陇西方言与普通话之异同

时间:2022-03-10 06:26:14

陇西方言与普通话之异同

摘 要:作为历史古城的陇西,在语言随着社会发展而急速变化的今天,其方言虽然受到了一定的冲击,但整体来看,其语音、语法、词汇方面还是难能可贵保留着自身独特之处。

关键词:陇西 语法 语音 词汇 异同

甘肃位于我国西北部,甘肃方言则是从属于我国七大方言区中北方方言的次西北方言,陇西位于甘肃省东南部,其方言即陇西话是属于甘肃方言的一种,也就是属于西北方言的次方言之一。

陇西话与当今国家大力推广的普通话相比具有很多相似之处,但是作为历史古城的陇西,其方言在语音、词汇、语法方面都存在着比较鲜明的地方特色,与普通话之间还是存在着一定的差异的。以下我们就从语音、词汇、语法方面分别讨论陇西方言和普通话之间的一些异同。

一、 语音方面的差异

陇西话与普通话在语音方面的差异还是比较大的,主要表现在以下几个方面:

第一,陇西话与普通话在语音方面很为明显的一个区别就是在陇西话中鼻音“n”与边音“l”是混不分的。普通话中“n”、“l”,二者虽然都属于舌尖中音,其发音部位相同,但它们的发音方法是不同的。而在陇西话中,“n”、“l”是两个自由变体,完全可以互用,不受任何条件的制约,且大部分是将“n”读作“l”。如普通话“恼怒”,“农民”在陇西话中会与“老路”,“龙民”同音 。另外,部分在普通话中“n”,“l”声母后出现的“ei”韵母在陇西话中就会被读作“uei”韵母。如“雷”,“内”,“泪”等字在陇西话中韵母都为“uei”。当然,不是所有在“n”、“l”后的韵母“ei”都会被读作“uei”,也有一部分读音与普通话相同的,如“肋”,其韵母仍为“ei”.

第二,普通话的四呼都会有零声母音节,在陇西话中零声母音节要比普通话中少一些。部分在普通话中作为零声母存在的字在陇西话中就会被加上辅音声母。如“爱”,“偶”“按”等字在普通话中都是零声母字,在陇西话中都会加上辅音“g”作为声母。还有两个很特殊的读音,一个是“耳”,普通话中是零声母字,读卷舌音“er”,陇西话中则读为“duo(阴平)”,另外一个字是“二”,它与“耳”一样,在普通话中也读卷舌音“er”,但在陇西话中得读音太特殊了,我不知道怎样写出来。

第三,陇西话中声母“zh”,“ch”,“sh”的读音与普通话中也是有所不同的。在陇西话中会将一部分普通话中“zh”,“ch”,“sh”声母的字读作相应的“z”,“c”,“s”声母的字,如“抄”,“瘦”“只”的声母是“z”,“c”,“s”。但里国外一些字的读音还是不会改变的,如“世”,“收”,“知”等字的声母仍然是“zh”,“ch”,“sh”。

第四,普通话中声母“j”,“q”,“x”三个声母是由“g”,“k”,“h”分化而来,其中有介音“i”分化为“j”,“q”,“x”。在陇西话中有些字的读音仍然保留了原来的读音,如“街”,陇西话中读为“gai”,“鞋”在陇西话中读为“hai”等。

第五,陇西话通常会将普通话的圆唇元音“o”读作不圆唇元音“e”。如“婆”,“馍”,“波”等字在普通话哄他们的韵母都是圆唇元音“o”,但在陇西话中,它们的韵母都是不圆唇元音“e”。还有一些字中,会将复韵母“ai”读作“ei”,如“白”。

第六,声调方面,普通话有区别很明显的阴平、阳平、上声、去声四个调类,陇西话的调类则不是很明显。如陇西话会将一些普通话中得上声字读作去像“马”,在陇西话中就读去声字。陇西话中出了“恩”,“啊”一些语气词外很少用到阳平这个调类。

二、 词汇方面的差异

在词汇方面,陇西话与普通话之间的差异虽然不如语音方面那么明显,但差异还是存在的。陇西话的构词方式与普通话的构词方式大致相同,只是在个别方面有所不同。如一些复合式合成词,其构成语速与普通话完全相同,但语序却相反。如普通话中的“赶紧”,在陇西话中为“紧赶”。

陇西话附加式合成词比较多,而且其前后词缀也比较特殊。如名词的常用词缀有“阿”,阿妈(妈妈),阿大(爸爸),阿奶(奶奶);“爱”,爱妈(妈妈),爱大(爸爸),“尕”,尕娃子(小孩),尕女子等。形容词也很特殊的后缀,如碎几几(小),油几麻害(很脏)等。

从词义角度来比较的话,陇西话与普通话之间的差异大致有三种情况:第一种是词形相同,但词义所指的范围大小有所不同。如“饭”在普通话中包含米饭,面,馒头等一切定时吃得主食,而在陇西话中“饭”只是指面条,面片之类的食物,而不包括米饭,馒头等;第二种是词形相同,但词义却完全不同,如“浪”,在陇西话中的词义与普通话中得词义完全不同,它是指“逛”,如果某人说“走,浪街走”,就是邀请去逛街的意思。第三种则是词义相同而词形完全不同,这种词数量是比较多的,如陇西话“麻利”就与普通话的“英俊,美丽”同义。在夸别人长得好看时就可以说“长得很麻利”。

陇西话还有比较特殊的代词。如“高”,在普通话中为形容词,但在陇西话中为第一人称代词“我,我们”。在普通话中一般用作姓氏的“”,“刘”在陇西话中也是作为代词的,“”是“咱们”,“刘”是“你们”等。

三、 语法方面的差异

陇西话与普通话在语法方面的差异比之语音、词汇之间的差异就更加细微了,可以说这种差异值存在与一些特殊现象之中。

普通话中有时会出现一个动词有两个受事对象,即双宾语现象。如“你给他一本书”,其中两个宾语可以同时出现在一个动词之后, 但在陇西话中,通常没有这种用法。在陇西话中一般会说“你给他给给一本书”,或“你给他给上一本书”,两个受事宾语其中一个要放在动词动词之前,一个要放在动词之前,而不可以两个都同时放在动词之后。

普通话中副词“很”,一般放在形容词的前面,即使少数用在形容词的后面,也会加上助词得,如“很好”,“好得很”。但陇西话可以不用助词得,而直接用在形容词后面,如“美很”,“好很”等。

参考文献:

[1]曹志耘,《汉语方言地图集・语法卷》,北京,商务印书馆,2008年

[2]雒鹏,《甘肃方言第三人称代词》,兰州,西北师大学报(社会科学版),2006年1月第43卷第1期

[3]一虚,《甘肃方言词法初探》,兰州,西北师大学报(社会科学版),1994年11月第31卷第6期

作者简介:吴碧霞(1988.4-),女, 甘肃定西人, 贵州大学中文系汉语言文字学2011级研究生,研究方向:古代汉语。

上一篇:浅析“道德是理性的自私”在师德中的正确性 下一篇:初中物理教学科学模式构建