方都说英语,可有的外商发音不准,甚至一些中东的客商,说话“叽里咕噜……”就像唱歌,这下麻烦大了。稍好一点的,朱响军能听懂六七层,可发音差的,他就只能听懂一两句了。朱响军越听越着急,越着急就越想说明白,可很多专业术语解释起来很费劲儿。结果,双方都像在说“鸟语”。

愁!外商看懂了说明书却不会用

说,说不明白;看书面文字,应该没问题吧。他赶紧把使用说明书放到网站上,还把资料翻译成英文、日文、韩文等多国语言。怎么安装、旋转、拆卸、清洗……每一个使用细节都详尽地一一道明。为了让书面资料易于理解,他还特意设计了操作要点的插画,用箭头标明旋转方向、用数字标注操作步骤等。

心思没少花,可效果却并不理想。有的海外客商和他初次联系后,看过文字资料,都表示了极大的兴趣。可等朱响军寄出样品后,就像石沉大海般,没了回音。资料没少传、样品没少寄,可就是实际成交的太少。朱响军最初还很纳闷,较真儿地给人家打电话,他就是想知道问题到底出在了哪。

结果,这一问,让朱响军顿时醒悟。原来,文字资料也有弊端。有些非常专业的术语、关键词等,各个国家对其理解都不同。一番“咬文嚼字”下来,读得人累不说,等到动手操作的时候,还是有点糊涂!毕竟读懂是一回事儿,实际操作又是另外一回事儿。

喜!小动画轻松击碎推销壁垒

怎么才能让人轻松掌握使用方法呢?突破不了这个瓶颈,再方便的功能都白费。意识到问题的严重性,朱响军满脑子想的都是怎么才能让复杂的问题简单化?于是,他开始对欧美畅销品做大量调研,一番“取经”让他豁然开窍儿。

“我怎么没想到?!”朱响军一拍桌子,激动得差点跳起来。“哈!本以为走进了死胡同,却顿时峰回路转、柳暗花明了!”

什么发现让他这么激动?原来是让“使用说明”动起来的绝招――Flash(即动画演示)。它就像一个小电影,不管多远,客商都像和自己面对面一样,看别人使用魔术滚转拖把的全过程,任何一个细节都不落。照搬画面里的使用方法,完全能轻松掌握。有了动画演示,外商再也不会因为不会用而头疼了。一箩筐文字介绍都远不及演示清楚明白。

困扰了好几个月的问题这么就能轻松化解!朱响军立刻着手制作。动画的框架、结构是他亲自设计的。动画演示最直接的目的就是教会使用方法,因此,并不需要刻意虚构的情节、喜剧性的夸张,内容只要讲明道理就够了。另外,动画演示是放在网站上的,其容量不能太大,否则就会拖累打开网页的速度。慢了,外商可没多少耐心等!

就这样,他构思出了简洁明了的动画。卧室地毯客厅木地板厨房花岗岩洗手间地砖车库水泥地面,依次清洁。涵盖了魔术滚转拖把的全部使用细节,组装、拆卸、使用均为“傻瓜式”设计。即便听不懂动画里的讲解,也丝毫不影响理解其使用方法。为了符合外商的思维习惯,他还专门聘请欧美工程师制作动画,投入了100多万。有了它,使用方法一目了然,海外订单一个接一个地飞了过来。

“就这么个小动画,花100万!值吗?”面对质疑,朱响军只是简单地说:“试想一下,要是没它,推销还能这么顺利吗?”

后记:遗憾的是,考虑到国内知识产权保护的缺位,本文主人公仅打算在专利保护期的最后一年再启动国内市场。所以,该产品目前只出口,故文中隐去了主人公的联系方式,只重点推荐其推销招术。

上一篇:老板的不信任伤了我的心 下一篇:哪怕只有一个观众 影院照样放映