世界十大顶级美食博物馆

时间:2022-03-26 09:32:46

世界十大顶级美食博物馆

For hard-core1) foodies who love nothing more than sampling2) delicacies when visiting foreign lands, a visit to a food museum is a fine way to gain appreciation of local cuisine. These are some of the world's best food museums to check out.

对于那些去国外旅游其实就是奔着品尝美食去的美食控来说,去美食博物馆走走是了解当地美食的一个好方法。下面就是世界上最值得一去的一些美食博物馆。

Colman's Mustard first edged into fame in 1901, when explorer Robert Scott set sail for the South Pole with one ton of the stuff―the event was the first example of celebrity-endorsed advertising. But the Colman's Mustard Shop didn't open until 1973, with the adjoining museum offering insight into the brand and its history. For example, few know that the founders were pioneers when it came to employee social welfare. Colman's was the first company in the UK to employ an industrial nurse3).

Highlight: The incredibly well stocked gift shop, though you run the risk of never wanting to see a Colman's Mustard product ever again by the end of the visit.

“科尔曼芥末”最早是在1901年变得小有名气,当时探险家罗伯特・斯科特带着一吨科尔曼芥末起航去了南极――这一事件是首个名人代言做广告的例子。但是科尔曼芥末商店直到1973年才开业,旁边还设有一座博物馆详细展示这一品牌的故事和历史。例如,很少有人知道,该品牌的那些创始人在给员工提供社会福利方面可谓先驱。科尔曼芥末商店及博物馆还是英国第一家雇佣工业护士的公司。

亮点:存货量异常充足的纪念品商店。不过,你要冒着下述风险:到游览结束时,再也不想看到任何科尔曼芥末产品。

Perhaps unsurprisingly, the Frietmuseum is the world's only museum dedicated to French fries, which, despite the name, Belgians claim to have created.

It appears the owners, Cedric and Eddy Van Belle, have a penchant4) for weird museums, because they also founded Belgium's Domestic Lighting Museum. This attraction, however, is altogether more interesting, with exhibitions exploring the history of the world's most popular food, with lots of opportunities to try some yourself.

Highlight: The ground floor exhibition about potatoes, which were first discovered in Peru 10,000 years ago.

也许这并不让人意外,薯条博物馆是世界上唯一一座专注于薯条的博物馆――尽管薯条全名为法式炸薯条,但比利时人仍坚称这种食物是他们发明的。

这座博物馆为塞德里克和埃迪・凡贝尔所共有,他们似乎对古怪的博物馆情有独钟,因为他们还创建了比利时室内照明博物馆。不过,薯条博物馆总体上来说更为有趣:既有各种展览让你探索这种世界上最流行食物的历史,还让你有大把机会可以来点儿薯条亲自品尝一下。

亮点:一楼关于土豆的展览。土豆最早是一万年前在秘鲁被发现的。

Kyoto museum is for those who can't get enough of Japan's classic noodle dish. It allows visitors to find out more about the different varieties of Japanese wheat flour noodles.

"There wasn't an udon restaurant where I could taste all the regional varieties, so I opened one," explains founder Tomoaki Takaya. "There are 35 types of udon noodle, all of which can be seen in the museum. Each region in Japan has its own udon and way of eating it."

Highlight: The amazing wall-mounted display of steaming, udon-filled bowls.

京都的这家博物馆就是为那些吃不够日本经典面条的人而设的。在这里,游客可以对各种各样不同的日本小麦面条有更多的了解。

“没有一家乌冬面馆可以让我尝到所有的地方风味,所以我自己开了一家,”博物馆创建者高屋友明解释道,“乌冬面共有35种,每一种都能在这座博物馆里看到。日本的每个地区都有自己的乌冬面,也有各自的吃面方式。”

亮点:“爬”上墙壁的面碗。碗里盛满了热气腾腾的乌冬面,看上去非常壮观。

Gouda, Edam, Leerdammer, Leyden, Maaslander, Maasdam ... Keen travelers might recognize these names as cities in the Netherlands, but they're types of cheese, and the aim of this museum is to educate people about them.

Fittingly, it's located on the upper floors of the Alkmaar cheese-weighing warehouse. Visitors can check out collections of cheese-related tools and kids will love the interactive displays. If you're in town between April and September, a visit to the town's cheese market is advised―it's the largest in the Netherlands and takes place every Friday.

Highlight: The 15-minute film shown to all visitors, after which you'll never look at a cheese wheel in the same way again.

高达、埃德姆、雷达美、莱顿、马士兰德、马士丹……旅游爱好者们也许会把这些名字认作荷兰的城市名,不过它们是各种类型的干酪,而这座博物馆就是想让人们了解各类干酪。

干酪博物馆位于阿尔克马尔干酪称量栈上面的几层楼,位置恰到好处。游客可以欣赏干酪相关工具的馆藏品,孩子们会喜欢这里的互动展览。如果4~9月的时候你在这个城市,建议你去城里的干酪集市逛逛――那可是荷兰最大的干酪集市,每周五都开集。

亮点:向所有游客播放的15分钟短片。看完这个短片,你对轮形干酪的认识将不再和从前一样。

This chocolate-themed museum takes a calorific5) look at how the chocolate industry shaped this beautiful northern English city.

"While other British cities were built on steel, coal or wool, York's fame and fortune has rested on chocolate for almost 300 years, thanks to the chocolate expertise of three entrepreneurial families: Rowntree, Terry and Craven," explains museum manager Nikki Jacobs. "Though much has changed over the centuries, York remains the UK's home of chocolate."

Highlight: The Factory Zone, where you can watch York's master chocolatiers in action before that all-important taste test.

这座巧克力主题博物馆从食物热量的角度展示巧克力工业如何塑造了这个美丽的英格兰北方城市。

“与其他英国城市建于钢铁、煤炭或是羊毛之上不同,约克的名声和财富近三百年来都依靠的是巧克力,而这要归功于擅长生产巧克力的三大家族企业:朗特里、特里和克雷文,”博物馆负责人尼基・雅各布斯解释道,“虽然过去几个世纪发生了很多变化,但约克仍然是英国的巧克力之乡。”

亮点:工厂区。在那里,你可以目睹约克著名的巧克力制造商如何进行生产,随后参加至关重要的试吃活动。

上一篇:The Faithful Bull 忠贞的公牛 下一篇:逆向思维,说出新意来